怎么翻译,欲以客往赴秦军 与赵俱死

作者&投稿:丰万 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
“欲以客往赴秦军,与赵俱死。”的译文是什么?~

译文是:打算带着宾客赶到战场上去同秦军决一死战,与赵国人一起死难。出自司马迁的《魏公子列传》。
本篇突出描写了信陵君魏公子无忌的形象,表现了他礼贤下士的品德,并记叙了他在侯赢、如姬、朱亥等人帮助下窃符救赵的壮举。信陵君能不畏强暴,挺身而出,从大局考虑,不计个人生死,这种精神与当时“义不帝秦”的鲁仲连一样,是值得称颂的。

扩展资料:

背景介绍:
《魏公子列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文。魏公子即信陵君,名魏无忌,魏昭王少子,魏安釐王的异母弟,战国时期魏国著名的军事家。
因被封于信陵(今河南宁陵县),所以后世皆称其为信陵君,与楚国的春申君黄歇、齐国的孟尝君田文和赵国的平原君赵胜并称战国四公子,且为四君子之首。
赏析:
这是一篇出色的传记文学作品。叙事精于选材,信陵君门客三千,才干非凡,一生的活动千头万绪,作者着眼于突出传旨,选择了“窃符救赵”这一重大历史事件作为叙事的中心,并围绕这个中心组织材料,从而将其一生诸多方面的活动凝聚起来;
既突出了信陵君的主要思想性格,又反映了历史的真实面貌,使人们在人物的活动中看到历史,在历史的发展中了解人物,把人物、历史都写活了。刻画人物性格,手法多样,如刻画信陵君礼贤下士的品格,有对人物言行心理的直接描绘,也有借助周围人物的对比烘托。
细节描写也相当成功,如写晋鄙合符验证后的怀疑心理时用“举手视公子”几个字加以刻画,一个动作、一个眼神便把一位嚄宿将当时当地惊奇、自信、决不轻易交出兵权的神态活灵活现的呈现在读者面前,可谓神来之笔。
参考资料:百度百科-魏公子列传

原文:欲以客往赴秦军
翻译:要带着门客同秦军拼命

原句:公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡,乃请宾客,约车骑百余乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死。

翻译:公子自已估计,恐怕终不能得到魏王的允许了,他决计不独自苟存而使赵国灭亡;于是请求宾客们凑集了车骑一百多乘,要带着门客同秦军拼命,与赵国共存亡。

  • 翻译:公子自已估计,恐怕终不能得到魏王的允许了,他决计不独自苟存而使赵国灭亡;于是请求宾客们凑集了车骑一百多乘,要带着门客同秦军拼命,与赵国共存亡.



译文是:打算带着宾客赶到战场上去同秦军决一死战,与赵国人一起死难。出自司马迁的《魏公子列传》。

本篇突出描写了信陵君魏公子无忌的形象,表现了他礼贤下士的品德,并记叙了他在侯赢、如姬、朱亥等人帮助下窃符救赵的壮举。信陵君能不畏强暴,挺身而出,从大局考虑,不计个人生死,这种精神与当时“义不帝秦”的鲁仲连一样,是值得称颂的。

扩展资料:

背景介绍:

《魏公子列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文。魏公子即信陵君,名魏无忌,魏昭王少子,魏安釐王的异母弟,战国时期魏国著名的军事家。

因被封于信陵(今河南宁陵县),所以后世皆称其为信陵君,与楚国的春申君黄歇、齐国的孟尝君田文和赵国的平原君赵胜并称战国四公子,且为四君子之首。

赏析:

这是一篇出色的传记文学作品。叙事精于选材,信陵君门客三千,才干非凡,一生的活动千头万绪,作者着眼于突出传旨,选择了“窃符救赵”这一重大历史事件作为叙事的中心,并围绕这个中心组织材料,从而将其一生诸多方面的活动凝聚起来;

既突出了信陵君的主要思想性格,又反映了历史的真实面貌,使人们在人物的活动中看到历史,在历史的发展中了解人物,把人物、历史都写活了。刻画人物性格,手法多样,如刻画信陵君礼贤下士的品格,有对人物言行心理的直接描绘,也有借助周围人物的对比烘托。

细节描写也相当成功,如写晋鄙合符验证后的怀疑心理时用“举手视公子”几个字加以刻画,一个动作、一个眼神便把一位嚄宿将当时当地惊奇、自信、决不轻易交出兵权的神态活灵活现的呈现在读者面前,可谓神来之笔。

参考资料:百度百科-魏公子列传



原句:公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡,乃请宾客,约车骑百余乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死.
翻译:公子自已估计,恐怕终不能得到魏王的允许了,他决计不独自苟存而使赵国灭亡;于是请求宾客们凑集了车骑一百多乘,要带着门客同秦军拼命,与赵国共存亡.

要带着门客同秦军拼命,与赵国共存亡


怎么翻译,欲以客往赴秦军 与赵俱死
翻译:公子自已估计,恐怕终不能得到魏王的允许了,他决计不独自苟存而使赵国灭亡;于是请求宾客们凑集了车骑一百多乘,要带着门客同秦军拼命,与赵国共存亡.原句:公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡,乃请宾客,约车骑百余乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死.【简介】:《史记》是西汉著名史学家...

欲以客往赴秦军什么意思?
翻译:要带着门客同秦军拼命原句:公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡,乃请宾客,约车骑百余乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死。翻译:公子自已估计,恐怕终不能得到魏王的允许了,他决计不独自苟存而使赵国灭亡;于是请求宾客们凑集了车骑一百多乘,要带着门客同秦军拼命,与赵国共存亡。 本回答由提问者推荐 ...

魏公子列传中“公子所以重于赵,名闻诸侯者,徒以有魏也”帮忙翻译下
公子自度终不能得之于王�6�9,计不独生而令赵亡�,乃请宾客,约车骑百余乘,欲以客往赴秦军,与赵惧死。 魏公子叫无忌,是魏昭王的小儿子、魏安厘王的异母弟弟。昭王去世后,安厘王即位,封公子为信陵君。当时范睢从魏国逃出到秦国任秦相,因为怨恨魏相魏齐屈...

乃请宾客,约车骑百余乘,欲以客往赴秦军翻译
于是约请宾客,准备车骑百余辆,想带着宾客(也称门客)前往抗击秦军。

急求!!! <信陵君列传 >全文翻译.
公子为人仁而下士,士无贤不肖皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。士以此方数千里争往归之,致食客三千人。当是时,诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十馀年。公子与魏王博,而北境传举烽,言“赵寇至,且入界”。魏王释博,欲召大臣谋。公子止王曰:“赵王田猎耳,非为寇也。”复博如故。王...

《史记》魏公子列传全文翻译
公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡,乃请宾客,约车骑百馀乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死。行过夷门,见侯生,具告所以欲死秦军状。辞决而行,侯生曰:“公子勉之矣,老臣不能从。”公子行数里,心不快,曰:“吾所以待侯生者备矣,天下莫不闻,今吾且死而侯生曾无一言半辞送我,我岂有所失哉?”复引...

信陵君窃符救赵译文
公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡,乃请宾客,约车骑百余乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死。行过夷门,见侯生,具告以欲死秦军状。辞决而行。侯生曰:“公子勉之矣!老臣不能从。”公子行数里,心不快,曰:“吾所以待侯生者备矣,天下莫不闻;今吾且死,而侯生曾无一言半辞送我,我岂有所失哉!”复引...

以_之_从文言文用法
(公子)欲以客往赴秦军,与赵俱死。(《信陵君窃符救赵》) 2. “以”字用作连词。用法和"而"有较多的相同点,只是不能用于转折关系。 (一)“以”字表示并列或递进关系,常用来连接动词、形容词(包括以动词、形容词为中心的短语),可译为"而""又""而且""并且"等,或者省去。例如: 夫夷以近,则游者...

文言文以有几个意思是什么
《信陵君窃符救赵》:“(公子)欲以客往赴秦军,与赵俱死。” ⑨<;连>;表示并列或递进关系,可译为“而”、“又”、“并且”等,也可省去。《游褒禅山记》:“夫夷以近,32313133353236313431303231363533e78988e69d8331333431343030则游者众;险以远,则至者少。” ⑩<;连>;表示承接关系,“以”前的动作行为,...

以在文言文的
(公子)欲以客往赴秦军,与赵俱死。(《信陵君窃符救赵》) 2.用作连词。用法和“而”有较多的相同点,只是不能用于转折关系。 (一)表示并列或递进关系,常用来连接动词、形容词(包括以动词、形容词为中心的短语),可译为“而”“又”“而且”“并且”等,或者省去。例如: 夫夷以近,则游者众……(《...

曾都区18933978754: 怎么翻译,欲以客往赴秦军 与赵俱死 -
照姚比特:[答案] 原句:公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡,乃请宾客,约车骑百余乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死. 翻译:公子自已估计,恐怕终不能得到魏王的允许了,他决计不独自苟存而使赵国灭亡;于是请求宾客们凑集了车骑一百多乘,要带着门...

曾都区18933978754: 信陵君窃符救赵 文言虚词"以"的用法(公子)欲以客往赴秦军,与赵俱死 -
照姚比特:[答案] “以”在这里的意思是“以……的、凭借”.

曾都区18933978754: “欲以客往赴秦军”的“以”是什么意思? -
照姚比特: 中学教材将以解释为“带领”. 喻欣先生在《中学语文》1986年第09期曾撰文说“以”应当作为介词当“凭借……(身份)”来讲.其论据是“以”解释为“带领”,在文言文中似乎并无此例. 曾钢城先生在《中学语文》1987年第06期对喻欣先生的观点做了批驳,举了大量例证,此处不一一说明. 杨树达先生在《词诠》中明确指出“以”有“表'率领'之义”,并举有五例,其中第四例就是“欲以客往赴秦军”这一句. 杨树达先生是中国语言文字学的泰斗,其所著《词诠》更是古汉语语法的经典. 至此,可以知道教科书中解释的“带领”没有错,欲将此解释为“凭借”者是有点孤陋寡闻了.

曾都区18933978754: 文言文翻译 以的用法 -
照姚比特: 以有3种用法,具体如下:1.用作介词,表示动作、行为所用或所凭借的工具、方法及其他,可视情况译为"用"、"拿"、"凭借"、"依据"、"按照"、"用(凭)什么身份". 2.用作连词,表示并列或递进关系,常用来连接动词、形容...

曾都区18933978754: 文言文中“以”的翻译作认为的多,作“比”解释的好像很少的. -
照姚比特: 两种都比较常见,你学到的文言文来说“以”做“认为”的意思比较多.以的古文解释 yǐ ①用;使用.《涉江》:“忠不必用兮,贤不必~.” ②做.《子路、曾晳、冉有、公西华侍坐》:“如或知尔,则何~哉?” ③认为.《邹忌讽齐王纳谏...

曾都区18933978754: 文言文翻译 -
照姚比特: 1.用作介词.主要有以下几种情况: (一)表示动作、行为所用或所凭借的工具、方法及其他,可视情况译为"用""拿""凭借""依据""按照""用(凭)什么身份"等.例如: 以故法为其国与此同.(《察今》) 愿以十五城请易璧....

曾都区18933978754: 也与矣在文言文中的翻译与用法 -
照姚比特: 文言文用在句尾的也与矣都是助词,但用法上有区别: 也:需要看句子本身的性质,属于判断句的,“也”起加强肯定判断的作用,如“知我者,兄也!”属于疑问句的,“也”起加强“问”的作用,如“所为者,何也?”翻译时,根据句子属性,可译成啊!呀!吗?呢?语气较轻的,可以不译.如“李毅者,蜀人也”,译成“李毅,蜀地人”即可. 矣:本义是完了,作助词时,一般表示时态完结.如“酒罄矣.”意思是酒喝光了.一般情况下,都可以翻译为“了”.如果是感叹句,还可以在“了”的后面加“啊”,如“吾老矣!”可以译成“我确实老了啊!”

曾都区18933978754: 万里赴戎机的赴的意思 -
照姚比特:[答案] ◎赴fù【动词】 (1)(形声.从走,卜声.从“走”的字、多与“跑”、“走”有关.本义:奔向,奔赴.多指奔向危险的地... 献身) (10)投身;参与[join] 欲以客往赴秦军,与赵国俱死.——《史记·魏公子列传》 (11)又如:赴命(奔命,拼命...

曾都区18933978754: 古汉语中"怎样"是怎样翻译 -
照姚比特: 一个字的话,就是“安”..比如杜甫的诗里,安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜.(怎样才能拥有千万间大房子,来让天下的落魄无家之人一起住共享幸福.) 又比如,安能如此,怎么能这样呢. 绝对认真回答了,楼主请采纳吧~谢谢呀

曾都区18933978754: 文言文中若、所、以的用法及其解释 -
照姚比特:[答案] 1.若: ①像.《赤壁之战》:“众士慕仰,若水之归海.” ②及;比得上.《邹忌讽齐王纳谏》:“徐公不若君之美也.” ③你... 《战国策·周策》:“天下有变,王割汉中以楚和.”《信陵君窃符救赵》:“(公子)欲以客往赴秦军,与赵俱死.” ⑨表示...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网