《史记·田单列传》原文及翻译

作者&投稿:势香 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

史记·田单列传原文及翻译如下:

原文:田单者,齐诸田疏属也。湣王时,单为临菑市掾,不见知。及燕使乐毅伐破齐,齐湣王出走,已而保莒城。燕师长驱平齐,而田单走安平,令其宗人尽断其车轴末而傅铁笼。已而燕军攻安平,城坏,齐人走争涂,以轊折车败为燕所虏,唯田单宗人以铁笼故得脱,东保即墨。

燕既尽降齐城,唯一莒、即墨不下。燕军闻齐王在莒,并兵攻之。淖齿既杀湣王于莒,因据守距燕军,数年不下。燕引兵东围即墨,即墨大夫出与战,败死。城中相与推田单,曰:“安平之战,田单宗人以铁笼得全,习兵。”立认为将军,以即墨距燕。

顷之,燕昭王卒,惠王立,与乐毅有隙。田单闻之,乃纵反间于燕,宣言曰:“齐王已死,城之不拔者二耳。乐毅畏诛而不敢归,以伐齐为名,实欲连兵南面而王齐。齐人未附,故且缓攻即墨以待其事。齐人所惧,只怕他将之来,即墨残矣。”燕王认为然,使骑劫代乐毅。

乐毅因归赵,燕人士卒忿。田单乃宣言曰:“吾唯惧燕军之劓所得齐卒置之前行与我战,即墨败矣。”燕人闻之,如其言。城中人见齐诸降者尽劓,皆怒,据守,只怕见得。单又纵反间曰:“吾惧燕人掘吾郊外冢墓,僇先人,可为心疼。”

燕军尽掘垄墓,烧死人。即墨人从城上望见,皆涕泣,俱欲出战,怒自十倍。田单知士卒之可用,乃身操版插。与士卒分功,妻妾编于行伍之间,尽散饮食飨士。令甲卒皆伏,使老弱女子乘城,遣使约降于燕,燕军皆呼万岁。

田单又收民金,得千溢,令即墨富豪遗燕将,曰:“即墨即降,愿无虏掠吾族家妻妾,令安堵。” 燕将大喜,许之。燕军由此益懈。田单乃收城中得千余牛,为绛缯衣,画以彩色龙文,束兵刃于其角,而灌脂束苇于尾,烧其端。凿城数十穴,夜纵牛,勇士五千人随这以后。

牛尾热,怒而奔燕军,燕军夜大惊。牛尾炬火,光亮炫燿,燕军视之皆龙文,所触尽死伤。五千人因衔枚击之,而城中鼓噪从之,老弱皆击铜器为声,声动六合。燕军大骇,败走。齐人遂夷杀其将骑劫。燕军打乱奔波,齐人追亡逐北,所过城邑皆畔燕而归。

田单兵日益多,乘胜,燕日败亡,卒至河上。而齐七十余城皆复为齐。乃迎襄王于莒,入临菑而听政。襄王封田单,号曰安平君。

译文:田单,是齐王田氏宗室的远房亲属(齐原为姜姓诸侯国,战国初年齐相田和正式攫取政权)。齐湣王年代,田单为临淄(齐国国都)办理商场的辅佐人员,不被人知晓。比及燕国使者乐毅攻败齐国,齐湣王逃走了,后来不久退守莒城。

燕国戎行迅速地远程进军(指没有遇到反抗)平定齐国绝大部分地区,而田单逃奔安平(城邑名),让同一家族的人把轴两端的顶级部分通通锯断,再用铁箍包住。待到燕国戎行进犯安平,城墙坍毁,齐人奔逃,抢路逃跑,由于车轴头被撞断,车子也就毁坏了,被燕军所俘虏。

惟有田单家族之人由于铁帽包住了车轴的原因,得以逃脱。往东逃到即墨,据城据守。燕军现已使齐国其他城邑全都屈服了,只要莒城和即墨没有攻下。燕军传闻齐王在莒,合兵进犯它。淖齿现已在莒城杀死湣王,由于据守反抗燕军,数年没被攻下。燕国率军向东围困即墨。

即墨的长官出城与燕军作战,战胜而死。城中一起推举田单,说:“安平之战,田单宗人由于铁笼(包住车轴)得以保全,了解兵书。”(即墨公民)拥立(田单)做将军,凭仗即墨城来抵挡燕军。过了不久,燕昭王死了。惠王即位,与乐毅有隔膜。

田单传闻后,对燕国施用反间计,扬言说:齐王已死,城邑没有被攻下的只要两座了。乐毅惧怕被杀而不敢回去,用进犯齐国做幌子,实践是想联合即墨和莒的守军,自己来做齐王。齐人没有归附,所以暂时缓攻即墨以等候即墨一带的人渐渐归附乐毅。

齐人所惧怕的,是只怕其他将领来了,那样即墨城就消灭了。燕王认为这是对的,派骑劫替代乐毅。乐毅(惧怕被杀而不敢回燕国)所以回到故国赵国去,燕国将士(因而感到)愤慨。

田单所以扬言说:“我只惧怕燕军将所俘虏的齐国战士割掉鼻子,并把他们放在燕军前面的队伍来同齐军作战,即墨(会因而而)被攻下了。”燕人传闻了它,依照田单分布的话去做。城中的人看见齐国那些屈服燕军的人都被割掉鼻子,都愤恨,据守城邑,只怕被活捉。

田单又施用反间计说:“我惧怕燕军发掘咱们郊外的坟墓,凌辱咱们的先人,当会为此感到痛心。”燕军发掘悉数的坟墓,焚烧死尸。即墨人从城上望见,都流泪哭泣,都想出战,肝火天然比本来大了十倍。

田单知道战士激起了斗志,能够用于作战了,就亲身拿着筑板和铁锹参与建筑防御工事。和战士分管辛劳,把妻妾编在戎行里执役,要他们把饮食全都拿来犒赏将士。令披甲的战士匿伏,让老弱妇幼登上城墙,差遣使者向燕约好屈服,燕军都高呼万岁。

田单又搜集大众的黄金得到千镒,指令即墨的富豪赠给燕国将领,说:“即墨立刻屈服,期望不要掳掠我本家的妻妾,令他们安居。”骑劫十分高兴,容许他。燕军由此而愈加懈怠。

田单所以在城内搜集到一千多头牛,叫人做了深红色绸衣给牛穿上,上面画着五颜六色的龙形斑纹,把尖利的尖刀绑在牛角上,把淋了油脂的芦苇扎在牛尾上,再给芦苇梢焚烧焚烧。在城墙上挖数十个洞,夜晚铺开牛,五千多名勇士跟随在牛的后边。

牛尾火热,愤恨地冲向燕军,燕军十分惊异。牛尾上有火把,亮堂耀眼,燕军看见狂奔的火牛全身都是龙纹,被它抵触的不是死便是伤。五千人衔着枚趁机进犯燕军,而城中人擂鼓呼吁追击燕军,老弱都击打家中各种铜制用具制作动静,声响惊天动地。

燕军十分惊惧,失利逃走。齐人接着诛杀对方的将领骑劫。燕军缤纷逃走,齐人追逐逃跑的敌人,所通过的城邑都变节了燕国,从头回归齐国。

田单的军力一天比一天多,乘着成功的威势(追击),燕军天天败逃,总算退动了黄河北岸(燕国的境内。河上:指齐国的西北界)。而齐国的七十多座城邑又成为齐国疆域。所以到莒城迎候齐襄王,进入临淄处理政事。襄王封赏田单,封号为安平君。

作者简介

司马迁,字子长,西汉史学家、文学家,左冯翊夏阳(今陕西韩城南)人。少年时随父司马谈读书,并从董仲舒受学《春秋》,向孔安国问疑《尚书》。

二十岁出游,历经长江、湘江、沅江、淮水、泗水、黄河等流域,沿途考察名胜古迹,访问历史遗事,调查社会风俗。后为郎中,曾随汉武帝出巡西北诸郡县。元鼎六年,奉命出使西南。元封元年(前110年)父死,遗嘱继志著史。

三年,任太史令,阅读皇室所藏典籍,开始搜集史料。太初元年(前104年),倡议并主持改革历法工作,与太中大夫公孙卿、壶遂、典星射姓、治历邓平、方士唐都、落下闳等数十人,共同制订了以正月为岁首的新历,名为“太初历”。




《史记 middot 田单列传》原文及翻译
田单的智慧和勇气得到了即墨百姓的认可和拥戴。面对燕军的围攻,他采取了一系列巧妙的策略,成功地抵御了敌人的进攻。他利用火牛阵等战术,不仅击退了燕军,还成功收复了失地。这些事迹展现了田单卓越的军事才能和领导能力。田单的事迹在《史记·田单列传》中得到了详细的记载。这篇传记不仅描述了田单...

《史记·田单列传》原文及翻译
史记·田单列传原文及翻译如下:原文:田单者,齐诸田疏属也。湣王时,单为临菑市掾,不见知。及燕使乐毅伐破齐,齐湣王出走,已而保莒城。燕师长驱平齐,而田单走安平,令其宗人尽断其车轴末而傅铁笼。已而燕军攻安平,城坏,齐人走争涂,以轊折车败为燕所虏,唯田单宗人以铁笼故得脱,东...

田单列传原文及逐句翻译
《史记·田单列传》部分原文与翻译如下:原文:田单者,齐诸田疏属也。湣王时,单为临菑市掾,不见知。及燕使乐毅伐破齐,齐湣王出奔,已而保莒城。燕师长驱平齐,而田单走安平,令其宗人尽断其车轴末而傅铁笼。已而燕军攻安平,城坏,齐人走,争涂,以轊折车败,为燕所虏,唯田单宗人以铁...

田单列传作品原文
田单,是齐国田氏的远亲,曾担任临菑市的掾吏,未受重视。当燕国的乐毅率军攻破齐国,齐湣王逃往莒城。燕军迅速占领了齐国大部分领土,田单逃到安平,并巧施计策,命令家族成员将车轴末端截断,用铁裹住轴头以确保坚固并便于行动,同时安装铁笼保护。在安平之战中,田单家族成员因为铁笼得以幸免于燕军的...

令其宗人尽断其车轴末而傅铁笼是哪位名将的典故
“令其宗人尽断,其车轴末而傅铁笼”是齐国名将田单的典故。此句出自《史记·田单列传》,具体为:燕师长驱平齐,而田单走安平,令其宗人尽断其车轴末而傅铁笼。已而燕军攻安平,城坏,齐人走,争途,以轊折车败,为燕所虏,唯田单宗人以铁笼故得脱,东保即墨。译文:待到燕国军队攻打安平,...

“田单者,齐诸田疏属也”阅读训练
襄王封田单,号曰安平君。太史公兵以正合以奇胜善之者出奇无穷奇正还相生如环之无端夫始如处女敌人开户后如脱兔敌不及距其田单之谓邪(选自《史记·田单列传》,略有改动)(注:淖齿,楚国派将军淖齿救齐,他却乘机杀掉愍王,与燕人分占齐国领土和珍宝)5.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项...

出奇制胜成语故事_成语“出奇制胜”的典故出处和主人公是谁?
奇:奇兵、奇计。制胜:取胜。这则成语原指在战斗中用敌人意想不到的奇兵、奇计,将其制服,取得胜利。【用法】后来也泛指用某种想像不到的方法或手段取得好的效果。【出处】这则成语出自《史记·田单列传》:“兵以正合,以奇胜;善之者,出奇无穷。”“出奇制胜”即由此演变而来。【成语故事】田...

田单列传《史记》简介
这部旷世巨著出自西汉武帝时期的大才子司马迁之手,历经18年的精心撰写,最终完成了这共一百三十卷,总计五十二万字的鸿篇巨制。《史记》的结构独特,由十二本纪、十表、八书、三十世家和七十列传构成,涵盖了黄帝时代(大约公元前3000年)至汉武帝元狩元年(公元前122年)的三千多年历史,跨度之广,内容...

田单列传作品译文
田单,作为齐王田氏宗族的远亲,曾在战国初期的闵王时代担任临淄市场的小吏,鲜为人知。当燕国的乐毅攻破齐国,田单逃至安平,他巧妙地利用铁箍保护车轴,使家族成员在逃亡时得以幸免于燕军的抓捕。他逃到即墨,坚守城池,与燕军对抗。燕军攻陷了齐国大部分城市,只有即墨和莒城尚在坚守。燕军听说齐王在莒...

成语故事之———忠臣不事二君,贞女不更二夫
出自《史记·田单列传》:王蠋曰:‘忠臣不事二君,贞女不更二夫’。齐王不听吾谏,故退而耕于野。齐王不听吾谏,故退而耕于野。国既破亡,吾不能存;今又劫之以兵为君将,是助桀为暴也。与其生而无义,固不如烹!”遂经其颈于树枝,自奋绝脰而死。” 公元前284年,与齐国早有积怨的...

苏州市17073825497: 史记 刺客列传 田单 原文(文言) -
毛岸维康: 田单者,【索隐】:单音丹.齐诸田疏属也.湣王时,单为临菑市掾,不见知.及燕使乐毅伐破齐,齐湣王出奔,已而保莒城.燕师长驱平齐,而田单走安平,【集解】:徐广曰:“今之东安平也,在青州临菑县东十九里.古纪之酅邑,齐改为...

苏州市17073825497: 《史记》写作特色200字左右 -
毛岸维康:[答案] 鲁迅先生曾说:《史记》是"史家之绝唱,无韵之《离骚》".也就是说,作为一部规模宏大、体制完备的中国通史的《史记》,同时也是一部非常优秀的文学作品. 在司马迁的笔下,篇幅不多的文字就能非常生动地刻画出一个历史事件或一个历史人...

苏州市17073825497: 与其生而无义,固不如烹的意思? -
毛岸维康: 出自《史记》的《田单列传》,原文是:燕之初入齐,闻画邑人王蠋贤,令军中曰“环画邑三十里无入”,以王蠋之故.已而使人谓蠋曰:“齐人多高子之义,吾以子为将,封子万家.”蠋固谢.燕人曰:“子不听,吾引三军而屠画邑.”王蠋曰:“忠臣不事二君,贞女不更二夫.齐王不听吾谏,故退而耕于野.国既破亡,吾不能存;今又劫之以兵为君将,是助桀为暴也.与其生而无义,固不如烹!”遂经其颈于树枝,自奋绝脰而死.齐亡大夫闻之,曰:“王蠋,布衣也,义不北面于燕,况在位食禄者乎!”乃相聚如莒,求诸子,立为襄王. 翻译:与其没有道义地活着,(我)倒不如被烹煮死!

苏州市17073825497: 史记 田单列传赏析 -
毛岸维康: 关于田单的一段文字选自司马迁《史记》中的《田单列传》.《田单列传》是司马迁着意撰写的一篇人物传记,田单立将、反间乐毅、麻痹燕军、布火牛阵等原文中的主要情节,较为集中地反映了田单的智慧与战功.此外,田单其人在历史上也有较高的知名度,其火牛阵更是名垂千古的典型战例

苏州市17073825497: 史记,田单列传找出文中的活用词和特殊句式,并解释 -
毛岸维康: 我给你附上了译文,你要的句式和活用找不到.你如果要一段的,我可以自己帮你弄点出来,可是整篇就太长了,我不是很想做.【译文】 田单这人,齐王田氏宗室的远房亲属(齐原为姜姓诸侯国,战国初年齐相田和正式夺取政权).闵王时代...

苏州市17073825497: 《田单列传》、《淝水之战》、《过秦论》、《六国论》(苏轼、苏辙)的译文 -
毛岸维康: 《田单列传》 田单是齐国田氏王族的远房本家.在齐湣王时,田单担任首都临淄佐理市政的小官,并不被齐王重用.后来,到燕国派遣大将乐毅攻破齐国,齐湣王被迫从都城逃跑,不久又退守莒(jǔ举)城.在燕国军队长驱直入征讨齐国之时,...

苏州市17073825497: 找出史记.田单列传中的活用词和特殊句式,并解释. -
毛岸维康: 一、重点文言实词.1公连辟公府不就 (名词,指三公.公府,三公的官署.)十年春,齐师伐我,公将战 (名词,古代五等爵位 ( 公侯伯子男 ) 之一.此指鲁庄公. )盖当蓼州周公之被逮 (名词,对尊长或平辈人的尊称. )便可白...

苏州市17073825497: 史记原文及翻译.百度云. -
毛岸维康: 译史记——七十列传孙子吴起列传第五翻译 孙子名武,是齐国人.因为他精通(选自《史记·孙子吴起列传》) 译文田忌常与齐国的贵族子弟赛马赌办输赢.

苏州市17073825497: 《史记·田书列传》翻译 -
毛岸维康: 过赵,赵王张敖自持案进食,礼恭甚,高祖箕踞骂之

苏州市17073825497: 为什么说赵高是秦始皇的本家 -
毛岸维康: 有关赵高身世的史料甚少,《史记》蒙恬列传曰:赵高者,诸赵疏属也.在《史记·田单列传》也有着与之相似的笔迹“田单者,齐诸田疏属也”.意思是讲齐国名将田单身世,为齐国诸田(即齐国公族).“诸田”中的“田”字并不是一个国...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网