《贾人渡河》原文和译文

作者&投稿:蒋解 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

语文课本中有很多经典的文学作品,在学习课文的过程中必须认真进行阅读,这样才能提高阅读水平,下面是我收集整理的《贾人渡河》原文和译文,欢迎阅读参考!

《贾人渡河》原文和译文

原文

济阴之贾人①,渡河而亡其舟,栖于浮苴②之上,号焉。有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济阴之巨室③也,能救我,予尔百金!”渔者载而升诸④陆,则予十金。

渔者曰:“向许百金,而今予十金,无乃不可乎⑤!”

贾人勃然作色曰:“若,渔者也,一日之获几何?而骤得十金,犹为不足乎?”渔者黯然⑥而退。

他日,贾人浮吕梁而下,舟薄⑦于石又覆,而渔者在焉。人曰:“盍⑧救诸⑨?”渔者曰:“是许金而不酬者也!”立而观之,遂没。

①贾人:商人。②浮苴(chá):水中浮草。③巨室:世家大族④诸:相当于“之于”或“之乎”。⑤无乃不可乎:恐怕不行吧。⑥黯然:失望的样子。⑦薄:迫近⑧盍:何不⑨诸:他

文言知识

现代人看来,“商”和“贾”的语意无大差别,都是贸易的意思;但在古时候,“商”和“贾”在经营方式上却有所不同,所谓运货贩卖为“商”,囤积营利为“贾”,所以说“行商坐贾”。从一个地方买进,到另一个地方卖出,用这种方式做生意的人叫贾人。

译文

济阴郡的商人,渡河时船沉了,(危急中)只好伏在河中漂着的枯草上哭喊着。有个渔夫驾着船去救他,还没到他身边时,商人就急忙喊道:“我是济水边上的世家大族,你救了我,我给你一百两金子。”渔夫用船把他救上陆地以后,商人却只给了渔夫十两金子。渔夫问他:“刚才你答应给我一百两金子,现在却只给十两,恐怕不行吧?”那商人马上生了气变了脸说:“你是个打鱼的,一天之内能有多少收入呢?而现在一下子得了十两金子,还觉得不满足吗?”渔夫很不高兴地走开了。过了些日子,这个商人坐船沿着吕梁河东下,船触礁又翻了,而这时那位渔夫也在那里。有人见渔夫没动,便问他:“你怎么不去救救他呢?”渔夫轻蔑地回答说:“这就是那个说话不算数的人。”渔夫把船停在岸边,站在那里看着那条翻了的船往下沉,终于(船)沉了下去。

注译

骤:一下子。

亡:丢失,沉没.。

号:呼叫,呼救。

予:给。

若:你。

尔:你。

向:刚刚。

没:淹。

济阴:郡名。

贾人:商人。

巨室:巨大家族。

向许:刚才答应。

无乃:莫非,岂不是,难道不是。

勃然:发怒的`样子。

作色:脸变了颜色,指变成了怒色。

几何:多少。

黯然:情绪低落。

退:走开。

吕梁:地名,龙门山。

薄:迫近,这里指冲撞,触击。

覆:翻,这里指翻船。

盍:何不。

简析

人无信不立。既然答应别人的事,就要兑现承诺。言而无信,必失信于人。“济阴之贾人”就是因为不信守承诺,当他再次遇到险情时,无论他怎样对渔夫承诺,渔夫都不会再听他的话去救他,最终把自己最为宝贵的生命丢掉了。看来,“承诺是金”这句话一点都不假。然而,渔夫也做得太绝,他不应该见死不救的。但是在这种情况下,我们很难做出决定。

本文记叙了一巨商不讲信用,许百金而给十金,最终逃脱不了灭顶之灾的事。

商人许金不酬,失信于人,终遭灭顶之灾,渔者财迷心窍,见死不救,只图一时痛快旁观者明哲保身,指手画脚,不愿救死扶伤,充分体现了人情的淡薄。

拓展阅读:贾人渡河的典故

出处:

选自《郁离子》:济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉。有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济阴之巨室也,能救我,予尔百金!”渔者载而升诸陆,则予十金。渔者曰:“向许百金,而今予十金,无乃不可乎!”贾人勃然作色曰:“若,渔者也,一日能获几何?而骤得十金,犹为不足乎?”渔者黯然而退。他日,贾人浮吕梁而下,舟薄于石又覆,而渔者在焉。人曰:“盍救诸?”渔者曰:“是许金不酬也。”立而观之,遂没。

译文故事:

从前有个贾人,在河南办了一批货,取水路贩往外地销售。船在河中顺风行驶,忽然浓云密布,狂风骤起,大雨倾盆,河水陡涨。贾人走出船仓查看货物,一股大浪袭向船头,把贾人拍落水中。贾人在水中挣扎呼喊:“救命呀!”

一个渔夫听到喊声,急急忙忙把船摇过来救人。贾人看到渔夫,大声喊道:“快来救我,我给你一百两白银。”

渔夫把贾人救起来,送进船仓,贾人换好了衣服,拿出十两银子送给渔夫,说:“拿去吧,这十两银子够你辛苦半年了。”

渔夫不接银子,看着贾人说:“刚才你在水中许诺说给一百两银子,而不是十两。”

贾人满脸不高兴地说:“你这人也太不知足了,你一天打鱼能挣几文钱?现在一下子捞了十两银子,不少了。”

渔夫说:“事是这么回事,理却不是这个理。你刚才不许诺给一百两银子,我也会救你一命,但你既然说给一百两,我希望你不要失信。”

贾人摇摇头,踱进船仓,不再理会渔夫,渔夫长长叹口气,回到渔船。

一年后,贾人又办了批货,碰巧在河中与渔夫相遇。两个人都想起了去年那次不愉快的分手。贾人说:“我给了你十两银子,你为什么不用来当本钱,做点小生意,何苦风里雨里挣这份辛苦钱?”

渔夫来不及答话,贾人的船触上礁石,船仓进水,船渐渐下沉。贾人急得团团转,大声对渔夫说:“快来救我,这次我给你三百两银子,保证不失信。”

渔夫摇橹从贾人旁边划过去,回头不紧不慢地说:“喊信得过你的人来救命吧,我不要你的银子,可也不救你这种无信无义人的命。”

很快,贾人随着沉船在滔滔河水中消失了。

今“商”“贾”已无大的差别,都是贸易的意思;但古时,运货贩卖的叫“商”,囤积营利的叫“贾”,所以说“行商坐贾”。

寓意:

商人许金不酬,失信于人,终遭灭顶之灾。人无信不立。言而无信,必失信于人。(渔者财迷心窍,见死不救。)

贾人渡河阅读练习附答案

阅读下文,完成小题(12分)

济阴之贾人①,渡河而亡其舟,栖于浮苜②之上,号焉。有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“吾乃济阴之巨室③也,能救我,予尔百金!渔者载而升诸陆,则予十金。渔者曰:向许百金,而今予十金,无乃不可乎!贾人勃然作色曰:若,渔者也,一日能获几何?而骤得十金,犹为不足乎?”渔者黯然而退。

【注释】①济阴:郡名,贾人:商人。②浮苜:水中浮草。③巨室:世家大族。

小题1:解释下列划线的词语。(4分)

(1)号焉________________

(2)向许百金________________

小题2:以下对文中画线句翻译正确的一项是________________(3分)

A.打渔者(用船)载着他上了岸,就向(他)要十两金。

B.打渔者(用船)载着他上了岸,(他)就给了十两金。

C.打渔者载着他而抬高了各种价钱,就向(他)要十两金。

D.打渔者载着他而抬高了各种价钱,(他)就给了十两金。

小题3:贾人在求救时对渔者的承诺是:“________________”(用原文回答)(2分)

小题4:本文表现出贾人________________的特点。(3分)

参考答案:

小题1:(1)大声喊叫(2)先前(原来、之前、过去、刚才)

小题2:B

小题3:(能救我,)予尔百金(多答“吾乃济阴之巨室也”扣1分)

小题4:言而无信(不诚信)

小题1:试题分析:“号”根据语境应读作二声,和现代汉语的意思一样。“向”在文言文中是典型的古今异义字,应译为“先前、从前、以前”。

小题2:试题分析:翻译时要注意,关键词语的意思必须要落实。“渔者载而升诸陆,则予十金”中的关键词有“而”“则”“予”。“而”根据语境推断,在句中表动作的顺承,“则”表转折,“予”是给的意思。把这几个字词的意思连缀起来,故应选择B。

小题3:试题分析:“用原文回答”是审题的要点,在原文中从前向后寻找,关键语句是“能救我,予尔百金!”由此可知,“予尔百金”是求救时的承诺。

小题4:试题分析:“贾人”在求救后没有按照之前的承诺行事,可知其人不守承诺,不讲信用,重财轻诺。




贾人渡河文言文翻译
5贾人渡河 东野稷凭驾驶马车的技术向庄公自荐他驾驶马车一会儿前进,一会儿后退,车轮压出的痕迹都是笔直的一会儿向左,一会儿向右,车痕都像是圆规划出来的庄公觉得谁也超不过东野稷的驾车技术,就让他驾车连续转一百。翻译从前有个贾人,在河南办了一批货,取水路贩往外地销售船在河中顺风行驶,忽然浓云...

贾人食言文言文翻译
贾人食言文言文翻译:原文:济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉有渔。有渔者以舟往救之。未至,贾人曰:"我富者也,能救我,予尔百金!"渔者载而登陆,则予十金。渔者曰:"向许百金而今但予十金?"贾人勃然作色曰:"若渔者也,一日捕鱼能获几何?而骤得十金犹为不足乎?"渔者...

文言文贾人食言的译文?
《贾人食言 》原文:有贾人渡河而覆其舟,栖于浮苴之上,号呼救命。有渔者以舟往救之。未至,贾人曰:”我富者也,能救我,予尔百金。“渔者载而登陆,则予十金。渔者曰:”向许百金而今但予十金,可乎? “贾人勃然作色,曰:”若渔者也,一日捕鱼能获几何?而今骤得十金犹为不足乎?”渔...

贾人渡河全文解析 及阅读答案
济阴之贾人①,渡河而亡其舟,栖于浮苴②之上,号焉。有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济上之巨室③也,能救我,予尔百金!”渔者载而升诸④陆,则予十金。渔者曰:“向许百金,而今予十金,无乃不可乎⑤!”贾人勃然作色曰:“若,渔者也,一日之获几何?而骤得十金,犹为不...

成语“贾人渡河”告诉我们一个什么道理
【原文】 济阴之贾人①,渡河而亡其舟,栖于浮苴②之上号焉。有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济上之巨室也,能救我,予尔百金。”渔者载而升诸③陆,则予十金。渔者曰:“向许百金,而今予十金,无乃不可乎④?”贾人勃然作色曰:“若,渔者也,一日之获几何?而骤得十金,犹...

贾人食言
有贾人渡河而覆其舟,栖于浮苴之上,号呼救命.有渔人以舟往救之.未至,贾人曰:"我富人也,能救我,子尔百金.渔者载而登陆,则予十金.渔者曰:"向许百金而今但予十金,可乎 "贾人勃然作色,曰:"若渔者也,一日捕鱼能得几何 而今骤得十金犹不足乎 "渔者默然而退.他日,贾人渡河又覆其舟,渔者在...

《贾人渡河》的古文练习和答案
①渡河而亡其舟亡: ②向许百金向: ③立而观之,遂没 号: ④盍救诸 盍: 2、下列句子中加点词的意义和用法相同的一项是()A.济阴之贾人 阴风怒号B.号焉贾人急号曰C.载而升诸陆 向许百金,而今予十金,无乃不可乎D.有渔者以舟往救之以刀劈狼首3、翻译下列句子:①若,...

贾人食言文言文翻译是什么?
贾人食言文言文翻译:从前,济水的南面有个商人,渡河时从船上落下了水,停留在水中的浮草上,在那里求救。有一个渔夫用船去救他,还没有靠近,商人就急忙嚎叫道:“我是济水一带的大富翁,你如果能救了我,我给你一百两金子。”渔夫把他救上岸后,商人却只给了他十两金子。渔夫说:“当初你答应...

贾人背若文言文翻译
《贾人渡河》原文 济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉。有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济阴之巨室也,能救我,予尔百金!”渔者载而升诸陆,则予十金。渔者曰:“向许百金,而今予十金,无乃不可乎!” 贾人勃然作色曰:“若,渔者也,一日之获几何?而骤得十金,犹为不足乎?”渔者黯然...

贾人渡河翻译及注释
《贾人渡河》的故事寓意深刻,讲述了不守信用的后果。故事中的济阴商人,因船只失事落水,许诺渔夫一百两金子以报救命之恩。然而得救后,他只兑现了十两,被渔夫识破其不诚实。后来商人再次落水,渔夫因为他的背信弃义,选择袖手旁观,最终商人沉没身亡。这个寓言告诉我们,诚信是立身之本,一个人的信用...

阎良区17615258384: 贾人渡河渔人 -
苑时中泰:[答案] 原文:济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉.有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济阴之巨室也,能救我,予尔百金!”渔者载而升诸陆,则予十金.渔者曰:“向许百金,而今予十金,无乃不可乎!”贾人勃然作色曰:“若,...

阎良区17615258384: 贾人渡河全文翻译 -
苑时中泰: 从前,济水的南面有个商人,渡河时从船上落下了水,停留在水中的浮草上,在那里求救.有一个渔夫用船去救他,还没有靠近,商人就急忙嚎叫道:“我是济水一带的大富翁,你如果能救了我,我给你一百两金子.”渔夫把他救上岸后,商人...

阎良区17615258384: 翻译文言文《贾人渡河》济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉.有渔者以舟往救之……立而观之,遂没. -
苑时中泰:[答案] 济阴有位商人,渡河的时候沉了船,危急中只好伏在河中漂著的枯草上呼救.一位渔夫驾著小舟去救他,不等船划到跟前,商人就急忙大喊:“我是济上的大户,你能救了我,我送给你一百两银子.” 渔夫用船把他载到岸上去以后,他却...

阎良区17615258384: 文言文贾人渡河 -
苑时中泰: 原文: 济阴之贾人①,渡河而亡其舟,栖于浮苴②之上号焉.有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济上之巨室也,能救我,予尔百金.”渔者载而升诸③陆,则予十金.渔者曰向许百金而今予十金无乃不可乎④贾人勃然作色曰若渔者也...

阎良区17615258384: 成语“贾人渡河”告诉我们一个什么道理几句话就行, -
苑时中泰:[答案] 【原文】 济阴之贾人①,渡河而亡其舟,栖于浮苴②之上号焉.有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济上之巨室也,能救我,予尔百金.”渔者载而升诸③陆,则予十金.渔者曰:“向许百金,而今予十金,无乃不可乎④?”贾人勃然作色曰:...

阎良区17615258384: 贾人渡河文言文文言文开头有两个“号”,分别是什么读音、意思? -
苑时中泰:[答案] 两个号字应该都读第二声 呼救 2.嚎叫 附 原文注释 ①济阴:济水南面,郡名.②贾人:商人.③浮苴(jū):水中浮草.④巨室:世家大族.⑤诸:相当于“之于”.⑥向许:刚才答应.⑦无乃不可乎:恐怕不行吧.⑧勃然:发怒的样子.⑨几何:多少.⑩黯然:...

阎良区17615258384: 贾人渡河的译文及其练习渡河而亡其舟 - 亡向许百金 - 向 -
苑时中泰:[答案] 济阴之贾人①,渡河而亡其舟,栖于浮苴②之上号焉.有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济上之巨室也,能救我,予尔百金.”渔者载而升诸③陆,则予十金.渔者曰向许百金而今予十金无乃不可乎④贾人勃然作色曰若渔者也一...

阎良区17615258384: 原文:济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉.有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:"我济阴之巨室也,能救我,予尔百金!"渔者载而升诸... -
苑时中泰:[答案] 向,原来,以前 黯然,失落失望的样子 「羞赧」是因害羞而脸红

阎良区17615258384: 文言文《济阴之贾人》济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉.有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济上之巨室也,能救我,予尔百金!”... -
苑时中泰:[答案] 问题一:解释下列带括号的字! ①贾人急【号】曰(嚎叫 ) ②予尔百金(我给你百金 ) 问题二:翻译! 【渔者载而升诸陆】 渔夫把他救上岸 问题三:请用'/'给下列文字标出停顿号! 贾 人 浮 吕 梁 下/ 舟 薄 于 石 又 覆/ 而 渔 者 在 焉 商人乘船顺吕...

阎良区17615258384: 翻译宋濂写的《蜀鸡》,柳宗元的《临江之麋》,《郁离子》里的《贾人渡河》.原文麻烦自找… -
苑时中泰: 《蜀鸡》 豚泽的人养蜀鸡,(这种鸡)身上有花纹并且脖颈上的毛呈赤色.有一群小鸡在四周叽叽叫着.忽然有一只鹞鹰从它们上空飞过,大鸡马上用翅膀护住小鸡,鹞鹰抓不到小鸡,离开了.后来有乌鸦过来,和小鸡一起啄食(草籽小虫)....

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网