文言文琅琊溪述原文及翻译

作者&投稿:万厕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《琅琊溪述》原文:陇西李幼卿,字长夫,以右庶子领滁州,而滁人之饥者粒,流者占,乃至无讼以听。故居多暇日,常寄傲此山之下。因凿石引泉,酾其流以为溪,溪左右建上下坊,作禅堂琴台以环之,探异好古故也。

《琅琊溪述》原文

陇西李幼卿,字长夫,以右庶子领滁州,而滁人之饥者粒,流者占,乃至无讼以听。故居多暇日,常寄傲此山之下。因凿石引泉,酾其流以为溪,溪左右建上下坊,作禅堂琴台以环之,探异好古故也。按《图经》,晋元帝之居琅琊邸而为镇东也,尝游息是山。厥迹犹存,故长夫名溪曰琅琊。他日赋八题,题于岸石,及亦状而述之。是岁大历六年岁次辛亥春三月丙午日。述曰:

自有此山,便有此泉。不浚不刊,几万斯年。造物遗功,若俟后贤。天钟灵奇,公润色之。疏为回溪,削成崇台。山不过十仞,意拟衡霍;溪不袤数丈,趣侔江海。知足造适,境不在大。怪石皑皑,涌湍潺潺。洞壑无底,云兴其间。仲春气至,草木华发。亘陵被阪,吐火喷云。公登山乐,乐者毕同。无小无大,乘兴从公。公举觞酒,酒酣气振。溪水为主,而身为宾。舍瑟咏歌,同风舞雩。时时醉归,与夕鸟俱。明月满山,朱轓徐驱。石门松风,声类笙竽。呜呼!人实宏道,物不自美。向微羊公,游汉之涘;岘山寂寞,千祀谁纪?彼美新溪,维公嗣之。念兹疲人,繄公其肥。后之聆清风而叹息者,挹我于泉乎已而!

《琅琊溪述》翻译

陇西的李幼卿,字长夫,以皇帝的侍从官身份治理滁州。(由于其治滁有方,)使饥饿者有食,流亡者返乡,乃至于连诉讼也没有了。所以有不少的闲暇时间悠游山林,寄情与景。

因此开凿和疏浚山泉以为溪流,并在溪的左右构建了可供歇息的上下坊,又环绕着溪流建了禅堂和琴台。这是为了仿照古法,探求其中的意趣罢了。

按照古书《图经》的记载,曾为镇东大将军的琅琊王晋元帝的住处是琅琊,曾在此山游玩和休憩,它的遗迹现在还有迹可查。所以长夫(即李幼卿,字长夫)就把这条溪水的名字叫做琅琊溪。

一天,琅琊王题诗八首于岸边巨石上,以记录这些情况。这一年是大历六年,是辛亥春三月的丙午日的事情。文章说:自从有了此山,也就有了此流泉。从未有人去开挖和疏浚它,也有了数万万年。

这是造物主的蛮荒之作啊,在等待着后来的贤人。这是一片上天钟情的灵奇的山水,如今幼卿来为它修饰点染。疏导出回荡的溪流,又削劈出高高的台观。

仰望此山,不过十仞之高,却也有衡山的品味;俯瞰溪流,虽所见不过数丈之宽,其奔突回环也有观江赏海的意趣。可见观境不在大小,恰当即感惬意。

这里的怪石雪白,溪流汩汩潺潺;山间洞壑幽深不见底,白云时出其间。仲春时至,阳气升腾,万木吐绿,山花烂漫,怒放于山间岗地,红白相间,如火似雪。

幼卿公享受着登山游览的快乐,大家也不分老幼尊卑,乘兴伴着同乐。幼卿公举杯畅饮,气势豪放,好像溪水反客为主,而自己反而是溪水的贵宾,与溪水为友,浑然到了物我两忘的境地。

推开刚刚弹的琴,开始咏歌,忘情的舞蹈于春风中。当乘醉而归之时,已是禽鸟归巢,夕阳西下。已而明月满山,幼卿公坐着车子缓缓而行,松涛阵阵,若闻天籁之声。

咳,人实在是大其道啊,并不是天地自己美,(是因为有人赞美她)。

遥想当年晋代羊祜,如果没有羊公游览汉水之滨,不登岘山慨叹,千年之下,又有谁知?而今它的美溪美水,是靠着幼卿公来维系它的美名啊。

考虑到幼卿公念念不忘,要把琅琊溪的美好公诸于世, (我今为你写此文以记之。)若后人到此在清风中叹息怀想,那就在这琅琊溪畔掬起清泉吧。




文言文琅琊溪述原文及翻译
《琅琊溪述》原文:陇西李幼卿,字长夫,以右庶子领滁州,而滁人之饥者粒,流者占,乃至无讼以听。故居多暇日,常寄傲此山之下。因凿石引泉,酾其流以为溪,溪左右建上下坊,作禅堂琴台以环之,探异好古故也。《琅琊溪述》原文 陇西李幼卿,字长夫,以右庶子领滁州,而滁人之饥者粒,流者占...

我需要古文《琅琊溪述》的全文翻译。
翻译:寂寥的空旷深山中,山顶的积雪逐渐融化,渐渐汇成小溪, 不断上涨。游客们有的在溪水中悠闲的泛舟,有的在一旁漫步于横跨在溪上的简易木桥到达彼岸。不知这溪水的源头到底在哪里,离这儿是远或是近,只看见那山中的落花从水上流出。原文:琅琊溪 空山雪消溪水涨,游客渡溪横古槎。不知溪源来...

文言文琅琊
天地大美,固然不言,而人生其间,又岂能碌碌。江山胜迹,还须人为。遥想当年晋代羊祜,若不登岘山慨叹,千年之下,又有谁知?而今你造此溪流,必将名与溪将长留。我今为你写此诗以记之。若后人到此在清风中叹息怀想,那就在这琅琊溪畔掬起清泉吧。 原文: 《琅琊溪述》唐代:独孤及 陇西李幼卿,字长夫,以右庶子领滁州...

乐者毕同的毕什么意思
其余荷垂天之毕。——《汉书·扬雄传》乐者为同,礼者为异。同则相亲,异则相敬。乐胜则流,礼胜则离。合情饰貌者,礼乐之事也。礼义立,则贵贱等矣。乐文同,则上下和矣。”据此,礼乐的主要社会功能是规范“和而不同”的秩序。《琅琊溪述》原文 陇西李幼卿,字长夫,以右庶子领滁州,而滁人...

描写滁州的文言文
原文:《琅琊溪述》唐代:独孤及 陇西李幼卿,字长夫,以右庶子领滁州,而滁人之饥者粒,流者占,乃至无讼以听。故居多暇日,常寄傲此山之下。因凿石引泉,酾其流以为溪,溪左右建上下坊,作禅堂琴台以环之,探异好古故也。按《图经》,晋元帝之居琅琊邸而为镇东也,尝游息是山。厥迹犹存,...

琅琊溪诗歌鉴赏答案
这条溪被命名为“琅琊溪”,可谓是“自有此山,便有此泉,不浚不刊,几万斯年”(唐独孤及《琅琊溪述》)。琅琊山历史上亦有“溪山”之称。此诗开头两句描绘了琅琊溪冬去春来,雪融水涨的画面,并状写了游人们为欣赏这美丽的山水而渡溪过桥的情景,反映了琅琊溪景色之美以及作者对此美景的喜爱。结尾两句从溪水飘流...

[[醉翁亭记]]全文赏析
独孤至之琅琊溪述云:‘公登山,乐山者争同,无小无大,乘兴从会。’又云:‘时时醉止,与夕鸟俱。明月满山,朱幡除驱。’亦来用而变化出之。‘环滁皆山也’,起句是法阳山天下之穷处也。‘若夫山出而林霏开’以下,第二层又写琐屑事。‘临溪而渔’至‘太守醉也’,还题中醉字。‘泉洌而酒香’,《泊宅编...

〈欧阳修发愤苦学〉的译文
【原文】 欧阳修四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。 【译文】 欧阳修四岁时就变成了孤儿,家境贫寒,没有钱(可供他读书)。太夫人用芦苇秆在沙地上写字...

醉翁亭记的作品鉴赏
独孤至之琅琊溪述云:‘公登山,乐山者争同,无小无大,乘兴从会。’又云:‘时时醉止,与夕鸟俱。明月满山,朱幡除驱。’亦来用而变化出之。‘环滁皆山也’,起句是法阳山天下之穷处也。‘若夫山出而林霏开’以下,第二层又写琐屑事。‘临溪而渔’至‘太守醉也’,还题中醉字。‘泉洌而酒香’,《泊宅编...

2011安徽高考语文
琅琊溪① [宋]欧阳修 空山雪消溪水涨,游客渡溪横古槎②。不知溪源来远近,但见流出山中花。[注] ①此诗写于作者被贬滁州(今安徽省境内)期间。琅琊溪在滁州狼牙山。②槎(chá):这里指拼扎而成的简易木桥。8.这首诗围绕溪水描绘了哪几幅画面?表达了作者怎样的情感?(4分)答:9.青葱虚实...

青浦区19138453714: 欧阳修的《琅琊溪》翻译 -
泰乐景天: 原文:【宋】欧阳修 空山雪消溪水涨,游客渡溪横古槎②. 不知溪源来远近,但见流出山中花. [注] ①此诗写于作者被贬滁州(今安徽省境内)期间.琅琊溪在滁州狼牙山.②槎(chá):这里指拼扎而成的简易木桥. 我自己的翻译:寂寥的空...

青浦区19138453714: 欧阳修《琅琊溪》描绘哪几幅画面求答案 -
泰乐景天: 《琅琊溪》是宋代文学家欧阳修知滁州时创作的一首诗.此诗描写了雪消溪涨、游客渡溪、古槎横溪、山花随流水流出等画面,表现了作者对琅琊溪美景的喜爱之情,体现了作者寄情山水的悠然情怀. 琅琊溪 空山雪消溪水涨,游客渡溪横古槎...

青浦区19138453714: 文言文初琅琊溪诸葛亮吗
泰乐景天: 《琅琊溪》是宋代文学家欧阳修知滁州(今属安徽)时创作的一首七绝.此诗描写了雪消溪涨、游客渡溪、古槎横溪、山花随流水流出等画面,表现了作者对琅琊溪美景的喜爱之情,体现了作者寄情山水的悠然情怀.它不是诸葛亮的作品.

青浦区19138453714: 请从虚实结合对《琅琊溪》中三四两句进行解释 -
泰乐景天: 这两句实写山花随流水流出的景象,虚写山中的春意,以及溪源之远,溪流的曲折,虚实结合,以实喻虚,充分引发了读者的想象. 整首诗以写景为主,融情于

青浦区19138453714: 文言文翻译 -
泰乐景天: 欧公晚年,尝自窜写平生所为文,用思甚若.其夫人止之曰:“何自苦如此!尚畏先生耶?”公笑曰:“不畏先生嗔,却怕后生笑!”欧阳修晚年经常修改自己平生的作品.苦苦构思,他的夫人就劝他休息说:何必自己给自己找苦吃呢,难道你还怕老师批评么?欧阳修就笑着说:不怕老师批评.是怕后生笑话啊

青浦区19138453714: 常见的文言文有译文的 -
泰乐景天: 醉翁亭记 环滁皆山也.其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也.山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也.峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也.作亭者谁?山之僧智仙也.名之者谁?太守自谓也.太守与...

青浦区19138453714: 《右溪记》文言文翻译 -
泰乐景天: 译文道州城向西走一百多步,有一条小溪.这条小溪向南流几十步远,汇入营溪.两岸全是一些奇石,(这些石头)有的倾斜嵌叠,有的盘曲回旋,不能够用言语形容(它的美妙).清澈的溪流撞击着岩石,水流回旋从上冲下来,激荡倾注;...

青浦区19138453714: 求一篇初中文言文《醉翁亭记》
泰乐景天: 醉翁亭记(宋 欧阳修) 环滁皆山也.其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也.山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也.峰回路转,有亭...

青浦区19138453714: 谁知道【述而】全篇的原文和译文?回答好的,我一定赏20分;随便回答几句的,就别回答了,我不认可. -
泰乐景天: 【原文】 7•1 子曰:“述而不作(1),信而好古,窃(2)比于我老彭(3).” 【译文】 孔子说:“只阐述而不创作,相信而且喜好古代的东西,我私下把自己比做老彭.” 【原文】 7•2 子曰:“默而识(1)之,学而不厌,诲(2)人不...

青浦区19138453714: 翻译文言文 -
泰乐景天: (西汉)刘向 [原文]梁大夫有宋就者,尝为边县令,与楚邻界.梁之边亭,与楚之边亭,皆种瓜,各有数.梁之边亭人,劬力数灌其瓜,瓜美.楚人窳而稀灌其瓜,瓜恶.楚令因以梁瓜之美,怒其亭瓜之恶也.楚亭人心恶梁亭之贤己,因夜往窃...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网