祈梦决狱文言文翻译

作者&投稿:须选 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

祈梦决狱翻译:从前有个县令,遇到一件杀人案不能够判决,被牵连的人一天天地增多。于是他在城隍庙求神赐梦指点。梦中见神领来一鬼,那鬼头顶瓷盆,盆中栽了十几竿竹子,青翠可爱。

祈梦决狱翻译

从前有个县官,遇到一件凶杀案件不能判决,(而且)牵连的人员天天增多,于是就到城隍庙中去求梦。他梦见一神灵(给他)带来一只鬼,这鬼头上顶个瓷杯,杯里种着十余棵竹子,(竹子)青葱翠绿招人喜爱。

梦醒后(县官)便检查案件中有个姓祝的嫌疑人,“竹”“祝”音相同,(县官便认为)梦中的意思就是这嫌疑人的名字与“祝”有关。便尽力去追查嫌疑人,(但是)找不到他犯罪的蛛丝马迹。再次检查案件中有个名字中带“节”的嫌疑人,县官心里暗念道:“竹子有段节,一定是这嫌疑人于的名字与“竹”有关。便尽力去追查这嫌疑人,也找不到他犯罪的蛛丝马迹。

这样这两嫌疑人经历危险而幸存下来了。县官再也没有破案的计策了,于是便把这案件当疑案上报,请求别人搜查捉拿杀人犯,(但是)最后也没有找到杀人犯。

祈梦决狱原文

曩有县令,遇杀人狱不能决,蔓延日众,乃祈梦于城隍祠。梦神引一鬼,首戴瓷盎,盎中种竹十余竿,青翠可爱。觉而检案中有姓祝者,竹祝音同,意必是也。穷治无迹。又检案中有名节者,私念曰:“竹有节,必是也。”穷治亦无迹。然二人九死一生矣。计无复之,乃以疑狱上,请别缉杀人者,卒亦不得。




碧纱秋月 的文言文意思
”《红楼梦》第三回:“我就在碧纱厨外的床上,很妥当。”碧纱窗:装有绿色薄纱的窗。前蜀李珣《酒泉子》词之四:“秋月婵娟,皎洁碧纱窗外照。”明冯梦龙《山歌·无郎》:“姐儿立在碧纱窗,眼观孤雁好恓惶。”《红楼梦》第二六回:“(宝玉)觉得一缕幽香,从碧纱窗中暗暗透出。”碧纱笼:(1...

秋月吟的文言文
[译文]清澈的溪水流过碧绿的山头,悬空一泻而下,澄清的水与蓝天在月色的映照下构成了一副空明澄澈的秋景画卷。这秋色把人世间隔在三十里之外,空中是悠闲自在的白云,山上是悠闲自在的红叶。幽静的秋色是多么令人陶醉啊! 9. 描写中秋的文言文句子 悲哉,秋之为气也!萧瑟兮,草木摇落而变衰 欲说还休,却道天凉好...

史书都是文言文
古文观止--华夏文章第一选本 颜氏家训--古代家训第一书 诗 经--第一部诗歌总集 挂 枝 儿--明代民歌第一书 夹 竹 桃--明代作家创作民歌第一书 品 鉴 部 文心雕龙--古代第一部文学批评专著 诗 品--现存在第一部诗歌评论专著 六一诗话--古代第一部诗话体著作 随园诗话--清代影响最大的...

祈梦决狱文言文翻译
《祈梦决狱》文言文翻译:从前有个县官,遇到一件凶杀案件不能判决,(而且)牵连的人员天天增多,于是就到城隍庙中去求梦。他梦见一神灵(给他)带来一只鬼,这鬼头上顶个瓷杯,杯里种着十余棵竹子,(竹子)青葱翠绿招人喜爱。梦醒后(县官)便检查案件中有个姓祝的嫌疑人。“竹”“祝”音相同,...

祈梦决狱文言文翻译
祈梦决狱翻译:从前有个县令,遇到一件杀人案不能够判决,被牵连的人一天天地增多。于是他在城隍庙求神赐梦指点。梦中见神领来一鬼,那鬼头顶瓷盆,盆中栽了十几竿竹子,青翠可爱。祈梦决狱翻译 从前有个县官,遇到一件凶杀案件不能判决,(而且)牵连的人员天天增多,于是就到城隍庙中去求梦。他...

祈梦决狱文言文翻译
1. 《祈梦决狱》的译文 你看看是不是这个: 从前有个县官,遇到一件凶杀案件不能判决,(且)牵连的人员天天增多,于是就到城隍庙中去求梦。他梦见一神灵(给他)带来一只鬼,这鬼头上顶个瓷杯,杯里种着十余棵竹子,(竹子)青葱翠绿招人喜爱。梦醒后(县官)便检查案件中有个姓祝的嫌疑人,...

祈梦决狱文言文翻译
祈梦决狱文言文翻译如下:从前有个县官,遇到一件凶杀案件不能判决,(且)牵连的人员天天增多,于是就到城隍庙中去求梦。他梦见一神灵(给他)带来一只鬼,这鬼头上顶个瓷杯,杯里种着十余棵竹子,(竹子)青葱翠绿招人喜爱。梦醒后(县官)便检查案件中有个姓祝的嫌疑人,“竹”“祝”音相同,(...

决狱文言文翻译
1. 欧阳晔决狱古文的翻译 阳公名晔,字日华。 自从他作为一个普通百姓时起,不合乎那道义的事,他就不接受他人的馈赠。欧阳晔年轻时所交往的亲戚和故交旧友,后来有的人非常显贵,欧阳晔终生不到其家门去。 欧阳晔起初做的是随州推官,审理难以解决的案件有36起。大洪山奇峰寺聚集僧人数百人,转运使怀疑他们蓄积财物很...

文言文徐鹿卿
1. 关于徐鹿卿的文言文及翻译 徐鹿卿,字德夫,是隆兴丰城人.他博览并精通经书史传,年青人都争着向他学习请教.徐鹿卿调到南安军学(“南安军学”,学堂名,后又改为“周程书院”,当时有“南安军学甲江西”之说)担任教授.张九成曾因为正直行事被贬官而居住在那里,徐鹿卿收集他的言行,把它刻在学校作为训诫.之前周敦颐...

宸衷文言文
2. 文言文翻译《宋史·范应铃传》 原文:范应铃,字旗叟,丰城人。 方娠,大父梦双日照庭,应铃生。稍长,厉志于学,丞相周必大见其文,嘉赏之。 开禧元年,举进士,调永新尉。县当龙泉、茶陵溪峒之冲,寇甫平,喜乱者诈为惊扰,应铃廉得主名,捽而治之。 县十三乡,寇扰者不时,安抚使移司兼郡,初奏弛八乡民租...

溧阳市18676228945: 祈梦决狱 - 搜狗百科
寿闻心好: 你看看是不是这个: 从前有个县官,遇到一件凶杀案件不能判决,(且)牵连的人员天天增多,于是就到城隍庙中去求梦.他梦见一神灵(给他)带来一只鬼,这鬼头上顶个瓷杯,杯里种着十余棵竹子,(竹子)青葱翠绿招人喜爱.梦醒后(县官)便检查案件中有个姓祝的嫌疑人,“竹”“祝”音相同,(县官便认为)梦中的意思就是这嫌疑人.便尽力去追查嫌疑人,(但)找不到他犯罪的蛛丝马迹.再次检查案件中有个名字中带“节”的嫌疑人,县官心里暗念道:“竹子有段节,一定是这嫌疑人.”便尽力去追查这嫌疑人,也找不到他犯罪的蛛丝马迹.这样这两嫌疑人经历危险而幸存下来了.县官再也没有破案的计策了,于是便把这案件当疑案上报,请求别人搜查捉拿杀人犯,(但)最后也没有找到杀人犯.

溧阳市18676228945: 祈梦决狱 -
寿闻心好: 1、第一题的问题是什么呀?怎么没有显示? 2、解释为:想到在检索案子的过程中有个姓祝的人,竹和祝两个字同音,他想一定是这个姓祝的人. 3、选择B、牵强附会

溧阳市18676228945: 断句并翻译文言文 -
寿闻心好: 一(4) 断句:溥幼嗜学,所读书必手钞,钞已,朗诵一过即焚之,又钞,如是者六七始已.右手握管处,指掌成茧.冬日手皲,日沃汤数次. 译文:张溥从小就热爱学习,他所读过的书一定亲手抄写,抄一遍再朗读一遍,读过之后就把它烧掉...

溧阳市18676228945: 祈梦决狱中县令为什么会认为杀人犯是祝竹两个人 -
寿闻心好: 县令在城隍庙求神赐梦指点.梦中见神领来一鬼,那鬼头顶瓷盆,盆中栽了十几竿竹子,青翠可爱.醒来后他翻阅案卷,见有姓祝的人,“祝”、“竹”发音相同,心想一定是这个人了.严刑审讯,没能发现可疑的罪迹.他又翻阅案卷,见有名叫“节”的人,暗自想道:“竹子有节,一定是这个人了.”严刑审问,也没发现疑迹.原文:曩有县令,遇杀人狱不能决,蔓延日众,乃祈梦于城隍祠.梦神引一鬼,首戴瓷盎,盎中种竹十余竿,青翠可爱.觉而检案中有姓祝者,竹祝音同,意必是也.穷治无迹.又检案中有名节者,私念曰:“竹有节,必是也.”穷治亦无迹.然二人九死一生矣.计无复之,乃以疑狱上,请别缉杀人者,卒亦不得.

溧阳市18676228945: 宋仁宗忍饿古文翻译 -
寿闻心好:[答案] 宋仁宗一日晨①兴,语近臣曰:“昨夕因不②寐而甚饥,思食烧羊.”侍臣曰:“何不降旨③索取?”仁宗曰:“比闻禁中每有索取,外面遂以为例.诚④恐自此逐⑤夜宰杀,以备非时供应.则岁月之久,害物多矣.岂不可忍一夕之馁⑥,而启无穷之杀也....

溧阳市18676228945: 古文令爱令爱是什么意思 -
寿闻心好: 令爱是一个汉语词,读音为lìng ài,敬辞,敬称他人的女儿,用于称呼对方的女儿.例如: 1、吴承恩《西游记》第二十三回:"八戒道:'娘,你上覆令爱,不要这等拣汉.想我那唐僧,人才虽俊,其实不中用.'" 2、茅盾《林家铺子》五:"镇上的卜局长不知在哪里见过令爱来,极为中意." 3、曹禺《北京人》第一幕:"我这小孙儿年幼无知,说是在令嫒头上泼了一桶水."

溧阳市18676228945: 刘义庆的鹦鹉救火原文和翻译 -
寿闻心好: 原文:鹦鹉救火 有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相贵重.鹦鹉自念,虽乐不可久也,便去.后数日,山中大火,鹦鹉遥见,便入水濡羽,飞而洒之.天神言:“汝虽有志,意(明抄本意作“竟”.)何足云也?”对曰:“虽知不能,然尝侨居是山...

溧阳市18676228945: 文言文翻译 -
寿闻心好: 原文: 伯牙鼓琴,钟子期听之,方鼓琴而志在泰山,钟子期曰:“善哉乎鼓琴!巍巍乎若泰山”.少时而志在流水.钟子期曰:“善哉鼓琴,洋洋乎若流水”钟子期死,伯牙摔琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者.翻译: 伯牙弹琴...

溧阳市18676228945: 解释古文加点字①且欲与常马等不可得__ - ②用讫再火令药熔___③诎右臂支船__ - ④中间力拉崩倒之声___. -
寿闻心好:[答案] ①想要跟跟普通的马相等尚且办不到.等:等同,一样. ②使用完毕再用火烤,使药物熔化.火:用火烤. ③弯曲着右臂支撑在船上.诎:同“屈”,弯曲 ④其中夹杂着用力拉扯崩塌倒下的声音.间:夹杂. 答案: ①等同,一样 ②用火烤 ③同“屈”,弯曲 ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网