祈梦决狱文言文翻译

作者&投稿:弭栏 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

祈梦决狱文言文翻译如下:

从前有个县官,遇到一件凶杀案件不能判决,(且)牵连的人员天天增多,于是就到城隍庙中去求梦。他梦见一神灵(给他)带来一只鬼,这鬼头上顶个瓷杯,杯里种着十余棵竹子,(竹子)青葱翠绿招人喜爱。

梦醒后(县官)便检查案件中有个姓祝的嫌疑人,“竹”“祝”音相同,(县官便认为)梦中的意思就是这嫌疑人。便尽力去追查嫌疑人,(但)找不到他犯罪的蛛丝马迹。再次检查案件中有个名字中带“节”的嫌疑人,县官心里暗念道:“竹子有段节,一定是这嫌疑人。”

便尽力去追查这嫌疑人,也找不到他犯罪的蛛丝马迹。这样这两嫌疑人经历危险而幸存下来了。县官再也没有破案的计策了,于是便把这案件当疑案上报,请求别人搜查捉拿杀人犯,(但)最后也没有找到杀人犯。

曩有县令,遇杀人狱不能决,蔓延日众,乃祈梦于城隍祠。梦神引一鬼,首戴瓷盎,盎中种竹十余竿,青翠可爱。觉而检案中有姓祝者,竹祝音同,意必是也。穷治无迹。

又检案中有名节者,私念曰:“竹有节,必是也。”穷治亦无迹。然二人九死一生矣。计无复之,乃以疑狱上,请别缉杀人者,卒亦不得。




文言文招手
例:《红楼梦》第七三回:「贼盗事小,倘有别事,略沾带些,关系非小!」 2. 文言文委任的翻译 文言文中委任有多种情况,如下: 1.辟:由中央官署征聘,然后向上荐举,任以官职。如《晋书·谢安传》:初辟司徒府,除佐著作郎。 2.除:任命,授职(一般指免去旧职授予新职)。如《陈情表》:寻蒙国恩,除臣冼马。

范元琰守秘文言文翻译
9. 文言文翻译《宋史·范应铃传》 原文:范应铃,字旗叟,丰城人。 方娠,大父梦双日照庭,应铃生。稍长,厉志于学,丞相周必大见其文,嘉赏之。 开禧元年,举进士,调永新尉。县当龙泉、茶陵溪峒之冲,寇甫平,喜乱者诈为惊扰,应铃廉得主名,捽而治之。 县十三乡,寇扰者不时,安抚使移司兼郡,初奏弛八乡民租...

文言文《民佣》原文及翻译
7.文言文翻译《宋史·范应铃传》原文:范应铃,字旗叟,丰城人。方娠,大父梦双日照庭,应铃生。稍长,厉志于学,丞相周必大见其文,嘉赏之。开禧元年,举进士,调永新尉。县当龙泉、茶陵溪峒之冲,寇甫平,喜乱者诈为惊扰,应铃廉得主名,捽而治之。县十三乡,寇扰者不时,安抚使移司兼郡,初奏弛八乡民租二年,诏...

文言文 梦溪笔谈 李士衡```的意思
2017-03-25 文言文 梦溪笔谈 李士衡```的意思 3 2015-12-22 梦溪笔谈李士衡中的暇的意思 2015-12-10 梦溪笔谈 沈括 文言文阅读答案 李士衡为馆职 使高丽 是哪一... 60 2013-12-27 沈括 梦溪笔谈:“李士衡为馆职,使高丽……”全文翻译 350 更多类似问题 > 为你推荐: 特别推荐 神舟...

源雄传文言文
1. 文言文《隋书 源雄传》翻译 源雄字世略,是西平乐都人。 祖父源怀、父亲源纂,都是魏国的陇西王。 源雄年轻的时候,为人宽宏仁厚,仪表英俊魁梧。 起初在魏国作秘书郎,不久便提升为征虏将军。 当他的父亲被高氏杀害时,源雄逃跑了,改姓换名,西归长安。 周太祖见了,非常器重他,赐封他为陇西郡公。 以后跟随...

范文正义庄文言文翻译 范文正义庄
范文正义庄文言文翻译范文正义庄 范仲淹在苏州长洲、吴县置田十余顷,将每年所得租米,供给各房族人衣食、婚嫁和丧葬之用,始称“义庄”。范仲淹亲定规矩十三条,规定各房五岁以下男女,每人每天给白米一升;冬衣每人一匹,五到十岁减半。族人嫁娶、丧葬,则分等发给现钱。在以后续定规矩中,又规定义庄的经济管理有相对...

平视起居服食以及器的文言文
文给我的启示,我只有二句话可说:「平常的经验,要加以应用」。说来说去, 用说得很容易,用做的却很不易,说到这,该结束了,喔!且慢我还有一句话要 说,经验是靠你(你)自己去累积的! 5. 琢玉成器的古文翻译 诲学① 玉不琢,不成器;人不学,不知道②。然玉之为物,有不变之常德③,虽不琢以为器,而...

文言文追赶
1. 谁知道含有“追赶”、“从前”的文言文词语的成语或俗语 这是七年级下册的语文作业本中的内容 是第25课《短文两篇》要求是3.从课文中找出与下列词语意义相同的文言词语,并各写含有这个文言文词语的成语或俗语。 {1}追赶{ }———{2}从前{ }———答案见最后【原文】 夸父逐日 夸父\/与日逐走①,入日...

秋月吟的文言文
[译文]清澈的溪水流过碧绿的山头,悬空一泻而下,澄清的水与蓝天在月色的映照下构成了一副空明澄澈的秋景画卷。这秋色把人世间隔在三十里之外,空中是悠闲自在的白云,山上是悠闲自在的红叶。幽静的秋色是多么令人陶醉啊! 9. 描写中秋的文言文句子 悲哉,秋之为气也!萧瑟兮,草木摇落而变衰 欲说还休,却道天凉好...

投鼠忌器的文言文
投鼠忌器宝玉瞒赃,判冤决狱平儿行权。(清·曹雪芹《红楼梦》第六十一回)明罗贯中《三国演义》第二十回 曹阿瞒许田打围 董国舅内阁受诏:当日献帝驰马到许田,刘玄德起居道傍。帝曰:“朕今欲看皇叔射猎。”玄德领命上马,忽草中赶起一兔。玄德射之,一箭正中那兔。帝喝采。转过土坡,忽见荆棘中...

鹿寨县15874871181: 祈梦决狱 - 搜狗百科
豫依萨典: 你看看是不是这个: 从前有个县官,遇到一件凶杀案件不能判决,(且)牵连的人员天天增多,于是就到城隍庙中去求梦.他梦见一神灵(给他)带来一只鬼,这鬼头上顶个瓷杯,杯里种着十余棵竹子,(竹子)青葱翠绿招人喜爱.梦醒后(县官)便检查案件中有个姓祝的嫌疑人,“竹”“祝”音相同,(县官便认为)梦中的意思就是这嫌疑人.便尽力去追查嫌疑人,(但)找不到他犯罪的蛛丝马迹.再次检查案件中有个名字中带“节”的嫌疑人,县官心里暗念道:“竹子有段节,一定是这嫌疑人.”便尽力去追查这嫌疑人,也找不到他犯罪的蛛丝马迹.这样这两嫌疑人经历危险而幸存下来了.县官再也没有破案的计策了,于是便把这案件当疑案上报,请求别人搜查捉拿杀人犯,(但)最后也没有找到杀人犯.

鹿寨县15874871181: 祈梦决狱 -
豫依萨典: 1、第一题的问题是什么呀?怎么没有显示? 2、解释为:想到在检索案子的过程中有个姓祝的人,竹和祝两个字同音,他想一定是这个姓祝的人. 3、选择B、牵强附会

鹿寨县15874871181: 祈梦决狱中县令为什么会认为杀人犯是祝竹两个人 -
豫依萨典: 县令在城隍庙求神赐梦指点.梦中见神领来一鬼,那鬼头顶瓷盆,盆中栽了十几竿竹子,青翠可爱.醒来后他翻阅案卷,见有姓祝的人,“祝”、“竹”发音相同,心想一定是这个人了.严刑审讯,没能发现可疑的罪迹.他又翻阅案卷,见有名叫“节”的人,暗自想道:“竹子有节,一定是这个人了.”严刑审问,也没发现疑迹.原文:曩有县令,遇杀人狱不能决,蔓延日众,乃祈梦于城隍祠.梦神引一鬼,首戴瓷盎,盎中种竹十余竿,青翠可爱.觉而检案中有姓祝者,竹祝音同,意必是也.穷治无迹.又检案中有名节者,私念曰:“竹有节,必是也.”穷治亦无迹.然二人九死一生矣.计无复之,乃以疑狱上,请别缉杀人者,卒亦不得.

鹿寨县15874871181: 文言文翻译 -
豫依萨典: 颜渊(或称颜回)问仲尼(孔子)道:“我有一次渡名叫觞深的深潭,船夫操纵船象神一样.我问他,说:'驾船可以学(会)吗?'(他)说:'可以.擅长游泳的人反复学习几次就会了,如果是会能潜水的人,那么还没见到船就会驾船了....

鹿寨县15874871181: 该篇文言文翻译 -
豫依萨典: 其一 有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里.屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之.屠思狼所欲者肉,不如悬诸树而早取之.遂钩肉,翘足挂树间,示 以空担.狼乃止.屠归.昧爽往取肉,遥望树上悬巨物...

鹿寨县15874871181: 所见诗句中的一个句子的意思 意欲捕鸣蝉,忽然闭口立.翻译下面的句子. -
豫依萨典:[答案] 想要捕捉鸣叫的蝉,于是立刻闭紧嘴巴,站在那里.

鹿寨县15874871181: 翻译一下这段文言文 -
豫依萨典: (留黄书这哥们)志向远大、待人宽厚,明识人才待人友善.真是有(癞和尚)高祖刘邦的风范,大英雄的气量啊.当他把全国社稷的重任都托付于诸葛(村夫)的时候,却别无二心,的确是君臣之中最大公无私的,是古往今来的美好典范啊.机智权谋虽然赶不上曹操,因为本身这方面底子不好,但是他遭遇挫折但不退缩,最终没有屈从在别人之下的原因,是因为(这哥们)察觉到对方的度量一定容不下自己的时候,他并不急着和对方因为利益而发生冲突,反而选择避开了祸患.综上所述:古人教诲我们,留黄书这个人之所以了不起,就是能忍,外加脸皮厚,会让别人替自己干活.摊上事不急,示弱但不示强.

鹿寨县15874871181: 欧阳定稿的意思 古文,欧公文亦多是修改到妙处.这个 ,谢 -
豫依萨典:[答案] 不是字面上的意思么? 欧阳修的文章也多是修改得恰到好处.

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网