鹤鸣·诗经|注释|讲解|白话翻译

作者&投稿:右钓 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

  【作品介绍】

  《鹤鸣》是《诗经》里面《小雅》中的一首古诗。这首诗从听觉写到视觉,写到心中所感所思,一条意脉贯串全篇,结构十分完整,从而形成一幅远古诗人漫游荒野的图画。这幅图画中有色有声,有情有景,因而也充满了诗意,读之不免令人产生思古之幽情。如此读诗,我们便会受到诗的艺术感染,产生无穷兴趣。若刻意求深,强作解人,未免有高深莫测之感。

  【原文、译文及注释对照】

《诗经·小雅·鹤鸣》译注

题解 :招致人才,为国所用。 原    文 译    文 注    释 鹤鸣于九皋1,
声闻于野。
鱼潜在渊,
或在于渚2。
乐彼之园,
爰有树檀,
其下维萚3。
他山之石,
可以为错4。

鹤鸣于九皋,
声闻于天。
鱼在于渚,
或潜在渊。
乐彼之园,
爰有树檀,
其下维榖5。
他山之石,
可以攻玉。 幽幽沼泽仙鹤鸣,
声传四野真亮清。
深深渊潭游鱼潜,
有时浮到渚边停。
在那园中真快乐,
檀树高高有浓荫,
下面恶木叶凋零。
他方山上有佳石,
可以用来磨玉英。

幽幽沼泽仙鹤唳,
声传天边很整齐。
浅浅渚滩游鱼浮,
有时潜入渊潭嬉。
在那园中真快乐,
檀树高高枝叶密,
下面楮树矮又细。
他方山上有佳石,
可以用来琢玉器。 1.九皋:皋,沼泽地。九:虚数,言沼泽之多。


2.渚:水中小洲,此处当指水滩。


3.萚(tuò):酸枣一类的灌木。一说"萚"乃枯落的枝叶。

4.错:砺石,可以打磨玉器。







5.榖(ɡǔ):树木名,即楮树,其树皮可作造纸原料。

  【Y-024】鹤鸣

  【题解及原文】劝告统治者任用在野的贤人。通篇比兴,为我国招隐诗之祖。

  鹤鸣于九皋,声闻于野。鱼潜在渊,或在于渚。乐彼之园,爰有树檀,其下维萚。它山之石,可以为错。

  鹤鸣于九皋,声闻于天。鱼在于渚,或潜在渊。乐彼之园,爰有树檀,其下维毂。他山之石,可以攻玉。

  【注释】

  1、皋(高gāo):沼泽。《释文》引《韩诗》:“九皋,九折之泽。”

  2、声闻于野:《毛传》:“言身隐而名著也。”

  3、“鱼潜”二句:《正义》:“以鱼之出没,喻贤者之进退。”

  4、萚(拓tuò):落叶。

  5、它山:《郑笺》:“它山,喻异国。”

  6、错:琢玉用的粗磨石。《说文?厂部》引作“厝(错cuò)”。段玉裁注:“厝石,如今之金刚钻之类,非厉石也。”

  7、毂(谷gǔ):《正义》引陆玑疏:“幽州人谓之毂桑,荆扬人谓之毂,中州人谓之楮(楚chǔ)……捣以为纸,谓之毂皮纸。”

  8、《传疏》:“诗全篇皆兴也,鹤、鱼、檀、石,皆以喻贤人。”

  【白话翻译】

  鹤叫沼泽九曲弯,声音嘹亮传上天。鱼儿潜藏在深渊,有的游到浅滩前。我爱那个好林园,园中生长有香檀,还有枣树在下边。别的山上有美石,可做琢玉金刚钻。

  鹤叫沼泽九曲弯,声音嘹亮传上天。鱼儿游至浅水滩,有的潜藏在深渊。我爱那个好林园,园中生长有香檀,还有楮树在下边。别的山上有美石,可做琢玉显璀璨。

  【讲解】

  此诗共二章,每章九句。前后两章共用了四个比喻,语言也相似,只是押韵不同。关于诗的主题,有几种不同的说法。《毛诗序》认为是“诲(周)宣王也”,郑笺补充说:“诲,教也,教宣王求贤人之未仕者。”王先谦《诗三家义集疏》举例证明鲁诗、齐诗、韩诗都与毛诗观点一致。到了宋代朱熹《诗集传》则说:“此诗之作,不可知其所由,然必陈善纳诲之辞也。”认为这是一篇意在劝人为善的作品。今人程俊英在《诗经译注》祖毛、郑旧说而加以发展,说:“这是一首通篇用借喻的手法,抒发招致人才为国所用的主张的诗,亦可称为‘招隐诗’。”笔者以为这种说法较易为今人所理解。

  先谈朱熹的说法。他分析第一章说:“盖鹤鸣于九皋,而声闻于野,言诚之不可揜(掩)也;鱼潜在渊,而或在于渚,言理之无定在也;园有树檀,而其下维萚,言爱当知其恶也;他山之石,而可以为错,言憎当知其善也。由是四者引而伸之,触类而长之,天下之理,其庶几乎?”他将诗中四个比喻,概括为四种思想:即诚、理、爱、憎。并认为从这四者引申出去,可以作为“天下之理”——即普遍真理。他的说法看起来很辩证,都是用发展的变化的观点分析问题,而且兼顾一个问题的两个方面;然而他却是用程朱理学来说诗,这一点从他对第二章的解释中看得更加清楚。

  《诗集传》释第二章结句引程子曰:“玉之温润,天下之至美也。石之粗厉,天下之至恶也。然两玉相磨,不可以成器,以石磨之,然后玉之为器,得以成焉。犹君子之与小人处也,横逆侵加,然后修省畏避,动心忍性,增益预防,而义理生焉,道理成焉。”程子说诗与朱子说诗,如出一辙,皆为引申之词。“他山之石,可以攻玉”,就字面而言,就是另一座山上的石头,可以用来磨制玉器,今人也常常引以为喻。然而是否为诗的本义呢,似乎很难说。

  再谈今人程俊英关于此诗的解释。程先生在《诗经译注》中说:“诗中以鹤比隐居的贤人。”“诗人以鱼在渊在渚,比贤人隐居或出仕。”“园,花园。隐喻国家。”“树檀,檀树,比贤人。”“萚,枯落的枝叶,比小人。”“它山之石,指别国的贤人。”“毛传:‘榖,恶木也。’喻小人。”她从“招隐诗”这一主题出发,将诗中所有比喻都一一与人事挂钩,虽不无牵强附会,倒也自成一说。

  其实,就诗论诗,不妨认为这是一首即景抒情小诗。在广袤的荒野里,诗人听到鹤鸣之声,震动四野,高入云霄;然后看到游鱼一会儿潜入深渊,一会儿又跃上滩头。再向前看,只见一座园林,长着高大的檀树,檀树之下,堆着一层枯枝败叶。园林近旁,又有一座怪石嶙峋的山峰,诗人因而想到这山上的石头,可以取作磨砺玉器的工具。诗中从听觉写到视觉,写到心中所感所思,一条意脉贯串全篇,结构十分完整,从而形成一幅远古诗人漫游荒野的图画。这幅图画中有色有声,有情有景,因而也充满了诗意,读之不免令人产生思古之幽情。如此读诗,我们便会受到诗的艺术感染,产生无穷兴趣。若刻意求深,强作解人,未免有高深莫测之感。 (徐培均)


鹤鸣·诗经|注释|讲解|白话翻译




《诗经·小雅·鹿鸣》:呼朋引类野鹿欢,鼓瑟吹笙君臣宴
这首诗写的是周王宴请大臣的助兴之作。第一节,“呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。”一群野鹿在呦鸣,呼朋引类吃藾蒿。我有尊贵的宾客,鼓瑟吹簧来助兴。鼓瑟吹簧来助兴,筐中币帛表心意。你们对我一向很好,指给我光明大道去走。第二节...

轻听生活 | 倾听风雅颂 (四)| 《诗经·小雅·鹿鸣》
《诗经·小雅·鹿鸣》呦呦鹿鸣, 食野之苹。 我有嘉宾, 鼓瑟吹笙。 吹笙鼓簧, 承筐是将。 人之好我, 示我周行。呦呦鹿鸣, 食野之蒿。 我有嘉宾, 德音孔昭。 视民不恌, 君子是则是效。 我有旨酒, 嘉宾式燕以敖。呦呦鹿鸣, 食野之芩。 我有嘉宾, 鼓瑟鼓琴。 鼓瑟鼓琴, 和乐...

《诗经·小雅·鹿鸣之什·鹿鸣》译注
在古老的篇章中,呦呦鹿鸣,其声悠扬<\/,仿佛在诉说着自然的馈赠。《诗经·小雅·鹿鸣之什·鹿鸣》为我们打开了一扇通往古代礼仪与情感世界的窗。鹿在野地觅食青翠的艾蒿,象征着嘉宾的到来,我有嘉宾,鼓瑟吹笙,其乐融融<\/,象征着主人的热烈欢迎和款待。吹笙鼓簧,承载着礼物的竹筐,承筐是将,...

诗经·小雅·鹿鸣
鹿 鸣 呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒 以燕乐嘉宾之心。注释:大宴...

诗经·小雅·鹿鸣
详情请查看视频回答

《诗经·齐风·鸡鸣》:闺房之乐
《诗经·齐风·鸡鸣》:闺房之乐 鸡既鸣矣,朝既盈矣。匪鸡则鸣,苍蝇之声。东方明矣,朝既昌矣。匪东方则明,月出之光。虫飞薨薨,甘与子同梦。会且归矣,无庶予子憎。诗歌之美,美在生动活泼的鲜活气息。最高明的诗人,像是一位捕捉鲜活生活气息的高手,快刀斩去,还带着灵动与温热,便被...

诗经·鹿鸣之什翻译
[注释]1、什(石shí):十。2、呦呦(幽yōu):《集传》:“呦呦,声之和也。”3、苹:《郑笺》:“苹,藾(赖lài)萧。”郭璞注:“今藾蒿也,初生亦可食。”4、瑟:一种弦乐器,像琴,二十五弦。5、簧:《毛传》:“簧,笙也,吹笙而鼓矣。”6、筐:《毛传》:“筐,篚(翡fěi...

关雎中雎鸠和鸣与采摘荇菜的含义是什么?
【作者】:诗经【作品】:关雎【内容】:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼[1]之。窈窕淑女,钟鼓乐之。【注释】:出自【诗经·国风·周南】。雎鸠:水鸟名,即鱼鹰。

《诗经·郑风·女曰鸡鸣》:清晨迎来小确幸,夫唱妇随琴瑟鸣
前面讲《卫风·木瓜》的时候,提到过男女之间赠送美玉,一般都跟婚恋有关。“投我以木瓜,报之以琼瑶,匪报也,永以为好也。”这里的“杂佩以报之。”也是同样的意思。人生的小剧场一旦开演,两人都进入到了角色当中,郎情妾意,好不甜蜜。昧,天色仍黑;旦,天色将明;昧旦,天将明未明之际,...

诗经·女曰鸡鸣
女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。《女曰鸡鸣》描写一对夫妇拂晓起床的一段对话,表现了夫妻的缠绵悱恻,和乐美好的感情...

巴中市18933775098: 诗经 鹤鸣 -
白响穿王: 小雅·鹤鸣鹤鸣于九皋,声闻于野.鱼潜在渊,或在于渚.乐彼之园,爰有树檀,其下维萚.它山之石,可以为错. 鹤鸣于九皋,声闻于天.鱼在于渚,或潜在渊.乐彼之园,爰有树檀,其下维谷.它山之石,可以攻玉.注:皋:一作...

巴中市18933775098: 《诗经•小雅•鹤鸣》说:“它山之石,可以为错……它山之石,可以攻玉.” 其原意是说:借助别人山上的石头,可以用来琢磨玉器.比喻借助外力(多指... -
白响穿王:[选项] A. 继承传统是文化创新与发展的重要基础 B. 正确对待外来文化需要兼收并蓄 C. 文化多样性是人类文明进步的重要动力 D. “民族虚无主义”是有道理的

巴中市18933775098: 求<诗经>里'鹤鸣'的句子及解释求里
白响穿王: 小雅·鹤鸣 子不语 发表于 2006-2-6 23:24:00 鹤鸣于九皋,声闻于野.鱼潜在渊,或在于渚.乐彼之园,爰有树檀,其下维萚.它山之石,可以为错. 鹤鸣于九皋,声闻...

巴中市18933775098: 给翻译一下(诗经) 鹤鸣于九皋,声闻于野.鱼潜在渊,或在于渚.乐彼之园,爰有树檀,其下维萚.他山之石,可以为错. 鹤鸣于九皋,声闻于天.鱼在于渚,或... -
白响穿王:[答案] 【原文】 鹤鸣于九皋(1) 声闻于野. 鱼潜在渊, 或在于渚(2). 乐彼之园, 爰有树檀(3), 其下维择(4). 它山之石(5), 可以为错(6). 鹤鸣于九皋, 声闻于天. 鱼在于渚, 或潜于渊. 乐彼之园, 爰有树檀, 其下维彀...

巴中市18933775098: 《国风·周南·关雎》原文 - 译文 - 赏析
白响穿王: 《国风·周南·关雎》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗,是一首描写男女恋爱的情歌.而且此诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法.下面我们一起...

巴中市18933775098: 诗经 小雅 鸿雁 译文 -
白响穿王: 译文: 鸿雁翩翩空中飞,扇动双翅嗖嗖响.那人离家出远门,野外奔波苦尽尝.可怜都是穷苦人,鳏寡孤独心悲伤. 鸿雁翩翩空中飞,聚在沼泽的中央.那人筑墙服苦役,先后筑起百堵墙.虽然辛苦又劳累,不知安身在何方. 鸿雁翩翩空中...

巴中市18933775098: 如何理解评析《诗经·小雅·鹤鸣》?鹤鸣鹤鸣于九皋,声闻于野鱼潜
白响穿王: “他山之石,可以攻玉”.玉石的硬度仅次于金刚石,打磨玉石的石头必须极其坚硬才行,因此不是随随便便什么石头都可以的.虽然磨玉的石头难以寻找,但是这种石头看起来又普普通通,毫不引人注意.这首诗以说理入诗,告诉人们贤才不一定只有本国才有,而别的国家有贤才却不一定得到重用,因此可以招揽别的国家的贤才为我所用.春秋战国时期,大大小小的诸侯国家林立,只有由贤才治理国家,国家才会兴盛,因此统治者才下大力气招揽贤才治国.

巴中市18933775098: “鹤鸣九皋,有什么典故 -
白响穿王: 释 义 鹤鸣于湖泽的深抄处,它的声音很远都能听见.比喻贤士身隐名著. 词袭义:九皋:深泽.常用程度:生僻,感情色彩:褒义词,出 处 《诗经2113·小雅·鹤鸣》:“鹤鸣于九皋,声闻于野.” 诗经·小雅·鹤鸣 鹤鸣于九皋,声闻于5261野.鱼潜在渊,或在于渚.乐彼之4102园,爰有树檀,其下维萚.他山之1653石,可以为错.鹤鸣于九皋,声闻于天.鱼在于渚,或潜在渊.乐彼之园,爰有树檀,其下维榖.他山之石,可以攻玉.

巴中市18933775098: 白居易的诗句鹤 -
白响穿王: 鹤鸣 诗经鹤鸣于九皋,声闻于野. 鱼潜在渊,或在于渚. 乐彼之园,爰有树檀,其下宅萚. 它山之石,可以为错.鹤鸣于九皋,声闻于天. 鱼在于渚,或潜在渊. 乐彼之园,爰有树檀,其下维榖. 它山之石,可以攻玉. 灞上闲居 王昌龄鸿都有归客,偃卧滋阳村. 轩冕无枉顾,清川照我门. 空林网夕阳,寒鸟赴荒园. 廓落时得意,怀哉莫与言. 庭前有孤鹤,欲啄常翩翻. 为我衔素书,吊彼颜与原. 二君既不朽,所以慰其魂.武陵龙兴观黄道士房问易因题 王昌龄斋心问易太阳宫,八卦真形一气中. 仙老言余鹤飞去,玉清坛上雨蒙蒙.

巴中市18933775098: 诗经 名句及意思 -
白响穿王: 关关jū雎jiū鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好qiú逑.《诗经·国风·周南·关雎》译:水鸟应和声声唱,成双成河滩.美丽贤德的好姑娘,正是我的好伴侣.jiān蒹jiā葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.《诗经·国风·秦风·蒹葭》译...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网