修幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而叹。吾问之,则曰:‘死狱也,我求其生,不得尔 译

作者&投稿:宰峡 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1,死狱也,我求其生不得尔的意思是犯人犯了死罪,我想让他活命但是办不到啊。

2,求其生而不得,则死者与我皆无恨的意思是不能让他活下来,别的死者都跟我没有怨仇。

出自——元代脱脱,阿鲁图《宋史》之《欧阳修外传》。

原文:修幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而叹。吾问之,则曰:‘死狱也,我求其生不得尔。’吾曰:‘生可求乎?’曰:‘求其生而不得,则死者与我皆无恨。夫常求其生,犹失之死,而世常求其死也。’其平居教他子弟,常用此语,吾耳熟焉。”修闻而服之终身。

译文:欧阳修幼年丧父,他的母亲经常对他说:你父亲当官,经常熬夜审批文书,多次放下文书叹息。我问他,他说:犯人犯了死罪,我想让他活命但是办不到啊。

我说:能让他不死吗?他说:不能让他活下来,别的死者都跟我没有怨仇。常常想让他活下来但是仍然判他死,而一般做官的人都是想让他判死刑啊。他平时教导学生,经常说这些活,我都记熟了。”欧阳修听说以后一生都信奉这些话。

扩展资料:

人物介绍

欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士, 汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。

官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。

欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。

在史学方面,也有较高成就, 他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠集》传世。

参考资料来源:百度百科—欧阳修




修幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而叹。吾问之...
“修幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而叹。吾问之,则曰:‘死狱也,我求其生,不得尔。”翻译为:欧阳修幼年丧父,他的母亲经常对他说:你父亲当官,经常熬夜审批文书,多次放下文书叹息。我问他,他说:犯人犯了死罪,我想让他活命但是办不到啊。出处:出自汉代史学家、文学...

文言文《欧阳修幼失父》是什么??
修幼失父文言文翻译 原文:修幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏常夜烛治官书屡废而叹!吾问之,则曰:‘死狱也,我求其生不得尔。’吾曰:‘生可求乎?’曰:‘求其生而不得,则死者与我皆无恨。夫常求其生,犹失之死,而世常求其死也。’其平居教他子弟,常用此语,吾耳熟焉。”修闻而服之...

修幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而叹。吾问之...
出自——元代脱脱,阿鲁图《宋史》之《欧阳修外传》。原文:修幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而叹。吾问之,则曰:‘死狱也,我求其生不得尔。’吾曰:‘生可求乎?’曰:‘求其生而不得,则死者与我皆无恨。夫常求其生,犹失之死,而世常求其死也。’其平居教他子弟,...

欧母文言文
修幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而叹。吾问之,则曰:‘死狱也,我求其生不得尔’吾曰:‘生可求乎?’曰:‘求其生而不得,则死者与我皆无恨。’”(《宋史·欧阳修外传》) 【译文】:欧阳修从小失去了父亲,母亲曾经给他说:“你的父亲做官,经常在夜里挑灯处理文书,多次停下来叹息。我问他,...

《欧母教子》 文言文练习
修幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而叹。吾问之,则曰:‘死狱也,我求其生不得尔’吾曰:‘生可求乎?’曰:‘求其生而不得,则死者与我皆无恨。’”(《宋史·欧阳修外传》)【译文】:欧阳修从小失去了父亲,母亲曾经给他说:“你的父亲做官,经常在夜里挑灯处理文书,...

帮忙翻译《欧母教子》
译文 欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔就...

修幼失父全文翻译
1、“修幼失父,母尝谓曰“汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而叹吾问之,则曰‘死狱也,我求其生,不得尔”翻译为欧阳修幼年丧父,他的母亲经常对他说你父亲当官,经常熬夜审批文书,多次放下文书叹息我问他。2、2,求其生而不得,则死者与我皆无恨的意思是不能让他活下来,别的死者都跟我没有...

欧阳修传修幼失父母尝谓曰翻译
欧阳修传修幼失父母尝谓曰 欧阳修传修从小失去父母曾对他说

宋史·欧阳修传的作品原文
修幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而叹。吾问之,则曰:‘死狱也,我求其生,不得尔。’吾曰:‘生可求乎?’曰:‘求其生而不得,则死者与我皆无恨。夫常求其生,犹失之死,而世常求其死也。’其平居教他子弟,常用此语,吾耳熟焉。”修闻而服之终身。 为文天才自然,丰约中度。其言简而明...

见义勇为的文言文
修幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而叹。吾问之,则曰:‘死狱也,我求其生不得尔。’吾曰:‘生可求乎?’曰:‘求其生而不得,别死者与我皆无恨。夫常求其生犹失之死而世常求其死也。’其平居教他子弟,常用此语,吾耳熟焉。”修闻而服之终身。 右上角采纳我哦。 2. 【翻译古文修(...

芮城县17841913464: 翻译句子 .        修幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而叹.吾问之,则曰:'死狱也,我求其生不得尔.'吾曰:'生可... -
孔姚萘丁:[答案] (1 )(这个罪犯)是死罪,我寻求让他活下去但是不能够办到. (2 )我要寻求使他们活下去而不可能,那么被判死刑者和我都没有什么遗憾了.

芮城县17841913464: 修幼失父全文翻译 -
孔姚萘丁: 1、“修幼失父,母尝谓曰“汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而叹吾问之,则曰'死狱也,我求其生,不得尔”翻译为欧阳修幼年丧父,他的母亲经常对他说你父亲当官,经常熬夜审批文书,多次放下文书叹息我问他.2、2,求其生而不得,则...

芮城县17841913464: 阅读下面文言文,解释文中加点的词语,并将文段翻译成现代汉语.修(指欧阳修)幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而叹.吾问之,则... -
孔姚萘丁:[答案]欧阳修从小失去了父亲,母亲曾经给他说:“你的父亲做官的时候,经常在夜里挑灯处理文书,多次停下来叹息.我问他,就说:'这是一个该判死刑的案件,我想为他找一条活下来的理由却找不到.'我说'活下来的理由,也可以找吗?'他说:...

芮城县17841913464: 修幼失父原文及翻译和注释 -
孔姚萘丁: 修幼失父文言文翻译原文: 修幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏常夜烛治官书屡废而叹!吾问之,则曰:'死狱也,我求其生不得尔.'吾曰:'生可求乎?'曰:'求其生而不得,则死者与我皆无恨.夫常求其生,犹失之死,而世常求其死也....

芮城县17841913464: 阅读下面短文,翻译画线的句子. 欧阳修幼失父,母尝谓曰:“ 汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而叹 .吾问之,则曰:'死狱也,我求其生不得尔.'吾曰... -
孔姚萘丁:[答案] 答案: 解析: (1)你父亲为官时,常常(或:曾经)在晚上点灯处理官府的文书,多次停下来叹息. (2)(如果)我要寻求使他们活下去(的理由)而不行的话,那么被判死刑者和我都没有什么遗憾了. 提示: 第(1)句重点“废”,语境义,停止;...

芮城县17841913464: 英语翻译开头是:修幼失父,母尝谓曰… -
孔姚萘丁:[答案] 【原文】修幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而叹.吾问之,则曰:'死狱也,我求其生不得尔'吾曰:'生可求乎?'曰:'求其生而不得,则死者与我皆无恨.'”(《宋史·欧阳修外传》)【译文】:欧阳修从...

芮城县17841913464: ...何也?”曰:“以纵为宽,以略为简,则政事弛废而民受其弊,吾所谓宽者,不为苟急;简者,不为繁碎耳.”修幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏,常夜烛... -
孔姚萘丁:[答案] 19.修始在徐州,号口口,晚更号六一居士(2分) 20.写出加点词在句子中的含义(3分) 文章止于润身( ) 死狱也,我求... 夫常求其生犹失之死而世常求其死也 (1) (2) (3) 22.把下列句子翻译成现代汉语(4分) 汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而...

芮城县17841913464: 《欧母教子》 文言文练习 -
孔姚萘丁: 【原文】欧阳公四岁而孤,家贫无资.太夫人以荻画地,教以书字.多诵古人篇章.及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录.以至昼夜忘寝食,惟读书是务.自幼所作诗赋文字,下笔已如成人.【译文】欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书.太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字.还教给他诵读许多古人的篇章.到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写.就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书.从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了.

芮城县17841913464: 修不幸,生四岁而孤.太夫人守节自誓;居穷,自力于衣食,以长以教,俾至于成人.太夫人告之日: “汝父为吏,廉而好施与,喜宾客;其俸禄虽薄,常... -
孔姚萘丁:[答案] 答案:解析:1.(1)少而无父的人 (2)奉养 (3)整理,文件,放下 (4)夸耀 (5)表祈使,语气词,努力 (6)要领,关键 (7)记 2.(1)这是一个判死刑的案件,我想使他复生...

芮城县17841913464: 修不幸,生四岁而孤翻译 -
孔姚萘丁: 一、译文 修很不幸,生下来四岁,父亲就去世了,太夫人(母亲)发了誓愿守节,家境贫寒,以自己的力量谋取衣食,扶养我,教育我,使我长大成人.太夫人谆谆告诫我说:“你的父亲做官清廉,喜欢布施别人,又喜爱招待宾客.他的俸禄虽...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网