吾王之好鼓乐夫何使我至于此极也的文言文翻译

作者&投稿:氐浩 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
公而忘私文言文翻译~

郭子仪初与李光弼俱为安思顺牙将,不相能,虽同席不交谈。后子仪代思顺为将,老弼恐见诛,乃跪请曰:“死所甘心,但乞贷妻子。”子仪趋堂下,握其手曰:“今国乱主辱,非公不能定,仪岂怀私心忿哉!”因涕泣勉以忠义,即荐之为节度使,遂同破贼,无纤毫猜忌。


刚开始郭子仪与李光弼同为安思顺的麾下将领时,二人(关系)不融洽,即使坐在一起也不交谈。后来子仪代替思顺当上将军后,老弼恐怕被诛杀,于是(对子仪)下跪请罪说:“我甘愿一死,只希望(你)放过我的妻子和儿子。”子仪走下堂来,握住他的手说:“如今国家动乱,主人受人侮辱,不是您不能平定,我子仪又怎能心怀私怨呢!”于是一边流着涕泪一边(对李光弼)用忠义之道加以勉励,并立即推荐他为节度使,两人一起攻破乱贼,没有丝毫猜忌了。

尝【曾经】
走【跑】
去【离开;距离......(多远)】
其【1.表劝告语气
2.表推测语气
3.表要求语气
4.代词】
http://www.360doc.com/content/12/1006/10/5784210_239726105.shtml

我们君王喜爱音乐,为什么使我们痛苦到这样的极点?

出自【孟子】梁惠王下

曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?”

孟子问:“同少数人一起欣赏音乐的快乐,同很多人一起欣赏音乐的快乐,哪一种更快乐?”

曰:“不若与众。”

齐王说:“不如同很多人一起欣赏快乐。”

“臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音③,举疾首蹙頞而相告曰④:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美⑤,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’此无他,不与民同乐也。

(孟子说:)“请让我为大王谈谈音乐。假设现在大王在这里奏乐,百姓听了大王钟鼓的声音,箫笛的曲调,全都头脑作痛,眉头紧皱,互相议论说:‘我们君王喜爱音乐,为什么使我们痛苦到这样的极点?父子不能相见,兄弟妻儿离散。’假设现在大王在这里打猎,百姓听到大王车马的声音,看到旗帜的华美,全都头脑作痛,眉头紧皱,互相议论说:‘我们君王喜欢打猎,为什么使我们痛苦到这样的极点?父子不能相见,兄弟妻儿离散。’这没有别的原因,是不和百姓共同快乐的缘故。

“今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能田猎也?’此无他,与民同乐也。今王与百姓同乐,则王矣。”

“假设现在大王在这里奏乐,百姓听到钟鼓的声音,箫笛的曲调,都欢欣鼓舞,喜形于色,互相议论说:‘我们君王大概没什么病吧,不然怎么能奏乐呢?’假设现在大王在这里打猎,百姓听到君王车马的声音,看到旗帜的华美,都欢欣鼓舞,喜形于色,互相议论说:‘我们君王大概没什么病吧,不然怎么能打猎呢?’这没有别的原因,是和百姓共同快乐的缘故。如果大王能和百姓共同快乐,那就能称王于天下了。”

【注释】①庄暴:齐国大臣。②王:指齐宣王。③管龠(yuè):古管乐器名。龠,似笛而短小。④蹙頞(cùè):蹙,紧缩;頞,鼻梁。蹙頞,形容愁眉苦脸的样子。⑤羽旄:鸟羽和旄牛尾,古人用作旗帜上的装饰,故可代指旗帜。

语出《孟子·梁惠王下》:“吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也”意思是:我们大王喜好音乐,为什么要使我们这般穷困呢?
以庄暴和孟子的对话为形式,阐述孟子想要告诉君主仁君应“与民同乐”、实行“仁政”的基本儒家思想。

我们大王喜好音乐,为什么要使我们这般穷困呢

出自 孟子·梁惠王章句下


吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也. 什么意思?
意思是:我们大王喜好音乐,为什么要使我们这般穷困呢?出自《庄暴见孟子》(选自《孟子·梁惠王下》),原文选段:臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管籥之音,举疾首蹩頞而相告曰:“吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也,父子不相见,兄弟妻子离散。”译文:请让我给大王讲讲什么...

吾王之好鼓乐夫何使我至于此极也的文言文翻译
齐王说:“不如同很多人一起欣赏快乐。”“臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音③,举疾首蹙頞而相告曰④:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美⑤,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何...

吾王子之好鼓乐,夫何使我至于此极也!
出自<< 孟子·梁惠王下>> 第一章 本句译文是:我们的君王这样爱好音乐,为什么使我们落到这样坏的地步呢?目的是:希望国君施行仁政,为百姓的利益着想,不能贪图个人的享乐,这样才能治理好国家。第一章全文是:庄暴见孟子曰:「暴见於王,王语暴以好乐,暴未有以对也。」曰:「好乐何如?」孟子...

吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也? 翻译
现在大王能和百姓们同乐,那就可以以王道统一天下 与民同乐

庄暴见孟子翻译及原文注音
今王鼓⑧乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管_⑨之音,举⑩疾首蹩_(11)而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极(12)也,父子不相见,兄弟妻子离散。’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举⑨疾首蹩_而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。

庄暴见孟子 特殊句式
庄暴见孟子,曰:“暴见于王,王语暴以好乐,暴未有以对也。”曰:“好乐何如?”孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几②乎!”曰:“独乐乐③,与人乐乐,孰乐?”“臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管_之音④,举疾首蹙_⑤而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也...

庄暴见孟子翻译及原文
今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管钥之音,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也,父子不相见,兄弟妻子离散。’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’此无他,不与民...

《孟子·梁惠王下》原文是什么?
今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音,举疾首蹙额而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举疾首蹙额而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’此无他,不与民同乐也。”主 “今王鼓乐...

说理散文的《孟子》
今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管_之音④,举疾首蹙_⑤而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’今王田猎⑥于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举疾首蹙_而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’——此无他,...

文言文孔子戒子
曰:“王之好乐甚,则齐其庶几乎!今之乐犹古之乐也。” 曰:“可得闻与?”曰:“独乐乐⑦,与人乐乐,孰乐?”曰:“不若与人。”曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?”曰:“不若与众。” “臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管龠⑧之音,举⑨疾首蹩頞⑩而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于...

阳朔县19581792748: 庄暴见孟子原文 -
兴璐涩肠:[答案] 庄暴见孟子,曰:“暴见于王王语暴以好乐,暴未有以对也.”曰:“好乐何如?” 孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几... 举疾首蹩頞而相告曰:'吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也,父子不相见,兄弟妻子离散.'今王田猎于此,百姓闻王车马...

阳朔县19581792748: 孟子梁惠王下原文 -
兴璐涩肠:[答案] 庄暴见孟子,曰:“暴见於王,王语暴以好乐,暴未有以对也.”曰:“好乐何如?”孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几... 举疾首蹙頞而相告曰:'吾王之好鼓乐,夫何使我至於此极也?父子不相见,兄弟妻子离散.'今王田猎於此,百姓闻王车马...

阳朔县19581792748: 阅读下面的文言文,回答问题 臣请为王言乐:“今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音, 举 疾首蹙额而相告曰:'吾王之好鼓乐,夫何使我至于此... -
兴璐涩肠:[答案]解析: (1)举:全;妻子:妻和子;庶几:大概;羽旄:代指旌旗 (2)①这没有别的原因,(只是因为大王能)和百姓共同欢乐.②我们大王大概没有生病吧,(不然)怎么能打猎呢? (3)相同.指“父子不相见,兄弟妻子离散”这样的...

阳朔县19581792748: 王之好乐甚,则齐国其庶几乎? -
兴璐涩肠:[答案] 如果齐王(果真)很喜欢音乐,那么齐国治理得大概很不错了吧 原文 庄暴见孟子,曰:“暴见于王,王语暴以好乐,暴未... 举疾首蹙頞而相告曰:'吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也!父子不相见,兄弟妻子离散!'今王田猎于此,百姓闻王车马...

阳朔县19581792748: 高中一篇文言文中有一句是,独悦乐不如众悦乐 ,问这出自哪篇~ -
兴璐涩肠:[答案] 出处 庄暴①见孟子,曰:“暴见于王②,王语暴以好乐,暴未有以对也.”曰:“好乐③何如?” 孟子曰:“王之好乐甚... 举⑨疾首蹩頞⑩而相告曰:'吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极(11)也,父子不相见,兄弟妻子离散.'今王畋猎于此,百...

阳朔县19581792748: 孟子梁惠王下的译文 -
兴璐涩肠:[答案] (一)庄暴见孟子①,曰:“暴见于王②,王语暴以好乐,暴未有以对也.”曰:“好乐何如?” 庄暴来见孟子,说:“我... 今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音③,举疾首蹙頞而相告曰④:'吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也?父子不相...

阳朔县19581792748: 翻译吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也? -
兴璐涩肠:[答案] 我们君王大概没什么病吧,不然怎么能奏乐呢 出自【孟子】梁惠王下 曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?” 孟子问:“同... 今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管龠之音③,举疾首蹙頞而相告曰④:'吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也?父子不相...

阳朔县19581792748: 阅读下面的文言文,完成下面问题. “臣请为王言乐:今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管龠之音,举疾首蹙頞而相告曰:'吾王之好鼓乐,夫何使我... -
兴璐涩肠:[答案] 1.A 2.C 3.(1)我们的君王这样爱好音乐,为什么使我们落到 这样坏的地步呢? (2)我们的君王大概没有病和灾难吧,不然,怎么能打猎呢? 4.对比;实行仁政.

阳朔县19581792748: 国,或,观,极,一,以,为,则,夫,之,的一词多义,是岳阳楼记的. -
兴璐涩肠:[答案] 1、国 guó ①国家.《察今》:“故治国无法则乱.” ②周代诸侯国以及汉以后侯王的封地.《寡人之于国也》:“察邻国之政... 顶点.《庄暴见孟子》:“吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也.” ⑤最高的境地.陆游《何君墓表》:“大抵诗欲工而工非诗...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网