苏武令·塞上风高原文_翻译及赏析

作者&投稿:亥贤 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 塞上风高,渔阳秋早。惆怅翠华音杳。驿使空驰,征鸿归尽,不寄双龙消耗。念白衣、金殿除恩,归黄阁、未成图报。谁信我、致主丹衷,伤时多故,未作救民方召。调鼎为霖,登坛作将,燕然即须平扫。拥精兵十万,横行沙漠,奉迎天表。——宋代·李纲《苏武令·塞上风高》 苏武令·塞上风高 塞上风高,渔阳秋早。惆怅翠华音杳。驿使空驰,征鸿归尽,不寄双龙消耗。念白衣、金殿除恩,归黄阁、未成图报。
谁信我、致主丹衷,伤时多故,未作救民方召。调鼎为霖,登坛作将,燕然即须平扫。拥精兵十万,横行沙漠,奉迎天表。 爱国

鉴赏

南宋高宗初立,迫于军民抗金情绪高涨,起用著名的抗战派李纲为相,似乎要有所作为,但他内心畏敌,只图苟安,并无抗金决心。不久,李纲就被投降派排挤罢相。这首词大概是李纲罢相后写的。

上片写对二帝的怀念和报国无成的忧愁。“塞上风高,渔阳秋早。”因北国秋来,作者对囚居北国的宋徽宗、宋钦宗倍加怀念。渔阳本唐时蓟州,此处泛指北地。他所惆怅的是“翠华音杏”。自从二帝北行后,至今“翠华一去寂无踪”。(鹿虔扆《临江仙》)翠华,本是帝王仪仗中以翠鸟羽为饰的旗帜,此处代指皇帝。“驿使空驰,征鸿归尽,不寄双龙消耗”。双龙,指徽宗和钦宗。不论“驿使”,还是“征鸿”,都没有带来任何关于二帝的讯息。这说明一位忠于君国的忠臣对北宋被金人灭亡这一惨痛的历史事件是刻骨铭心的。“念白衣、金殿除恩;归黄阁,未成图报”。白衣,没有官职的平民;除恩,指授官;黄阁,汉代丞相听事的门称黄阁,借指宰相。高宗起用李纲为相,李纲向高宗建议:“外御强敌,内销盗贼,修军政,变士风,裕邦财,宽民力,改弊法,省冗官,……政事已修,然后可以问罪金人……使朝廷永无北顾之忧。”(《宋史·李纲传》)由于高宗外受金兵强大压力,内受投降派的怂恿,无力振作,决心南逃。李纲被罢官,他想到自己出身平民,深沐皇恩,“未成图报”,实在是无由图报,情有可原,只留下满怀遗憾,一腔悲愤。

下片由上片的“未成图报”过渡,继续抒发自己救国救民,抗敌雪耻的宏伟志愿。首先作者深有感慨地说,谁相信他有一片献给主上的耿耿丹心呢!朝政多变,情况复杂,和战不定,忠奸不辨,使他感伤。空叹自己“未作救民方召”。方,指方叔,周宣王时,曾平定荆蛮反叛;召,指召虎,即召穆公,召公之后。周宣王时,淮夷不服,召虎奉命讨平之。方、召都为周宣王时中兴功臣。李纲虽想效法方、召建立中兴之业,无奈高宗非中兴之主,不能信任他,他虽欲救国救民,不可得也。虽为自责之辞,亦不免含有对朝廷怨怼之意,只是怨而不怒而已。“调鼎为霖,登坛作将,燕然即须平扫。”“调鼎为霖”出自《尚书·说命》。商王武丁举傅说于版筑之间,任他为相,将他治国的才能和作用比作鼎中调味。《韩诗外传》:“伊尹负鼎俎调五味而为相。”后来因以调鼎比喻宰相治理天下。武丁又说:“若岁大旱,用汝(傅说)作霖雨。”李纲感到古代贤君对宰相如此倚重,对比自己虽曾一度为相,仅月余即被罢免。他认为个人的进退出处,无足轻重。而一念及天下安危,国家存亡,则愤懑之情,溢于言表。就他的文韬武略而言,如果登坛作将、领兵出征,他可以横扫燕然。“燕然”,即今蒙古人民共和国境内之杭爱山。此处泛指金国境内土地。李纲感到自己虽有出将入相之才,却无用武之地。如果让他继续为相、为将,他将领十万精兵,横行沙漠,“奉迎天表”。李纲不是夸口,他的将才是杰出的。据《大金国志》载:靖康元年,“斡离不围宋京师,宋李纲督将士拒之。又攻陈桥、封邱、卫州门,纲登城督战,杀数千人,乃退”。在被敌人包围的被动情况下,李纲尚能建立如此战功,如果真能让他“拥精兵十万”,则“横行沙漠”并非不可能。可惜他生不遇明君,又遭奸臣排挤,致使英雄无用武之地,他的壮志只能是梦想而已。“天表”是对帝王仪容的尊称,也可代表帝王。这里是指徽宗和钦宗,在封建社会,皇帝是国家元首,代表国家。皇帝被敌人俘虏,这是国家的奇耻大辱。迎归二帝,虽不可能重新君临天下,但这是报国仇、雪国耻,这也是包括李纲在内的南宋许多爱国志士的奋斗目标,李纲虽屡遭挫折,但愈挫愈奋,从不灰心,始终雄心勃勃,力图“挽狂澜于既倒,扶大厦之将倾”,其爱国 *** ,百世之后读之,仍令人心激荡不已。

李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章。亦能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。著有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》、《梁溪词》。

李纲

羽翼摧残日,郊园寂寞时。晓鸡惊树雪,寒鹜守冰池。急景忽云暮,颓年浸已衰。如何匡国分,不与夙心期。——唐代·李商隐《幽居冬暮》

幽居冬暮

羽翼摧残日,郊园寂寞时。
晓鸡惊树雪,寒鹜守冰池。
急景忽云暮,颓年浸已衰。
如何匡国分,不与夙心期。 冬天 , 写景爱国竹凉侵卧内,野月满庭隅。重露成涓滴,稀星乍有无。暗飞萤自照,水宿鸟相呼。万事干戈里,空悲清夜徂。——唐代·杜甫《倦夜》

倦夜

竹凉侵卧内,野月满庭隅。
重露成涓滴,稀星乍有无。
暗飞萤自照,水宿鸟相呼。
万事干戈里,空悲清夜徂。 秋天 , 月夜 , 写景 , 爱国忧民风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。——宋代·陆游《十一月四日风雨大作二首》

十一月四日风雨大作二首

宋代 : 陆游

风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。
溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。

古诗三百首 , 国中古诗 , 爱国壮志




班超列传文言文翻译
夫周齐同在中土千里之闲,况于远处绝域,小臣能无依风首丘之思哉?蛮夷之俗,畏壮侮老。臣超犬马齿歼,常恐年衰,奄忽僵仆,孤魂弃捐。昔苏武留匈奴中尚...我老而多病,身体衰弱,冒死上言,谨派遣我的儿子班勇随带进贡的物品入塞,趁我活着的时候,让班勇回来看一看中国。 5. 《东观汉记·班超传》的原文 东...

塞上听吹笛塞上听吹笛拼音版
1、塞上听吹笛全诗赏析2、高适《塞上听吹笛》古诗赏析与翻译3、塞上听吹笛翻译及注释4、塞上听吹笛翻译及赏析5、塞上听吹笛的全文翻译及赏析6、塞上听吹笛全诗赏析 塞上听吹笛原文及赏析 塞上听吹笛全诗赏析 《塞上听吹笛》是唐代诗人高适创作的一首七绝。接下来分享《塞上听吹笛》全诗赏析,供参考。 赏析 全...

辛弃疾关于塞战诗句
破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之 朝代:宋代 作者:辛弃疾 原文: 醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里...屋上松风吹急雨,破纸窗间自语。平生塞北江南,归来华发苍颜。 布被秋宵梦觉,眼前万里江山。清平乐

求以下诗词原文,谢谢
蜀道之难,难于上青天! 蚕丛及鱼凫(fú),开国何茫然! 尔来四万八千岁,不与秦塞(sài)通人烟。 ...边庭流血成海水,武皇开边意未已。君不闻汉家山东二百州,千村万落生荆杞。 纵有健妇把锄犁,禾生...风急天高猿啸哀, 渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下, 不尽长江滚滚来。 万里悲秋常作客, 百年多...

杜甫茅屋为秋风所破歌八月秋高风怒号卷我屋上三重茅原文及赏析
2024-02-19 · 致力于推动文化传播、内容创作 蓝韵文化传媒 向TA提问 关注 展开全部 杜甫《茅屋为秋风所破歌》,八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅原文及赏析 【解题】 唐肃宗乾元二年(759),关中地区闹饥荒,民不聊生。这年秋天,杜甫弃官到秦州(现甘肃天水市),又辗转经同谷(现甘肃成县)到了四川。在亲友的...

塞上曲二首原文_翻译及赏析
军门频纳受降书,一剑横行万里余。 汉祖谩夸娄敬策,却将公主嫁单于。 汉家旌帜满阴山,不遣胡儿匹马还。 愿得此身长报国,何须生入玉门关。——唐代·戴叔伦《塞上曲二首》 塞上曲二首 军门频纳受降书,一剑横行万里余。 汉祖谩夸娄敬策,却将公主嫁单于。 汉家旌帜满阴山,不遣胡儿匹马...

苏武牧羊
原文: 律1.知武终不可胁2.,白3.单于。愈益欲降之4.,乃幽5.武,置大窖6.中,绝不饮食7。天雨8.雪,武卧啮9.雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海10.上无人处,使牧羝11.,羝乳12.乃得归。···武既至海上,廪食不至13.,掘野鼠去14.草实15.而食之。杖汉节牧羊16.,卧起操持,节...

《汉魏六朝散文·范晔·二十八将传论》原文鉴赏
《汉魏六朝散文·范晔·二十八将传论》原文鉴赏 论曰:中兴二十八将2,前世以为上应二十八宿3,未之详也。然咸能感会风云4,奋其智勇,称为佐命5,亦各志...何者?直绳则亏丧恩旧,桡情则违废禁典20,选德则功不必厚,举劳则人或未贤,参任则群心难塞,并列则其敝未远。不得不校其胜否,即以事相权,故高秩...

关于映雪的诗句(59条诗句)
南朝·谢灵运《登江中孤岛》 2.大漠孤烟直,长河落日圆。 唐·王维《使至塞上》 3.溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。唐·许浑《咸阳城东楼》 4.清风无力屠得热,落日着翅飞上天。 宋·王令《暑旱苦热》 5.日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。唐·白居易《忆江南》 6.夕阳西下,断肠人在天涯。 元·...

苏武传全文翻译
这年冬天,丁令部落盗去了苏武的牛羊,苏武又陷入穷困。 当初,苏武与李陵都为侍中。苏武出使匈奴的第...【《苏武传》原文】: 《苏武传》(节选) 班固〔两汉〕 武字子卿,少以父任,兄弟并为郎。稍迁至...《苏武传》附见于《汉书·李广苏建传》。《李广传》基本上照录《史记·李将军列传》,《苏建传》...

湘东区18416473326: 苏武令·塞上风高 - 搜狗百科
由邰过氧: 苏武令·塞上风高 【作者】李纲 【朝代】宋 塞上风高,渔阳秋早.惆怅翠华音杳.驿使空驰,征鸿归尽,不寄双龙消耗.念白衣、金殿除恩,归黄阁、未成图报. 谁信我、致主丹衷,伤时多故,未作救民方召.调鼎为霖,登坛作将,燕然即须平扫.拥精兵十万,横行沙漠,奉迎天表.

湘东区18416473326: 苏武令 塞上风高诗人李纲是一个什么样的形象? -
由邰过氧: 苏武令·塞上风高李纲 塞上风高,渔阳秋早.惆怅翠华音杳,驿使空驰,征鸿归尽,不寄双龙消耗.念白衣、金殿除恩;归黄阁、未成图报.谁信我、致主丹衷,伤时多故,未作救民方召.调鼎为霖,登坛作将,燕然即须平扫.拥精兵十万...

湘东区18416473326: 西塞山前白鹭飞桃花流水鳜鱼肥原文翻译及赏析
由邰过氧: 1、原文:西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥.青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归.2、翻译:西塞山前白鹭在自由地翱翔,江岸桃花盛开,江水中肥美的鳜鱼欢快地游来游去.渔翁头戴青色斗笠,身披绿色蓑衣,冒着斜风细雨,悠然自得地垂钓,连下了雨都不回家.3、词中描写了江南水乡春汛时的山光水色和怡情悦性的渔人形象:春江水绿、烟雨迷蒙,雨中青山、江上渔舟,天空白鹭、岸畔桃红,江水猛涨,鳜鱼正肥时;青箬笠,绿蓑衣,渔人醉垂忘归时.全词着色明丽,用语活泼,生动地表现了渔夫悠闲自在的生活情趣.这是一幅用诗写成的山水画,这是一首色彩明优意万千,脱离尘俗钓湖烟.思深韵远情融景,生活任行乐自然的抒情诗.

湘东区18416473326: 英语翻译 -
由邰过氧: 先问一下是不是电熨斗的使用说明啊?如果是的话我就根据我的理解回答了啊.首先在不使用的情况下要保证电线插头已从插座上拔出.在存放之前要让熨斗完全冷却,并将电线缠在熨斗底座处..为了防止电路超载,...

湘东区18416473326: 治水必躬亲意思 -
由邰过氧: 治水必躬亲 原文:治水之法,既不可执一,泥于掌故,亦不可妄意轻信人言.盖地有高低,流有缓急,潴有浅深,势有曲直,非相度不得其情,非咨询不穷其致,是以必得躬历山川,亲劳胼胝.昔海忠介治河,布袍缓带,冒雨冲风,往来于荒...

湘东区18416473326: 古诗原文翻译!满意追加分数!急! -
由邰过氧: 漫长的道路上奔驰着高大的马车,蜿蜒的河流上承载着一叶轻舟. 人生命运岂能自由自在,也都是循势逐路有所经由. 显赫高名令人志向迷惑,丰厚利益使人心生烦忧. 为此亲昵之人也会心怀反侧,就连骨肉至亲也会变为敌仇. 这正让人希慕道家弃珠毁玉的境界,或许如此才能登临太虚任意遨游.

湘东区18416473326: 长风几万里,吹度玉门关.是什么意思 -
由邰过氧: 意思:浩荡的长风吹越几万里,吹过将士驻守的玉门关. 出处:《关山月》 原文: 明月出天山,苍茫云海间.长风几万里,吹度玉门关. 汉下白登道,胡窥青海湾.由来征战地,不见有人还. 戍客望边邑,思归多苦颜.高楼当此夜,叹息未应...

湘东区18416473326: 不可知其源 可什么意思 -
由邰过氧: 不能知道溪水的源头.一、原文:《小石潭记》第三段 唐代:柳宗元 潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见.其岸势犬牙差互,不可知其源.二、译文:向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那样曲折,水流像蛇那样蜿蜒前行,时而看得见,...

湘东区18416473326: 乐游远的解释是什么 -
由邰过氧: 【原文】 乐游原 (唐)李商隐 向晚意不适, 驱车登古原. 夕阳无限好, 只是近黄昏. [编辑本段]【注释】 1. 乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地.汉宣帝立...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网