英语高手们请帮忙将下面句子翻译成中文!谢谢!

作者&投稿:止典 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请高手们帮忙把下面的中文翻译成英语,机械制造方面的!~

Abstract: The NC technology and equipment to the rapid development of high-precision demand, research and development of a new high-precision control technology trajectory. The core contents of a high-frequency high-resolution sampling interpolation tool trajectory generated by the new angle - Two-line position displacement closed-loop control guarantees hope to achieve the exact track and use information technology to track mechanical error correction to eliminate interference and the accuracy of the trajectory The impact to ensure that the machine can be controlled by the production environment in the medium and long-term high-precision operation. This constitutes a new type of numerical control system has been in a variety of domestic CNC machine tools on the application, achieved good results.

Key words: high-precision CNC machine tools trajectory control

1.我们现在的孩子似乎比以前表现出更多的本性了,他们非常的无知而且对于他们自身的无知还表现得非常无知,这点使我害怕

2.即使是做最简单的计算在许多我见到的学生身上都已经成为了回忆中的事情而且他们对世界历史和世界地理知识的了解早已不复存在。

3.再者,在面对这些无知愚昧上,存在着一种令人害怕的漠不关心与冷淡。这种态度被一个朋友的一个聪明且懒惰的16岁儿子展现得淋漓尽致,他在解释为什么不愿意选择区U.C.L.A上学时说道:“我不和亚洲人进行竞争。”他还说:“他们非常努力而且什么事情都知道。”

4.一个现代的工业大国在拥有一份懒散且愚昧的劳动力的情况下,是无法良好运作的

5,为了使这个信息带到家庭中像这样的年轻美国人手上,我有一个卑微的建议:通过一部电影,或者电视剧,以戏剧的形式来表现出一个道理:使这个国家步入正轨,取得荣誉是多么的困难,而丢失掉它们又是多么的轻而易举。

1,However, three days later a letter arrived, asking me to go for an interview.然而,三天后我收到一邀请我去面试封信

2,The walls were dirty with ink marks.四壁都沾满了墨水的污迹

3,She's the one who really runs this school.她才是真正经营这所学校的人

4,What would my salary be?我的薪水会是多少?

5,I should have to teach all subjects except art.我需要教授除艺术之外的所有课程

6,It was clearly the headmaster himself that opened the door.
很显然,是校长他自己打开的这扇门
7,I attended a lot of different kinds of classes in college.
大学期间,我参加了很多不同种类的课程
8,Hundreds of students send me email each year asking for advice about education.
每年数以百计的学生发电子邮件给我询问有关教育的问题
9,They want to know what to study.
他们想知道如何学习
10,College isn't the only place where information exists.
大学不是唯一一处信息所在地
11,college offers you the best chance to learn broadly.
大学为你提供最广泛的学习机会
12,My basic advice is simple and heartfelt.
我的建议是简单而发自内心的
13,If you want something, work for it!
如果你想做什么那就去做!
14,His life would never be the same again.
他的生活不再像从前一样
15,Only this time he knew he wasn't dreaming.
不过这一次他知道了他不是在做梦
16,He began a very careful training program.
他开始了非常仔细认真的培训计划
17,He felt his heart pounding.
他觉得他的心在怦怦直跳
18,He had never experienced these feelings.
他从未经历过此种感觉
19,That was the smartest thing I ever did.
那是我做过的最聪明的一件事情
20,Names become attached to specific images.
名字已经成为一种特定的图像
21,If your name no longer seems to fit you, don't despair.
如果你的名字看上去不再适合你,不要绝望!
22,Your parents probably meant your name to last a lifetime.
你的父母可能想让你的名字用一辈子
23,My name has always made me think I should be a cook.
我的名字总是让我觉得我应该是一名厨师
24,American men thought Susan to be the most attractive female name.
美国人认为苏珊是最具吸引力的女性化的名字。
25,At the same time, he was in love with a woman whom he had met in Canada.
此时,他已经爱上了一个他在加拿大认识的女人
26,It is said that he had used his wife's arm as the model.
据说他曾把他妻子的手臂作为模型
27,He instantly rose to fame in 1930 with his painting.
1930年因为他的油画,他迅速走红
28,The painting shows a man and a woman standing in front of a farmhouse.
油画展示了一个男人和一个女人在农舍前站着
29,"US" was short for "Uncle Sam".
"US"是”Uncle Sam"的缩写
30,He liked to paint faces he knew well. 他喜欢画他比较熟悉的面孔

然而 三天后我收到了来信 要我参加面试

墙上沾满了墨渍

她才是真正管理学校的个人

我的薪水会有多少

除了美术课 剩下我都得教

很显然 正是校长亲自开的门

在大学 我学习不同科目的课程

每年都有成百上千的学生发来邮件 以得到学习建议

他们想知道学什么

不是只有在学校才能学到知识

没有分 就没有那么多动力

先帮你翻译前十句吧 后面的朋友希望能补上

1,然而,三天后抵达的一封信,要求我去面试。

2,墙壁肮脏的墨迹。

3,她是一个谁真正运行的这所学校。

4,我的工资什么呢?

5,我应该教之外的艺术科目。

6,这显然是校长自己,开了门。

7,我出席了一个不同的班级在学校很多。

8日,数百名学生向我发送电子邮件每年对教育的意见要求。

9,他们想知道要念什么。

10,大学不是唯一的信息存在的地方。

11,学院为您提供最好的机会,广泛地学习。

12,我的基本建议是简单和衷心。

13,如果你想要什么东西,它的工作!

14,他的生活永远不会一样了。

15,只有这一次,他知道他不是在做梦。

16日,他开始非常仔细的培训计划。

17日,他觉得他的心跳声。

18日,他从未经历过这种感觉。

19,这是最聪明的是我做过的。

20名成为连接特定的图像。

21,如果你的名字似乎不再适合你,请不要失望。

22,你的父母可能意味着你的名字作为一生。

23,我的名字总是让我觉得我应该是一个厨师。

24日,美国男子苏珊认为是最有吸引力的女性名字。

25在同一时间,他爱上了他一起在加拿大举行的女人。

26,有人说,他曾作为模型妻子的手臂。

27日,他即刻上升成名于1930年与他的绘画。

28日,这幅画表现一个男人和一个在一农舍前妇女的地位。

29,“美国”是短暂的“山姆大叔”。

30,他喜欢画脸,他非常熟悉。

1,However, three days later a letter arrived, asking me to go for an interview.
1.不过,三天后我收到了一封信,让我去面试。
2,The walls were dirty with ink marks.
2.这墙脏了, 都是墨水印~。
3,She's the one who really runs this school.
3.她就是真正经营这个学校的人。
4,What would my salary be?
4.提供给我的薪水会是多少呢?
5,I should have to teach all subjects except art.
5.我必须教所有的科目,除了艺术。
6,It was clearly the headmaster himself that opened the door.
6.很明显是校长亲自开的门。
7,I attended a lot of different kinds of classes in college.
7.我参加了大学里各种各样的不同课程。
8,Hundreds of students send me email each year asking for advice about education.
8.每年都有很多学生给我发邮件询问教育方面的建议。
9,They want to know what to study.
9.他们想知道要学什么。
10,College isn't the only place where information exists.
10.信息不仅仅只存在于大学校园这一个地方。
11,college offers you the best chance to learn broadly.
11.大学提供给了你更广泛学习的最好机会。
12,My basic advice is simple and heartfelt.
12.我的报告(建议)简单,却发自真心。
13,If you want something, work for it!
13.如果你想要得到什么,那么为它奋斗吧!(或者:那么,通过劳动得到它吧)
14,His life would never be the same again.
14.他得生命将不可能再和原来一样了。
15,Only this time he knew he wasn't dreaming.
15.这一次他明白了他不是在做梦。
16,He began a very careful training program.
16.他开始做了一个十分详细的培训计划。
17,He felt his heart pounding.
17.他感觉心很受冲击。(或者:受打击。)

18,He had never experienced these feelings.
18.他从没有过这些感觉。
19,That was the smartest thing I ever did.
19.这是我做过最聪明的事情了~
20,Names become attached to specific images.
20.名字开始变得附有特别意义了。
21,If your name no longer seems to fit you, don't despair.
21.如果你的名字不再适合你了, 请不要绝望。
22,Your parents probably meant your name to last a lifetime.
22.你的父母可能想要你的名字伴随你一生。
23,My name has always made me think I should be a cook.
23.我的名字总让我觉得将来我会是一个厨师。
24,American men thought Susan to be the most attractive female name.
24.美国男人认为苏珊是异性名字里面最吸引人的。
25,At the same time, he was in love with a woman whom he had met in Canada.
25.同时,他爱上了他在加拿大遇见的女人。
26,It is said that he had used his wife's arm as the model.
26.据说他曾经用她妻子的胳膊作为他的模特。
27,He instantly rose to fame in 1930 with his painting.
27.他因为他的绘画艺术在1930年迅速成名。
28,The painting shows a man and a woman standing in front of a farmhouse.
28.画上画着一个男人和女人站在农舍前。
29,"US" was short for "Uncle Sam".
29."US" 是"Uncle Sam"的缩写.
30,He liked to paint faces he knew well.
30.他喜欢话他熟悉的人的脸。

以上,请参考~

前面那些我觉得Eagle Grace翻得满好的,我没必要复制了,以下是我翻的,请参考

18,He had never experienced these feelings.
他从未有过这样的感受。

19,That was the smartest thing I ever did.
那是我干过的最棒的事。(“棒”是意译,smart原意为敏捷)

20,Names become attached to specific images.
名字和特殊的图像联系了起来。

21,If your name no longer seems to fit you, don't despair.
如果你的名字看上去不再适合你,不要失望。

22,Your parents probably meant your name to last a lifetime.
你父母可能想让你的名字伴你一生。

23,My name has always made me think I should be a cook.
我的名字让我一直认为我应该是个厨师。

24,American men thought Susan to be the most attractive female name.
美国的男人认为苏珊是最有吸引力的女性的名字。

25,At the same time, he was in love with a woman whom he had met in Canada.
同时,他爱上了一个他在加拿大遇到的女人。

26,It is said that he had used his wife's arm as the model.
据说他把他妻子的手臂当作模特。

27,He instantly rose to fame in 1930 with his painting.
1930年他以他的画出名了。

28,The painting shows a man and a woman standing in front of a farmhouse.
画上有一男一女站在农舍前。

29,"US" was short for "Uncle Sam".
“US”是山姆大叔的简称。

30,He liked to paint faces he knew well.
他喜欢画他熟悉的面孔。

1,However, three days later a letter arrived, asking me to go for an interview.
可是,三天后信才到,要求我去面试。

2,The walls were dirty with ink marks.
这墙被墨迹搞脏
3,She's the one who really runs this school.
她是真正管理这个学校的人
4,What would my salary be?
我的薪水将是多少
5,I should have to teach all subjects except art.
我不得不去教所有的课目,除了美术
6,It was clearly the headmaster himself that opened the door.
这无疑是校长自己,开了门。
7,I attended a lot of different kinds of classes in college.
在大学我上过许多不同的课
8,Hundreds of students send me email each year asking for advice about education.
每年数百名的学生发邮件给我,请教关于教育方面的建议
9,They want to know what to study.
他们想知道去学什么
10,College isn't the only place where information exists.
大学不是唯一知识存在的地方
11,college offers you the best chance to learn broadly.
大学给你最好的机会去广泛地学习
12,My basic advice is simple and heartfelt.
我的基本建议是简单和衷心
13,If you want something, work for it!
如果你想要什么东西,就为之尽力
14,His life would never be the same again.
他的生活决不会再次相同
15,Only this time he knew he wasn't dreaming.
仅仅这个时候他知道他不是在做梦
16,He began a very careful training program.
他开始了一个非常小心的训练项目
17,He felt his heart pounding.
他感到他的心脏受到的撞击
18,He had never experienced these feelings.
他从没有经历过这种感觉
19,That was the smartest thing I ever did.
这是我做过最聪明的事情
20,Names become attached to specific images.
名称成为被附上了特定的图像
21,If your name no longer seems to fit you, don't despair.
如果你的名字似乎不再适合你,请不要失望。
22,Your parents probably meant your name to last a lifetime.
一生中,你的父母或许对你的名誉都很重要
23,My name has always made me think I should be a cook.
我名字总是让我认为我是应该是一个厨师
24,American men thought Susan to be the most attractive female name.
美国的男人认为最具有魅力的女性名字是Susan
25,At the same time, he was in love with a woman whom he had met in Canada.
在同一时间,他与那个在加拿大遇见的女人相爱了
26,It is said that he had used his wife's arm as the model.
据说他用他妻子的胳膊作为模型
27,He instantly rose to fame in 1930 with his painting.
他和他的画在1930年立即变得有名气
28,The painting shows a man and a woman standing in front of a farmhouse.
这幅画展现了一个男人和一个女人在农舍的前面站着
29,"US" was short for "Uncle Sam".
,"US"作为Uncle Sam(的简写)是太简短了
30,He liked to paint faces he knew well.
他喜欢画他熟悉的脸孔


英语高手们请帮忙将下面句子翻译成中文!谢谢!
1,However, three days later a letter arrived, asking me to go for an interview.然而,三天后我收到一邀请我去面试封信 2,The walls were dirty with ink marks.四壁都沾满了墨水的污迹 3,She's the one who really runs this school.她才是真正经营这所学校的人 4,What would my sa...

成语高手们快来帮忙,请完成下面的一句话:1:四体不勤,( )
1:四体不勤,(五谷不分 )。2:百尺竿头,(更进一步 )。3:千里之行,(始於足下 )。4:上天无路,(入地无门 )

小弟恳请各位英语高手们帮忙将这篇自我介绍译成英文。我将感激不尽...
Good afternoon, dear teachers. It’s my great honor to have so good an opportunity to attend the interview. I’m a little excited and nervous as well. Please forgive me if I couldn’t perform well.首先,请让我介绍一下自己。Firstly, let me give you an introduction.我叫ABC,...

英语翻译求助!请高手们帮忙将以下英文翻译为中文,不胜感激!
为获得xyz公司一家香港公司(以下简称“付款”或“公司”)承诺支付或他的委托人([]“持有人”)校长人民币的$ $。这种转换本票是指“备注”。1。所有的本金应当支付法定货币。所有的付款,实行校长。2。付款问题时,其权益性证券出售股票的定义下的投资者(以下简称投资者)在3月20日或之前,2010年(“到...

好心人,英语高手们,请帮忙翻译下下面这段文字,不要是用翻译器直接翻的...
In most of the food and beverage order, see recipe, pay is completed, speed slow, inefficient and error-prone, caused great waste of resources. However, with the rapid development of market economy in our country, the hotel become hotel catering order system to promote the class ...

英语高手们请帮忙翻译一下下面的句子吧
介词+which。因为本来词组是be familiar with stn.而从句中with要提到which前所以就是这样的用法了 然后that is to say是一个插入语,表示 也就是说,本来理解后半句应为which we learn from the members of our own family and from our friends 这里which指代 those words ...

C语言高手们谁能帮忙讲解一下这个题
printf("%d",*++p);\/\/p值增1,指向数组a的下一个元素a[2],并输出这个元素值 printf("%d\\n",*(p--));\/\/输出p现在指向的元素值a[2]并换行,之后,p值减一,指向上一个元素a[1]p+=3;\/\/p值增3,指向a[4]printf("%d %d\\n",*p,*(a+3));\/\/输出p现在指向的元素值a[4],再...

请高手们帮忙!!!请帮我把下面这段话翻译成英文,谢谢大家了!!!急啊...
it is a competition of talent. 人力资源是企业的第一资源,人力资源管理是企业所有管理工作的核心。在这种环境下,企业面临着更加激烈的竞争。而“人事外包”可以帮助企业提高效率、赢得竞争优势。Human resources are the primary resources, human resource management has been the core of all manageria...

成语高手们,知识高手们,请进来帮忙。
师道尊严 研桑心计 一字之师 尊师重道 春风化雨 呕心沥血 蜡炬成灰泪始干 循循善诱 诲人不倦 桃李满天下 桃李满门 先圣先师 良工心苦 门墙桃李 良师出高徒 鞠躬尽瘁 诲人不倦 良师益友 师道尊严 教导有方 默默无闻 孜孜不倦 德才兼备 辛勤劳碌 只要有恒心,铁棒也能磨成针 你慢慢等吧!

麻烦请日语高手们帮忙翻译下。中译日,谢谢啦!!分不多,请笑纳 O(∩_∩...
①.当华美的叶片落尽,生命的脉络才历历可见。美(うずく)しき叶(は)が落(お)ちつくすときこそ、生命(せいめい)の脉络(みゃくらく)がやっとはっきり见(み)えるようになってくる。②.我就站在那片阳光里,闻见无限荒诞的味道。日(ひ)の辉(かがや)きの中(なか)に立(...

湖里区19357949775: 英语翻译请大家帮忙把下列五个句子翻译成中文.1、 In fact,at times I have spent as long as three weeks alone at home,going out only to get mail and buy ... -
凭怎颠茄:[答案] 1. 事实上, 我曾试过三星期都宅在家里,只偶尔出去收信,买买报纸和零食. 2. 我渐渐有了一种我已经与机器(电脑)合为... 服装和妆容,已经变成了一种逃避,毫无约束的象征. 4. 而且,一旦你用网络互动代替了现实生活中人与人的交流,重回洞穴...

湖里区19357949775: 求英语高手翻译以下句子成中文
凭怎颠茄: 1: the house on fire last night, is caused by the children play with fire. I don't believe that you are in the newspaper reading newspapers, because you took to pour, 3 drive must be careful, remember ~ everything a little neglect may cause traffic ...

湖里区19357949775: 请高手帮忙将以下一段中文译成英文,您好!请问货物是否已经收到,您对我们的货物还满意吗?以后如果有任何需要很愿意为你效劳 -
凭怎颠茄:[答案] How do you do!Excuse me,whether goods have already receive or not,are your goods to us still satisfied?Later if have any demand very would like to help for you

湖里区19357949775: 请各位英语高手来帮个忙.(翻译以下中文) -
凭怎颠茄: In the wrong time, meets to the person, So this lifetime is destined to be a permanent tragedy. However this tragedy, and only the one person could end. I alway...

湖里区19357949775: 请英语高手帮忙翻译这个句子(中译英): -
凭怎颠茄: I am very afraid that my best friend is angry with me , so I try my best to do well my things.

湖里区19357949775: 求英语高手帮忙翻译下面的句子.《亲爱的—— 我知道, 你下个星期二将会回到美国,因为你的生日即将来临.那我就提前祝你生日快乐吧!在中国,我会说... -
凭怎颠茄:[答案] 《亲爱的——一定正确哦!"Dear --我知道,你下个星期二将会回到美国,因为你的生日即将来临.那我就提前祝你生日快乐吧!在中国,我会说祝您健康长寿,快乐每一天.你一定很期待回到你的家乡,见到你的家人,因为无论在世界的...

湖里区19357949775: 请英语高手帮忙中翻英下! -
凭怎颠茄: "Hi everybody, last time XX brought us a short but graceful English poem. Today, I also bring you a piece of simple verse. Somewhat differently, it's not an original poem in English, it is translated from Tang poetry! I think it's very interesting. Now let'...

湖里区19357949775: 请英语高手翻译句子请大家帮忙翻译下面句子,请不要用软件翻译,谢谢!1:得马上请医生来.2:他们因工作出色而受到表扬.3:没有人在昨天的事故中受伤... -
凭怎颠茄:[答案] 1:得马上请医生来.1.We must go for a doctor at once.2:他们因工作出色而受到表扬2.They were praised for their good work.3:没有人在昨天的事故中受伤3.Nobody wounded in the accident yesterday.4:不能把这些...

湖里区19357949775: 请高手帮忙将以下一段中文译成英文,谢谢 -
凭怎颠茄: We have prepared the products. They are all made according to your required models. And there are you Logos on the products. Cardboard boxes are also made as your expectations. Therefore, we can not sell there products to the other customers. ...

湖里区19357949775: 外贸英语高手请进,请帮忙把以下句子,翻译成英文!谢谢 -
凭怎颠茄: 1.agreement2.On behalf of our principle, we are pleased to confirm your order on the terms and conditions listed below3.to release capital presure of both ends.4.to release seller's stock presure, the buyer must cooperate with the seller, and the ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网