《吕氏春秋慎大览慎大》赵襄子是一个什么样的人

作者&投稿:守宽 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
<<吕氏春秋 慎大览.下贤>> 翻译~

慎大

  贤明的君主,土地越广大越感到恐惧,力量越强盛越感到害怕。凡土地广大的,都是侵削邻国的结果;力量强盛的,都是战胜敌国的结果。战胜敌国,就会招致很多怨恨,侵削邻国,就会招致很多憎恶。怨恨你的多丁,憎恶你的多了,国家虽然强大,怎么能不恐惧?怎幺能不害怕?所以贤明的君主在平安的时候就想到危险,在显赫的时候就想到困窘,在有所得的时候就想到有所失。《周书》上说;“就象面临深渊一样,就象脚踩薄冰一样。”这是说作事情要小心谨慎。

  夏桀不行德政,暴虐贪婪。天下人无不惊恐、忧虑。人们议论纷纷,混乱不堪,满腹怨恨。天子却很难知道人们的真情。干辛肆意逞威风,欺凌诸侯,连及百姓。贤良之人心中忧郁怨恨,夏桀于是杀死了敢谏的关龙逢,想以此来压服群臣诤谏。人们动乱起来,都有远走的打算。没有谁再敢直言,都不得安生。大臣们怀有共同的忧患,不亲附桀都想离叛。夏桀以为得计,越发自以为是,炫耀自己的错误,夸饰自己的缺点。为君之道被重重阻塞,国人分崩离析。面对这种情况,汤感到很恐惧,忧虑天下的不安宁,想让伊尹到夏国去观察动静,担心夏国不相信伊尹,于是扬言自己亲自射杀伊尹,伊尹逃亡到夏国,过了三年,回到毫,禀报说;“桀被末嬉迷惑住丁,又喜欢爱妾琬、琰,不怜悯大众,大家都不堪忍受了。在上位的与在下位的互相痛恨,人民心里充满了怨气,都说:‘上天不保佑夏国,夏国的命运就要完了。”汤对伊尹说;“你告诉我的夏国的情况都象诗里唱的一样。”汤与伊尹订立了盟约,用以表明一定灭夏的决心。伊尹又去观察夏国的动静,很受末嬉信任。末嬉说道。“昨天夜里天子梦见西方有个太阳,东方有个太阳,两个太阳互相争斗,西方的太阳牲利了,东方的太阳没有胜利。”伊尹把这话报告了汤。这时正值商遭遇旱灾,汤设有顾及,还是发兵攻夏,以便信守和伊尹订立的盟约。他命令军队从亳绕到桀的国都之西,然后发起进攻。还没有交战,桀就逃跑了。汤追赶他追到大沙。桀身首离散,被天下耻笑。当初不听劝谏,即使后来懊悔了,又将怎么样呢?汤做了天子,夏的百姓非常高井,就象得到慈父一般。朝廷不更换官位,农民不离开田亩,商贾不改变商肆,人民亲近殷就如同亲近夏一样。这就叫极其公正,这就叫极其安定,这就叫极守信用。汤完全依照和伊尹订立的盟约去做了,不躲避旱灾,获得了成功,因此让伊尹世世代代在商享受祭祀。

  周武王战胜了商,进入殷都,还没有下车,就命令把黄帝的后代封到铸,把帝

《吕氏春秋·慎大览》:“禹之裸国,裸入衣出。”又《战国策·赵策》:“禹祖入裸国。”
这里用以说明入乡随俗的必要。但这也是误会:古俗有生殖崇拜,禹裸身参加涂山族仪式,获得公主喜爱,得到领导地位.纣王有酒池肉林,男女裸身追逐说法,也是后人误会了商人的生殖崇拜仪式;周人比较务实,不大了解商人楚人的浪漫风气

他是一个出身卑微、忍辱负重、能担大任、具有高超智慧谋略的人,具体解释:

1、赵襄子是晋定公时专擅晋国大权的赵简子(赵鞅)与侍妾所生庶子,在诸公子中出身微贱,而且其貌不扬,但却最受赵简子钟爱。一次,简子对几个儿子说,他把宝符藏在常山(在今河北曲阳西北)上,谁先得到有赏。诸子回来俱无所得,只有赵襄子说已经得到。他说,从常山居高临下可以看到代国,如果吞并代国,这就是宝。

2、赵简子认为此子果有雄图大略,确实可以发展赵氏的势力,于是废太子伯鲁,立赵襄子为太子。当时有人对此举不满,对赵襄子有非议,赵简子认为,赵襄子能够忍辱负重,适宜担当大任,所以尽管有人反对,还是坚持让赵襄子继承他的事业。

 赵襄子在赵简子死后继位,很短时间内即显示出他的政治风格。他的姐姐是代国国王的夫人,因有这样的姻亲关系,他到夏屋山(在今山西代县东北),请代王相见,代王毫无戒备即来赴会。

在酒宴上,赵襄子早已安排下陷阱,斟酒的人在行斟时,用斟酒用的铜勺乘机击杀代王及其从官。然后,兴兵伐代,一举占领代国,将其领土并入赵氏版图。其姊泣而呼天,拔下发笄自刺而死。

3、指挥家:

晋阳之战,赵襄子在困守孤城的境地中,始终坚持,而且临危不乱,在破城的前夕,能够做出正确抉择,反败为胜,充分显示了他的政治才能。

宽厚,创立赵国,与韩康子,魏恒子打败智伯,即使豫让为智伯报仇,他也很佩服豫让的忠,豫让是一个有情有义的人。

扩展资料

豫让刺赵襄子

赵、韩、魏三家瓜分智家的田土,赵襄子把智伯的头骨涂上漆,作为饮具。智伯的家臣豫让想为主公报仇,就化装为罪人,怀揣匕首,混到赵襄子的宫室中打扫厕所。赵襄子上厕所时,忽然心动不安,令人搜索,抓获了豫让。左右随从要将他杀死,赵襄子说:“智伯已死无后人,而此人还要为他报仇,真是一个义士,我小心躲避他好了。”于是释放豫让。

豫让用漆涂身,弄成一个癞疮病人,又吞下火炭,弄哑嗓音。在街市上乞讨,连结发妻子见面也认不出来。路上遇到朋友,朋友认出他,为他垂泪道:“以你的才干,如果投靠赵家,一定会成为亲信,那时你就为所欲为,不是易如反掌吗?何苦自残形体崐以至于此?这样来图谋报仇,不是太困难了吗!”

豫让说:“我要是委身于赵家为臣,再去刺杀他,就是怀有二心。我现在这种做法,是极困难的。然而之所以还要这样做,就是为了让天下与后世做人臣子而怀有二心的人感到羞愧。”赵襄子乘车出行,豫让潜伏在桥下。

赵襄子到了桥前,马突然受惊,进行搜索,捕获豫让,襄子责备豫让说:你何必这么跟我过不去?想当初你不是侍奉范氏和中行氏么,智伯把他们消灭了,但你为什么不为他们报仇,反委身做臣子,现在智伯死了为什么要偏那么卖力为他报仇勒?

豫让说:我侍奉范氏和中行氏,都曾像对待普通名士一样对待我,因此我只能像普通名士一样报答他。襄子听后感慨,流着泪说道: 唉!豫先生,你为智伯尽已得到世人承认,而我对你宽恕已到极致。你还是做个选择吧,我不能在放过你了!

豫让说:从前你宽恕我,天下人都称颂你的贤德,今天的事情我应该伏法受死,这个我不怕:但是我没有完成自己愿望,死不瞑目,希望你给我一件衣服刺破他,以完成我替智伯报仇的意愿,既是死也没什么遗憾了。

襄子十分赞赏豫让的义气,便脱下衣服,让人拿给豫让,豫让拔剑,三次刺破衣服。随后,仰天长叹;“我总算可以去九泉之下见智伯了!”于是伏剑自杀。

参考资料来源:百度百科-赵毋恤



赵襄子是个品行高尚,贤明的君主。
赵襄子(?―公元前425年),嬴姓,赵氏,名无恤(亦作“毋恤”)。春秋末叶晋国大夫,赵氏家族首领,战国时期的赵国的创始人。谥号为“襄子”,故史称“赵襄子”。


吕氏春秋.慎大览.慎大
一个俘虏回答说:“我们国家有怪异的事,白天出现星星,天上降下血雨,这就是我们国家的怪异之事。”另一个俘虏回答说:“这诚然是怪异之事,虽说如此,但还算不上大的怪异。我们国家特大的怪异是儿子不顺从父亲,弟弟不服从兄长,君主的命令不能实行。这才算最大的怪异之事呢!”武王急忙离开座席,向他行再拜之礼。这...

《吕氏春秋》卷15慎大览1慎大诗解2成汤公信武王藏情
《吕氏春秋》卷1 5 慎大览 1 慎大 诗解 2成汤公信武王藏情 题文诗:汤为天子,夏民大说,如得慈亲,朝不易位,农不去畴,商不变肆,亲郼如夏.真情至公,至公至安,至安至信.行伊尹盟,不避旱殃,祖用伊尹,世世享商.武王胜殷,入未下轝,命封黄帝,之后於铸;命封帝尧,之后於黎;命...

《吕氏春秋》卷15慎大览1慎大诗解3持之愫愫恒以真情
1. 《吕氏春秋》卷十五,慎大览第一,慎大诗解三,持之愫愫恒以真情。2. 武王战胜殷商,捕获两名俘虏,询问他们关于自己国家是否有妖异之事。一名俘虏回答说,他们国家有妖异,白天星星可见,天上血雨下降。另一名俘虏则认为,最大的妖异是家庭不和谐,君令不行。武王听后,起身行礼,重视的不是俘虏...

《吕氏春秋》卷15慎大览1慎大诗解3持之愫愫恒以真情
武王胜殷,得二虏问:若国有妖?一虏对曰:吾国有妖,昼星雨血.一虏对曰:吾国之妖,其甚大者,子不听父,弟不听兄,君令不行.王避席拜.此非贵虏,贵其言也.易履卦曰:其履虎尾,愫愫终吉.愫者真情,真心诚意.襄子攻翟,胜老中人,使使来之,方食抟饭,面有忧色.左右问曰:一朝两城,人所以喜,何...

吕氏春秋慎大览原文及翻译
关于吕氏春秋慎大览原文及翻译如下:1、原文 贤主愈大愈惧,愈强愈恐。凡大者,小邻国也;强者,胜其敌也。胜其敌则多怨,小邻国则多患。多患多怨,国虽强大,恶得不惧?恶得不恐?故贤主于安思危,于达思穷,于得思丧。《周书》曰:“若临深渊,若履薄冰。”以言慎事也。武王胜殷,入殷...

吕氏春秋.慎大览.不广
成亦可,不成亦可,以其所能托其所不能,若舟之与车。北方有兽,名曰蹶,鼠前而兔後,趋则跲,走则颠,常为蛩蛩距虚取甘草以与之。蹶有患害也,蛩蛩距虚必负而走。此以其所能托其所不能。鲍叔、管仲、召忽,三人相善,欲相与定齐国,以公子纠为必立。召忽曰:“吾三人者於齐国也,譬之...

吕氏春秋.慎大览.权勋
君曰:“大国为欢,而子逆之,不祥。子释之。”赤章蔓枝曰:“为人臣不忠贞,罪也。忠贞不用,远身可也。”断毂而行,至卫七日而■繇亡。欲钟之心胜也。欲钟之心胜,则安■繇之说塞矣。凡听说所胜不可不审也。故太上先胜。昌国君将五国之兵以攻齐。齐使触子将,以迎天下之兵於济上。齐王欲战,使人赴...

《吕氏春秋·慎大览》察今赏析
上胡不法先王之法,非不贤也,为其不可得而法。先王之法,经乎上世而来者也,人或益之,人或损之,胡可得而法?虽人弗损益,犹若不可得而法。东、夏之命,古今之法,言异而典殊,故古之命多不通乎今之言者,今之法多不合乎古之法者。殊俗之民,有似于此。其所为欲同,其所为欲异。口...

《吕氏春秋慎大览慎大》赵襄子是一个什么样的人
1、赵襄子是晋定公时专擅晋国大权的赵简子(赵鞅)与侍妾所生庶子,在诸公子中出身微贱,而且其貌不扬,但却最受赵简子钟爱。一次,简子对几个儿子说,他把宝符藏在常山(在今河北曲阳西北)上,谁先得到有赏。诸子回来俱无所得,只有赵襄子说已经得到。他说,从常山居高临下可以看到代国,如果...

《吕氏春秋》卷15慎大览1权勋诗解2止其胜心贪小失大
《吕氏春秋》卷15慎大览1权勋诗解2止其胜心贪小失大 题文诗:中山之国,有厹繇国,智伯欲攻,攻之无道,为铸大钟,方车二轨,以遗送之.厹繇君欲,斩岸堙溪,将以迎钟.赤章蔓枝,谏与君曰:古诗有云:唯则定国.智伯为人,贪而无信,欲攻无道,故为大钟,车轨遗君.君因迎钟,师必随之.君弗听谏....

岑溪市15793752628: 赵襄王落后的原因是什么? -
揣姜甘精: 没有把心思用在于马的动作协调上,而只顾着想到与王子期比高低,只在意追上子期或在前被子期追上,并没有找到赛马真正的目的.做事急于求成.赵襄主学御 赵襄主学御是一句古谚,出自《韩非子·喻老》,换成现代文的意思是“战国...

岑溪市15793752628: 赵襄子是中国解放奴隶的第一人吗? -
揣姜甘精: 赵襄子(?―公元前425年),嬴姓,赵氏,名毋恤(亦作无恤),战国时期赵国的创始人.卒谥襄,故史称赵襄子.出生于五霸称雄的春秋末代,卒于诸侯兼并的战国早期.《史记》中所列赵国的襄子纪年,在位为33年(公元前457年―公元前425年).赵襄子中的“子”与其父赵简子以及当时其他韩康子、魏桓子中的“子”一样,不是名字而是尊称.

岑溪市15793752628: 中国有男爵吗? - 其他似乎也见过什么伯的;赵襄子应该是吧?
揣姜甘精: 中国王以下爵位分为“公侯伯子男”五等. 春秋时,秦国是伯爵的诸侯国,所以秦穆公不是公爵,而是伯爵,在《左传》中经常提到秦穆公时称为秦伯(例如“秦伯素服郊...

岑溪市15793752628: 亡其及我乎的其怎么解释? -
揣姜甘精: 襄子曰: “江河之大也,不过三日.飘风暴雨,日中不须臾.今赵氏之德行,无所於积,一朝而两城下,亡其及我乎!”——出自《吕氏春秋·慎大览第三》其:副词,也许,大概;将,将要.亡其及我乎:灭亡的命运也许会落到我们赵氏家族的身上了!及:本义为追上,引申为关联、牵涉、遭受到.我:文言文中,第一人称的“我”通常用作复数,相当于:我们、我方、我军,这里指赵襄子自己的家族.

岑溪市15793752628: 史记刺客列传豫让者 -
揣姜甘精: 《史记·刺客列传·豫让》 豫让者,晋人也,故尝事范氏及中行氏,而无所知名.去而事智伯,智伯甚尊宠之.及智伯伐赵襄子,赵襄子与韩、魏合谋灭智伯,灭智伯之后而三分其地.赵襄子最怨智伯,漆其头以为饮器.豫让遁逃山中,曰:...

岑溪市15793752628: 赵襄主学御叙述了什么故事 -
揣姜甘精: 所谓“赵襄主学御”是一句古谚,出自《韩非子·喻老》,换成现代文的意思是“战国时期的赵国国君赵襄子向善于驾车的王子期学习驾车”.这句古文给我们的启迪是做任何事,如果不专心致志,而只考虑个人利害得失,就会事与愿违.做学问也是如此,只有抛弃杂念,集中精神,才能使自己的智能得以充分发挥,取得好的成绩.赵襄主学御于王子期,俄而与于期逐,三易马而三后.襄主曰:“子之教我御,术未尽也.”对曰:“术已尽,用之则过也.凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远.今君后则欲逮于臣,先则恐逮于臣.夫诱道争远,非先则后也.而先后心在于臣,尚何以调于马?此君之所以后也.”(节选自《韩非子 喻老》)

岑溪市15793752628: 摘抄积累15个成语典故 -
揣姜甘精: 1、雪中送炭 【成语故事】南宋时期,着名的诗人范成大一生写了许多脍炙人口的诗歌,深受人们的喜爱,晚年退居故乡石湖,自号石湖居士,他着作被编为《石湖居士诗集》,其中有一首《大雪送炭与芥隐》诗:“不是雪中须送炭,聊装风景...

岑溪市15793752628: 何也?《吕氏春秋中赵襄子攻翟?吕氏春秋》中赵襄子攻翟,胜老人
揣姜甘精: 赵襄子任命新稚穆子攻打翟国,攻下了左人城、中人城. 新稚穆子派使者回来报告战果,襄子正在吃成团的饭,听了之 后,脸上现出忧愁的表情.身边的人说:“一下子攻下两座城, 这是值得高兴的事,现在您却忧心忡忡,这是何故呢? ”襄子 说:“长江黄河涨水,用不了三天就会退落,疾风骤雨也不会 整天刮整天下.如今我们赵氏的品行,没有丰厚的蓄积,一下 子攻下两座城,灭亡恐怕要让我遇上了! ”孔子听说这件事以 后说:“赵氏估计将要昌盛了吧!”

岑溪市15793752628: <赵襄主学御>告诉我什么道理? -
揣姜甘精: 原文 赵襄主①学御于王子期,俄而与子期逐②,三易③马而三后.襄主曰:“子之教我御,术未尽⑦也.”对曰:“术已尽,用之则过也.凡御之所贵,马体安于车,人心调④于马,而后可以进速致远.今君后则欲逮臣,先则恐逮于⑥臣.夫⑧...

岑溪市15793752628: 资治通鉴中的为赵相子是什么意思 -
揣姜甘精: 《资治通鉴》中的“为赵相子”,正确的写法是“为赵襄子”,意思是:这就是赵襄子.原文上下句是:于是简子以无恤为贤,立以为后,是为赵襄子,而果昌赵.翻译成现代汉语是:于是赵简子认为无恤是贤能的,立他为继承人,这就是赵襄子.他果然使赵国昌盛起来..

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网