一字千金文言文翻译

作者&投稿:第昨 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
一字千金文言文翻译~

课文翻译
在那时魏国有信陵君,楚国有春申君,赵国有平原君,齐国有孟尝君,他们都礼贤下士,结交宾客,并在这方面要争个高低上下。吕不韦认为秦国如此强大,把不如他们当成一件令人羞愧的事,所以他也招来了文人学士,给他们优厚的待遇,门下食客多达三千人。那时各诸侯国有许多才辩之士,像荀卿那班人,著书立说,流行天下。吕不韦就命他的食客各自将所见所闻记下,综合在一起成为八览、六论、十二纪,共二十多万言。自己认为它完整地记载了天地万物和从古到今的事,所以号称《吕氏春秋》。并将《吕氏春秋》张布在咸阳集市的门口,在它上边悬挂千金,遍请诸侯各国的游士宾客,若有人能增或删一字,就给予一千金的奖励。
有不明白的地方再问哟,祝你学习进步,更上一层楼!
(*^__^*)

原文
当时是,魏有信陵君,楚有春申君,赵有平原君,齐有孟尝君,皆下士喜宾客以相倾。吕不韦以秦之强,羞不如,亦招致士,厚遇之,致食客三千人。是时诸侯多辩士,如荀卿之徒,著书布天下。吕不韦乃使其客人人著所闻,集论以为八览、六论、十二记、二十余万言。以为备天地万物古今之事,号曰吕氏春秋。布咸阳市门,悬千金其上,延诸侯游士宾客有能增损一字者予千金。
课文翻译
在那时魏国有信陵君,楚国有春申君,赵国有平原君,齐国有孟尝君,他们都礼贤下士,结交宾客,并在这方面要争个高低上下。吕不韦认为秦国如此强大,把不如他们当成一件令人羞愧的事,所以他也招来了文人学士,给他们优厚的待遇,门下食客多达三千人。那时各诸侯国有许多才辩之士,像荀卿那班人,著书立说,流行天下。吕不韦就命他的食客各自将所见所闻记下,综合在一起成为八览、六论、十二纪,共二十多万言。自己认为它完整地记载了天地万物和从古到今的事,所以号称《吕氏春秋》。并将《吕氏春秋》张布在咸阳集市的门口,在它上边悬挂千金,遍请诸侯各国的游士宾客,若有人能增或删一字,就给予一千金的奖励。

原文:
当是时,魏有信陵君,楚有春申君,赵有平原君,齐有孟尝君,皆下士喜宾客以相倾.吕不韦以秦之彊,羞不如,亦招致士,厚遇之,至食客三千人.是时诸侯多辩士,如荀卿之徒,著书布天下.吕不韦乃使其客人人著所闻,集论以为八览、六论、十二纪,二十余万言.以为备天地万物古今之事,号曰“吕氏春秋”.布咸阳市门,悬千金其上,延诸侯游士宾客有能增损一字者予千金.
译文:
在那个时候,魏国有信陵君,楚国有春申君,赵国有平原君,齐国有孟尝君,都礼贤下士,结交宾客,而互相倾轧.吕不韦认为秦国强大,感到不如他们而羞耻.也招来了文人学士,对待他们很优厚,因而食客有三千人之多.当时诸侯中有很多辩才之士,像荀卿这一般人,著书立说遍布天下.吕不韦就要他的门下食客每人记下他们所闻知的,综合他们的言论而完成八种览、六种论、十二种纪,一共有二十多万言.认为可以具备天地万物古今的情事,称它为《吕氏春秋》.刊布在咸阳的城门上,在上面悬挂千金,请诸侯的游士宾客中若有能够增加或减少一字的人就给他千金.

原文:
当是时,魏有信陵君,楚有春申君,赵有平原君,齐有孟尝君,皆下士喜宾客以相倾.吕不韦以秦之彊,羞不如,亦招致士,厚遇之,至食客三千人.是时诸侯多辩士,如荀卿之徒,著书布天下.吕不韦乃使其客人人著所闻,集论以为八览、六论、十二纪,二十余万言.以为备天地万物古今之事,号曰“吕氏春秋”.布咸阳市门,悬千金其上,延诸侯游士宾客有能增损一字者予千金.
译文:
在那个时候,魏国有信陵君,楚国有春申君,赵国有平原君,齐国有孟尝君,都礼贤下士,结交宾客,而互相倾轧.吕不韦认为秦国强大,感到不如他们而羞耻.也招来了文人学士,对待他们很优厚,因而食客有三千人之多.当时诸侯中有很多辩才之士,像荀卿这一般人,著书立说遍布天下.吕不韦就要他的门下食客每人记下他们所闻知的,综合他们的言论而完成八种览、六种论、十二种纪,一共有二十多万言.认为可以具备天地万物古今的情事,称它为《吕氏春秋》.刊布在咸阳的城门上,在上面悬挂千金,请诸侯的游士宾客中若有能够增加或减少一字的人就给他千金.

战国时候,阳瞿有个大商人—吕不韦。那时秦王的儿子子楚在赵国做人质,很困苦。吕不韦时常给予周济,并且帮他想办法逃回秦国。後来子楚即位,就是庄襄王。为了报答吕不韦的救助之恩,就派他做丞相,还封他为文信侯。吕不韦曾经纳一妓,有了身孕後,把她献给子楚,生了个儿子名叫政,政後来即位,就是暴虐无道的秦始皇。吕不韦因为和太后私通後来畏罪自杀了。

当吕不韦做丞相的时候,因为看到当时盛行养士之风,如齐国孟尝君、魏国的信陵君,赵国的平原君、楚国的春申君等,门下食客多至三千人。秦国已很强大,自已又权倾当朝,怎可不如人家。於是,他也以优厚的待遇,招集了三千食客。

当时,人材很多,学术思想很发达,诸子百家都著书立论,因此名满天下。吕不韦也想藉此扬名,但他是个商人出身,并没有什麼学问,怎样可以著书立论呢?於是他就想到利用那一大批在他家里吃了饭没有事做的食客们。叫他们各展所长,收集材料,从事编写。结果编成了一部二十馀万言的巨著,内容包括历史、地理、传 记等。共分八览、六论、十二纪,计二十六卷,书名叫做「吕氏春秋」,又叫「吕览」,作者的名字,当然写上吕不韦。

对於这部集三千人才撰成的巨著,吕不韦自然非常得意。书成之後,便把它放在秦国都城咸阳的城门口,同时悬赏千金,邀请各国诸侯、谋士、学者来阅览。如果阅後发现书中某处可以改动一个字的,无论是谁,就可以得到千金重赏。这样,好像吕不韦是诚意地重视别说的意见而愿意接受删改的,实际上,他不过藉此炫耀而已。以当时吕不韦的权 势,即使有人看出错误,也不愿意贪得千金而自找麻烦的。因此,「吕氏春秋」也就始终没有改动一个字。这次悬赏的举动,使吕不韦及《吕氏春秋》名扬天下。

後来这个故事被浓缩成「一字千金」,用来比喻文辞精当,结构严谨。或用来形容价值极高的作品。「一字千金」也有用其字面意思,用来指书法写得极佳,一字价值千金。

原文:
当是时,魏有信陵君,楚有春申君,赵有平原君,齐有孟尝君,皆下士喜宾客以相倾.吕不韦以秦之彊,羞不如,亦招致士,厚遇之,至食客三千人.是时诸侯多辩士,如荀卿之徒,著书布天下.吕不韦乃使其客人人著所闻,集论以为八览、六论、十二纪,二十余万言.以为备天地万物古今之事,号曰“吕氏春秋”.布咸阳市门,悬千金其上,延诸侯游士宾客有能增损一字者予千金.
译文:
在那个时候,魏国有信陵君,楚国有春申君,赵国有平原君,齐国有孟尝君,都礼贤下士,结交宾客,而互相倾轧.吕不韦认为秦国强大,感到不如他们而羞耻.也招来了文人学士,对待他们很优厚,因而食客有三千人之多.当时诸侯中有很多辩才之士,像荀卿这一般人,著书立说遍布天下.吕不韦就要他的门下食客每人记下他们所闻知的,综合他们的言论而完成八种览、六种论、十二种纪,一共有二十多万言.认为可以具备天地万物古今的情事,称它为《吕氏春秋》.刊布在咸阳的城门上,在上面悬挂千金,请诸侯的游士宾客中若有能够增加或减少一字的人就给他千金.

原文:
当是时,魏有信陵君,楚有春申君,赵有平原君,齐有孟尝君,皆下士喜宾客以相倾.吕不韦以秦之彊,羞不如,亦招致士,厚遇之,至食客三千人.是时诸侯多辩士,如荀卿之徒,著书布天下.吕不韦乃使其客人人著所闻,集论以为八览、六论、十二纪,二十余万言.以为备天地万物古今之事,号曰“吕氏春秋”.布咸阳市门,悬千金其上,延诸侯游士宾客有能增损一字者予千金.
译文:
在那个时候,魏国有信陵君,楚国有春申君,赵国有平原君,齐国有孟尝君,都礼贤下士,结交宾客,而互相倾轧.吕不韦认为秦国强大,感到不如他们而羞耻.也招来了文人学士,对待他们很优厚,因而食客有三千人之多.当时诸侯中有很多辩才之士,像荀卿这一般人,著书立说遍布天下.吕不韦就要他的门下食客每人记下他们所闻知的,综合他们的言论而完成八种览、六种论、十二种纪,一共有二十多万言.认为可以具备天地万物古今的情事,称它为《吕氏春秋》.刊布在咸阳的城门上,在上面悬挂千金,请诸侯的游士宾客中若有能够增加或减少一字的人就给他千金.


一字千金文言文翻译
悬千金其上,延诸侯游士宾客有能增损一字者予千金.译文:在那个时候,魏国有信陵君,楚国有春申君,赵国有平原君,齐国有孟尝君,都礼贤下士,结交宾客,而互相倾轧.吕不韦认为秦国强大,感到不如他们而羞耻.也招来了文人学士,对待他们很优厚,因而食客有三千人之多.当时诸侯中有很多辩才之士,像荀卿这一般人,...

一个字千金的原文、出处、翻译是什么
古文《一字千金》的译文:当时魏国有信陵君,楚国有春申君,赵国有平原君,齐国有孟尝君,他们都礼贤下士,结交宾客,以此争个高低上下。吕不韦认为以秦国的强大,不如他们是很羞耻的,所以他也招揽人才,厚待他们,最终门客多达三千人。那时各诸侯国有许多才辩之士,像荀卿那班人,著书立说,流行天下。

一字千金文言文翻译
临走时,季布还送了他一份厚礼.曹丘生继续替季布宣扬,季布的名声也就愈来愈大.后来「一诺千金」这句成语,就从这里的「黄金百斤,不如得季布一诺」演变而出,用来形容信守承诺,说话算数.

一字千金(文言文)的翻译,非常急 !!!
译文 在那时,魏国有信陵君,楚国有春申君,赵国有平原君,齐国有孟尝君,他们都礼贤下士,结交宾客。并在这方面要争个高低上下。吕不韦认为秦国如此强大,把不如他们当成一件令人羞愧的事,所以他也招来了文人学士,给他们优厚的待遇,门下食客多达三千人。那时各诸侯国有许多才辩之士,像荀卿那班人...

晏子辞千金这篇文言文的翻译
我不了解,这是我的过错。”(于是)派公差送去千金与税款,请他用千金与市租)供养宾客。晏子没有接受。多次相送,最终(晏子)拜两拜而辞谢道:“我的家不贫穷,由于您的赏赐,恩泽遍及父族、母族、妻族,延伸到朋友,并以此救济百姓,您的赏赐够丰厚了,我的家不贫穷啊。我听人这样说,从君主...

晏子辞千金文言文翻译
要具备两个条件一是宾语必须是代词二是必须是否定句,由“不”“未”“毋”“莫”等否定词表示在这种情况下,代词宾语要放在动词之前和否定词;谁帮我翻译文言文~? 1lt晏子辞千金2lt齐桓晋问之事3lt叶公好龙4lt苏武牧羊5lt强项令董宣 1lt晏子辞千金2lt齐桓晋问之事3lt叶公好龙4lt苏武牧羊...

一顾千金文言文翻译
2. 一诺千金的原文和古文翻译 《一诺千金》原文: 楚人曹丘生,辩士,数招权顾金钱。事贵人赵同等,与窦长君善。季布闻之,寄书谏窦长君曰:“吾闻曹丘生非长者,勿与通。”及曹丘生归,欲得书请季布。窦长君曰:“季将军不说足下,足下无往。”固请书,遂行。使人先发书,季布果大怒,待曹丘。曹丘至,即揖季...

晏子辞千金文言文翻译
晏子辞千金文言文翻译如下:《晏子使楚千金》是中国古代一篇著名的辞章,讲述了晏子利用自己的智慧和口才,成功地说服了楚国的千金女子,最终达成了自己的目的。以下是对这篇文言文的翻译。晏子使楚千金 晏子前往楚国,目的是为了争取楚国的支持。他在楚国的宴席上,见到了一位千金女子,便想到了一个计策。

一字千金文言文道理
4. 一字千金(文言文)的翻译,非常急 一字千金 译文在那时,魏国有信陵君,楚国有春申君,赵国有平原君,齐国有孟尝君,他们都礼贤下士,结交宾客.并在这方面要争个高低上下.吕不韦认为秦国如此强大,把不如他们当成一件令人羞愧的事,所以他也招来了文人学士,给他们优厚的待遇,门下食客多达三千...

一字千金翻译和注释
一字千金翻译和注释是翻译:一个字值一千金。注释:此成语用来形容文字或言辞的价值极高,每个字都如同黄金般珍贵。一、释义 “一字千金”是一个成语,源自古代对优秀文章的赞誉,意味着文章中的每一个字都极其有价值,如同黄金一般珍贵。这个成语常用来形容文字精炼、意义深远,或者表示对某人文笔的极高...

北林区13380375907: 一字千金(文言文)的翻译,非常急 -
豫选养胃:[答案] 一字千金 译文 在那时,魏国有信陵君,楚国有春申君,赵国有平原君,齐国有孟尝君,他们都礼贤下士,结交宾客.并在这方面要争个高低上下.吕不韦认为秦国如此强大,把不如他们当成一件令人羞愧的事,所以他也招来了文人学士,给他们优厚的...

北林区13380375907: 一字千金 文言文 翻译 -
豫选养胃: 课文翻译 在那时魏国有信陵君,楚国有春申君,赵国有平原君,齐国有孟尝君,他们都礼贤下士,结交宾客,并在这方面要争个高低上下.吕不韦认为秦国如此强大,把不如他们当成一件令人羞愧的事,所以他也招来了文人学士,给他们优厚的...

北林区13380375907: 一字千金翻译 -
豫选养胃:[答案] “一字千金”通常用来形容文章的价值或修辞的美妙.对著作有能增损一字者予千金.典出《史记.卷八五.吕不韦列传》.后用一字千金比喻文辞精当,结构严谨.或用来形容价值极高的作品.亦可以用以指书法上一字价值千金. 不懂还可问,o(∩_∩)o

北林区13380375907: 一字千金翻译 -
豫选养胃: “一字千金”通常用来形容文章的价值或修辞的美妙.对著作有能增损一字者予千金.典出《史记.卷八五.吕不韦列传》.后用一字千金比喻文辞精当,结构严谨.或用来形容价值极高的作品.亦可以用以指书法上一字价值千金.不懂还可问,满意请及时采纳!祝你学习进步!o(∩_∩)o

北林区13380375907: 高中文言文助读原文 一字千金高中文言文助读原文第168篇一字千金翻译以及重点字词和句式 -
豫选养胃:[答案] 146原文:臣先奉敕编集历代君臣事迹,又奉圣旨赐名《资治通鉴》,今已了毕者.伏念臣性识愚鲁,学术荒疏,凡百事为,... 故所至民吏怀之. 168一字千金 当时是,魏有信陵君,楚有春申君,赵有平原君,齐有孟尝君,皆下士喜宾客以相倾.吕不韦...

北林区13380375907: 一字千金(汉语成语) - 搜狗百科
豫选养胃: 一字千金的注释译文.【成语】: 一字千金.【拼音】: yī zì qiān jīn.【解释】: 增损一字,赏予千金.称赞文辞精妙,不可更改.【出处】: 《史记·吕不韦列传》:“布咸阳市门,悬千金其上,延诸侯游士宾客有能增损一字者予千金.”...

北林区13380375907: 一字千金文言文翻译 -
豫选养胃: valueless

北林区13380375907: 一字千金的解释 -
豫选养胃:[答案] 一字千金 读音yī zì qiān jīn释义增损一字,赏予千金.称赞文辞精妙,不可更改.灯谜 妙 .妙,从女从少,因常把女子比喻为千金.读音 yī zì qiān jīn 编辑本段 释义 增损一字,赏予千金.称赞文辞精妙,不可更改. 灯谜 妙 .妙,从女从少,因常把女子...

北林区13380375907: 选自《史记·吕不韦传》的“一字千金”的文言文+译文,谁有? -
豫选养胃:[答案] 史记卷八十五 吕不韦列传第八十五当是时,魏有信陵君,楚有春申君,赵有平原君,齐有孟尝君,皆下士喜宾客以相倾.吕不韦以秦之强,羞不如,亦招致士,厚遇之,至食客三千人.是时诸侯多辩士,如荀卿之徒,著书布天下.吕不韦乃使...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网