芣苢诗经原文及赏析

作者&投稿:轩妮 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~   采采芣苢,薄言采之, 采采芣苢,薄言有之,
  采采芣苢,薄言掇之, 采采芣苢,薄言捋之,
  采采芣苢, 薄言袺之, 采采芣苢,薄言襭之。
  这首诗选自《周南》,是妇女采芣苢时所唱的歌。
  全诗六个叠句,四十八个字,每句仅一字不同,读来非但不觉得重复拖沓,反觉得只有这样去写才能充分表现出劳动中的热烈欢快的气氛。它在众多的叠句中,运以变化而不见痕迹,确乎能于匠心中显其机趣。
  “芣苢”,即车前,“苢”,亦作“苡”。此系植物名,多年生草本,种子供药用。“薄”、“言”,语助词,无义。
  诗分三章。
  首章“采采芣苢,薄言采之,采采芣苢,薄言有之”,泛写去采。“采采”,指采了义采。“有”,指取。“采之”,是准备着动手去采摘,或者是刚刚开始采摘。“有之”,是写已经动手采摘起来了。《诗集传》:“采,始求之也;有, 既得之也。”
  次章“采采芣苢,薄言掇之,采采芣苢,薄言捋之”,写采时状况。“掇”,拾取。“捋”, 一把一把地从茎上采取。“掇之”,既是拾取,数量不会很多,而到“捋之”时,那就是大把大把地往下捋了。
  三章“采采芣苢,薄言袺之,采采芣苢,薄言襭之”,写采得满载而归。“袺”,用衣角来兜。“襭”,同“撷”,将衣襟掖在带间来盛。“袺之”,要用手提着衣襟角兜起来, 可见采摘的车前越来越多,最后是“襭之”,把衣襟系在衣带上才能盛得下,才不致撒落,说明已经采摘足了,该收工回家。
  这首诗直言陈事,用的是“赋”的手法。当劳动妇女采摘车前子时,所谓“劳者歌其事”,非常自然地唱出了这首民歌,故而不加雕琢,没有夸饰,未用比兴,抒写的内容亦很单纯,只不过将采摘车前子的过程及前后不同的采摘动作作了如实的记述,那为什么读起来却感到生动、亲切呢?清人方玉润在《诗经原始》中评说:“读者试平心静气,涵咏此诗,恍听田家妇女,三三五五,于平原绣野,风和日丽中群歌互答,余音袅袅,若远若近……。”之所以给人们有这样的艺术感受,主要是其叠章叠句的形式,运用得机心独造,在回转流荡中逗人去觅寻诗趣。全诗三章六节,每一节中只更换一个字,让“采”,“有”、“掇”、“捋”、“袺”、“襭”六个动词,连贯地组成一幅完整的集体的劳动场面,而每一个动词就是每一个劳动过程中的情状,六个不同的劳动时的情状循次相连,让人们看到了劳动从开始到结束的全景,看到了采摘车前子的由少到多,并让人们在驰骋想象中浮现出劳动的欢跃人群。这正如《诗义会通》中所评:“通篇只六字变换,而招邀俦侣,从事始终,一一如绘。”


芣苢诗经原文及赏析
采采芣苢,薄言掇之, 采采芣苢,薄言捋之,采采芣苢, 薄言袺之, 采采芣苢,薄言襭之。这首诗选自《周南》,是妇女采芣苢时所唱的歌。全诗六个叠句,四十八个字,每句仅一字不同,读来非但不觉得重复拖沓,反觉得只有这样去写才能充分表现出劳动中的热烈欢快的气氛。它在众多的叠句中,运以变化...

__诗经原文拼音和解析
《芣苢》诗经原文拼音和解析如下:一、拼音 【fú,yǐ】。芣 苢 【cǎi,cǎi,fú,yǐ,bó,yán,cǎi,zhī】。采采芣苢,薄言采之。【cǎi,cǎi,fú,yǐ,bó,yán,yǒu,zhī】。采采芣苢,薄言有之。【cǎi,cǎi,fú,yǐ,bó,yán,duō,zhī】。采采芣苢,薄言掇...

周南芣苢原文及翻译及注释
翻译如下:繁茂鲜艳的芣苢呀,我们赶紧来采呀。繁茂鲜艳的芣苡呀,我们赶紧圈起来。繁茂鲜艳的芣苢呀,一片一片摘下来。繁茂鲜艳的芣苡呀,一把一把捋下来。繁茂鲜艳的芣苢呀,提起衣襟兜起来。繁茂鲜艳的芣苡呀,掖起衣襟兜回来。注释如下:周南:《诗经》十五国风之一,今存十一篇。芣fú苢yǐ:又...

芣苢课文原文带拼音
一、正文和拼音 cǎi cǎi fú yǐ bó yán cǎi zhī 采 采 芣 苢, 薄 言 采 之。cǎi cǎi fú yǐ bó yán yǒu zhī 采 采 芣 苢, 薄 言 有 之。cǎi cǎi fú yǐ bó yán duō ...

诗经周南芣苢拼音
这是周代人们采集芣苢时所唱的歌谣。《毛诗序》:"《芣苢》,后妃之美也,和平则妇人乐有子矣。"后人多不赞成毛序的说法。其他说法有所谓"伤夫有恶疾"说、"室家乐完聚"说、"喻求贤才"说、"祈子求福"说、"童儿斗草嬉戏"说、普通劳动歌谣说以及歌颂夏禹说等等。全文赏析 《诗经》中的民间歌谣...

芣苢诗经原文拼音和解析
芣苢的解释[Asiatic plantain] 草名,即车前草 详细解释 亦作“ 芣苡 ”。 1.草名。即车前。 《诗· 周南 ·芣苢》 :“采采芣苢,薄言采之。” 郑玄 笺:“芣苢,马舃。马舃,车前也。” 明 李时珍 《本草纲目·草五·车前》 :“当道、芣苡、马舄。” (2). 《诗·周南》 篇名。 ...

关于芣苢相关诗句
【原文及注音】fú yǐ芣苢-诗经·国风·周南cǎi cǎi fú yǐ, bó yán cǎi zhī采采芣苢, 薄言采之。 cǎi cǎi fú yǐ, bó yán yǒu zhī采采芣苢, 薄言有之。cǎi cǎi fú yǐ, bó yán duō zhī采采芣苢, 薄言掇之。 cǎi cǎi fú yǐ bó yán luō zhī采采芣苢, 薄...

与元九书白居易原文赏析在线翻译解释
但是距离《诗经》还相去不远,六义的大概还保存着。因此,描写离别就以双凫一雁起兴,讽咏君子小人就用香草恶鸟打比方。虽然六义不完全,还能得到国风传统的十分之二三。这时候,六义就缺欠了。晋宋以来,得到国风传统的大概就罕见了。如谢康乐诗的深奥博大,但是多耽溺于山水。如陶渊明诗的超拨古朴,但是又多放情于...

芣苢诗经原文拼音
芣苢诗经原文拼音翻译 :一、拼音 【fú,yǐ】。芣 苢 【cǎi,cǎi,fú,yǐ,bó,yán,cǎi,zhī】。采采芣苢,薄言采之。【cǎi,cǎi,fú,yǐ,bó,yán,yǒu,zhī】。采采芣苢,薄言有之。【cǎi,cǎi,fú,yǐ,bó,yán,duō,zhī】。采采芣苢,薄言掇之。【cǎ...

芣苢注音版
fú yǐ 芣 苢-诗经·国风·周南 cǎi cǎi fú yǐ bó yán cǎi zhī 采 采 芣 苢, 薄 言 采 之。cǎi cǎi fú yǐ bó yán yǒu zhī 采 采 芣 苢, 薄 言 有 之。cǎi cǎi fú yǐ...

福贡县15055088456: 诗经·国风·周南 中的采采芣苢,薄言采之.采采芣苢,薄言有之.采采芣苢,薄言掇之.采采芣苢,薄言捋之.采采芣苢,薄言袺[2]之.采采芣苢,薄言襭[3]之. -
移绿丁细:[答案] fu二声 yi三声 音和"服,以”相同

福贡县15055088456: 如何赏析《诗经·周南·芣苢》?芣苢采采芣苢,薄言采之采采芣苢,
移绿丁细: 古人认为车前子草(即芣苢)可以治疗难产症和不孕症,因此采集车前子草,象征着远古居民对于多子多孙的期盼.这首以采集芣苢为题,反复咏叹,以深化人 们的这种愿望.

福贡县15055088456: 芣苢的翻译
移绿丁细: 原文:采采芣苢,薄言采之.采采芣苢,薄言有之.采采芣苢,薄言掇之.采采芣苢,薄言捋之.采采芣苢,薄言袺之.采采芣苢,薄言襭之.译文:繁茂鲜艳的芣苢呀,...

福贡县15055088456: 评析《芣苢》 -
移绿丁细: 【翻译】 车前子儿呀采呀采,采呀快快采些来.车前子儿采呀采,采呀快快采起来. 车前子儿采呀采,一颗一颗拾起来.车前子儿采呀采,一把一把捋下来. 车前子儿采呀采,手提着衣襟兜起来.车前子儿采呀采,掖起了衣襟兜回来.诗中完全没有写采芣苢的人,读起来却能够明白地感受到她们欢快的心情——情绪就在诗歌的音乐节奏中传达出来.

福贡县15055088456: 诗经国风第八篇 -
移绿丁细: 《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集,相传是尹吉甫采集、孔子编订.孔子在编纂过程中,将《国风 周南》放在了最前面,其中第八篇是《芣苢》.它描绘了当时人们采芣苢(即车前草)时所唱的歌谣.这是一曲劳动的欢歌,全诗三章,每章四句.原诗为: 芣苢 采采芣苢,薄言采之. 采采芣苢,薄言有之. 采采芣苢,薄言掇之. 采采芣苢,薄言捋之. 采采芣苢,薄言袺之. 采采芣苢,薄言襭之.

福贡县15055088456: 采采芣苢,薄言采之.采采芣苢,薄言采之.全文左边一个提手旁右边四个又怎么读, -
移绿丁细:[答案] 诗经·周南·芣苢 采采芣苢,薄言采之.采采芣苢,薄言有之. 采采芣苢,薄言掇之.采采芣苢,薄言捋之. 采采芣苢,薄言袺之.采采芣苢,薄言襭之. 掇duō

福贡县15055088456: 求《诗经·蒹葭》全文和意思还有赏析 -
移绿丁细: 原文蒹葭(jiān jiā)苍苍,白露为霜. 所谓伊人,在水一方. 溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央. 蒹葭凄凄,白露未晞. 所谓伊人,在水之湄(méi). 溯洄从之,道阻且跻(jī).溯游从之,宛在水中坻(chí)...

福贡县15055088456: 《子衿》的全文和全文注释 -
移绿丁细: 诗经——《子衿》 青青子衿,悠悠我心. 纵我不往,子宁不嗣音? 青青子佩,悠悠我思. 纵我不往,子宁不来? 挑兮达兮,在城阙兮. 一日不见,如三月兮. 注释: 子:男子的美称. 衿:衣领 悠悠:此指忧思深长不断. 宁:难道. 嗣音:传音讯. 挑达:独自来回走动. 城阙:城门楼. 译 文 青青的是你的衣领, 悠悠的是我的心境. 纵然我不曾去会你, 难道你就此断音信? 青青的是你的佩带, 悠悠的是我的情怀. 纵然我不曾去会你, 难道你不能主动来? 来来往往张眼望啊, 在这高高城楼上啊. 一天不见你的面呵, 好像已有三月长啊

福贡县15055088456: 诗经 芣苢 -
移绿丁细: 1通过变换采集车前子的六个动词:采、有、掇、捋、袺、襭体现出来. 2妇女们呼朋结伴,在旷野上边采边唱,一颗颗地采,一把把地捋,手提衣襟来兜,满载成果而归的欢乐场景.

福贡县15055088456: 《诗经》中的《桃夭》《芣苢》《蟋蟀》《柏舟》《黍离》各自的写作手法 -
移绿丁细: 《诗经》中的表现手法有“赋”、“比”和“兴”,“赋”就是“敷陈其率而直言之”;“比”就是比喻;“兴”又叫做“起兴”,就是“先言他物以引起所咏之词”.“风”“雅”“颂”“赋”“比”“兴”被称为诗经“六义”. 赋:《蟋蟀》蟋蟀在堂,岁聿其莫.今我不乐,日月其除.无已大康,职思其居.好乐无荒,良士瞿瞿. 《柏舟》泛彼柏舟,在彼中河.髧彼两髦,实维我仪. 起兴:《黍离》彼黍离离,彼稷之苗.行迈靡靡,中心摇摇.《桃夭》“桃之夭夭,灼灼其华.之子于归,宜其室家”, 其他:《芣苢》采采芣苢,薄言采之.采采芣苢,薄言有之:重章叠句的形式

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网