吴赤市使于智氏翻译出自

作者&投稿:蒙怨 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

吴赤市使于智氏翻译越国使臣吴赤市奉命出使晋国。

智瑶第三次预谋伐卫的故事出自《说苑·复恩》。

越国使臣吴赤市奉命出使晋国。途径卫国时,卫国大夫南文子特地准备了三百匹纻絺(一种麻织品),准备送给吴赤市。

另一位大夫豹劝他说:“虽然越国是大国,但是您也犯不着这么殷勤。他只不过是借道而过,咱们招待招待也就罢了,送礼就不必了吧?”

南文子没说什么,还是把礼物送了出去。

吴赤市到达晋国后,受到智瑶的热情款待。等到他要返回吴国时,智瑶命人在黄河上搭建浮桥,以便越国使团渡河。

吴赤市觉得建浮桥未免太过隆重,对手下随从说:“我听说,天子渡河的时候要‘造舟为梁’,就是要新造大船,将船连接起来搭成桥让天子通过;诸侯渡河的时候要‘维舟为梁’,就是把四艘船连接起来当桥用;

大夫渡河时应使用‘方舟’,就是用两艘船捆绑在一起,平稳地渡河。按照我的职位,只可使用方舟,晋国人这么兴师动众地建造浮桥,明显逾矩了,恐怕有其它缘故。”吴赤市让手下去周围查看一下情况,手下回来禀告说,后方有大批晋国军队在待命。

河对岸就是卫国,吴赤市立刻得出结论,晋国要袭击卫国。吴赤市对卫国人很有好感,认为他们不但准许自己借道,还厚礼相赠,自己如果不把晋国的打算告知卫国,岂不是相当于晋国的同谋了吗?

于是,吴赤市假装突发疾病,必须卧床休息,等病好了再走。他用这种方法拖延晋国出兵的时间,同时悄悄派人给卫国人报信。

卫国受到消息,急忙加强警戒。智瑶得知卫国已经有了防备,只能放弃出兵。




形容难求知己的文言文
送元二使安西 王维 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。寒江独钓图 天涯何处觅佳音,世路茫茫本无心。无情未必真豪杰,知交何须同生根?欲将心事付瑶琴,知音少,弦断有谁听?---《小重山》岳飞 人生得一知己已足矣,斯世当以同怀视之。摔碎瑶琴凤尾寒,子期不...

“里应外合”下一句是什么?
父杨发,宋右武大夫降元,领浙东西市舶总司事,任福建安抚使等职。迁居澉浦。杨家世代以海运为业,航海贸易往来于爪哇等地,远至波斯。元世祖至元三十年(1293)元兵征爪哇,杨梓任招谕宣慰司官,随大臣伊克穆苏率500余人,船10艘,先往招谕。以功封安抚总使。官至嘉议大夫、杭州路总管。后辞官归里...

兵以弭兵,战以弭战的含义
兵以弭兵,战以弭战的含义:战争以消除战争,战斗以消除战争。这句话出自《衣香鬓影系列之回首已是百年身》作者:寐语者。弭是平息,消灭的意思。弭兵的意思是:平息战争。兵以弭兵的意思是:用兵是为了平息兵祸。

读《通鉴》(4):魏文侯的用人之道,贤君是如何打造的?
西河学派影响巨大,既培养了一大批后来游走于诸侯各国能臣,也成为孵化法家思想的先驱。可以归为西河学派一脉的历史人物,包括李悝、吴起、荀子、韩非子、李斯等等。而对后世汉朝的思想界乃至整个政治格局产生巨大影响的《公羊传》、《谷梁传》也是出自子夏的弟子齐人公羊高、鲁人谷梁赤之手。 魏文侯是一位杰出的政治家...

有得的文言文
三家分智氏之田。 赵襄子漆智伯之头,以为饮器。智伯之臣豫让欲为之报仇,乃诈为刑人,挟匕首,入襄子宫中涂厕。 襄子如厕心动,索之,获豫让。左右欲杀之,襄子曰:“智伯死无后,而此人欲为报仇,真义士也!吾谨避之耳。” 乃舍之。豫让又漆身为癞,吞炭为哑,行乞于市,其妻不识也。 行见其友,其友识之...

求韩非子《孤愤》 《五蠹》 《内外储》 《说林》 《说难》原文及注释...
而恐务光之受之也,乃使人说务光曰:“汤杀君,而欲传恶声于子,故让天下于子。“务光因自投于河。秦武王令甘茂择所欲为于仆与行事,孟卯曰:“公不如为仆。公所长者使也。公虽为仆,王犹使之于公也。公佩仆玺而为行事,是兼官也。“子圉见孔子于商太宰。孔子出,子圉入,请问客。太宰曰:“吾已见...

《东观汉记》东观汉记卷十四(15)
〔二〕涉猎书记,果于行义。元始中,举贤良对策:“昔周公豫防祸首,〔三〕先遣伯禽守封于鲁,离断至亲,以义割恩,使己尊宠,不加其后。”言甚切直。建武初,征拜侍御史,迁尚书令,謇謇多直言,〔四〕无所屈挠。时陇蜀未平,上尝欲近出,刚谏上不听,刚以头轫乘舆车轮,〔五...

春秋战国——齐国
《新唐书》中记载,“高氏出自姜姓,齐太公六世孙文公赤,生公子高,孙傒,为齐上卿,与管仲合诸侯有功,桓公命傒以王父字为氏,食采于卢,谥曰敬仲,世为上卿”。 高氏和国氏在齐桓公之时才成为齐国世袭上卿,此时,周天子羸弱,齐国国力正强,齐桓公打出尊王攘夷大旗,是周天子权威的支柱性力量。在这样一种背景下,...

用来文言文
三家分智氏之田。 赵襄子漆智伯之头,以为饮器。智伯之臣豫让欲为之报仇,乃诈为刑人,挟匕首,入襄子宫中涂厕。 襄子如厕心动,索之,获豫让。左右欲杀之,襄子曰:“智伯死无后,而此人欲为报仇,真义士也!吾谨避之耳。” 乃舍之。豫让又漆身为癞,吞炭为哑,行乞于市,其妻不识也。 行见其友,其友识之...

有关知恩图报的故事
春秋时期,俞伯牙擅长弹奏琴弦,钟子期擅长听音辨意。有次,伯牙来到泰山(今武汉市汉阳龟山)北面游览时,突遇暴雨滞留岩下,寂寞之余,拿出古琴弹了起来。也正在附近躲雨的樵夫钟子期听到后,忍不住叫道:“好曲!真是好曲!”随后伯牙每奏一支琴曲,子期都能听出它的意旨和情趣,这使得伯牙惊喜异常...

石龙区19120887931: 《孙权劝学》原文翻译,出自孙权劝学的成语
犹适必瑞: 《孙权劝学》选自《资治通鉴》,是北宋史学家、政治家司马光创作的一篇记叙文,... 《孙权劝学》翻译:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管事务,不可以不学习!...

石龙区19120887931: 《史记 - 越王勾践世家》译文? -
犹适必瑞: 译文: 勾践被困在会稽时,曾喟(kuì,溃)然叹息说:“我将在此了结一生吗?”种说:“商汤被囚禁在夏台,周文王被围困在羑(yǒu,有)里,晋国重耳逃到翟,齐国小白逃到莒,他们都终...

石龙区19120887931: 勾践灭吴的第四段翻译 -
犹适必瑞: 原文: 勾践之地,南至于句无,北至于御儿,东至于鄞,西至于姑蔑,广运百里,乃致其父兄、昆弟而誓之:寡人闻古之贤君,四方之民归之,若水归下也.今寡人不能,将帅二三子夫妇以蕃.令壮者无取老妇,令老者无取壮妻;女子十七不...

石龙区19120887931: 舌战群儒原文和译文 -
犹适必瑞: 却说鲁肃、孔明辞了玄德、刘琦,登舟望柴桑郡来.二人在舟中共议、鲁肃谓孔明曰:“先生见孙将军,切不可实言曹操兵多将广.”孔明曰:“不须子敬叮咛,亮自有对答之语.”及船到岸,肃请孔明于馆驿中暂歇,先自往见孙权....

石龙区19120887931: 求《三国志吴书十一》的翻译
犹适必瑞: 三国志卷五十六吴书十一 朱治朱然吕范朱桓传第十一/三国志白话文 三国志翻译 三国志译文(朱治传、 朱然传、吕范传、朱桓传、朱绩传、吕据传、朱异传)朱治传,朱治...

石龙区19120887931: “则意其犹美者”这句话出自哪里?原文翻译是什么?拜...
犹适必瑞: 刘基《郁离子》 原文 梁王嗜果,使使者求诸吴①.吴人予之桔,王食之美.他日又... 选自刘基《郁离子》 翻译 梁王喜欢吃水果,派使者到吴国去寻求,吴人给了他一些桔...

石龙区19120887931: 《资治通鉴》译文 -
犹适必瑞: 士别三日,即更刮目相待 朝代:三国 吕蒙是东吴的一员战将,但有武无文,孙权就对他说:「如今你是掌管大事的国家要人,应当学些文化以开心智.」为了让吕蒙有效学习,孙权还给他开了书单,有《孙子》、《六韬》、《左传》、《国语...

石龙区19120887931: 尝便辨疾是什么意思 -
犹适必瑞: 春秋时,吴灭越,越王勾践入臣于吴.吴王病,勾践用范蠡计,入宫问疾,尝吴王粪以诊病情,吴王喜,勾践遂得赦归越.事见汉赵晔《吴越春秋,勾践入臣外传》.

石龙区19120887931: 《史记·孙子吴起到传翻译急!?史记·孙子吴起到传》翻译急!!
犹适必瑞: 孙子字武,是齐国人.他以所著兵法求见于吴王阖闾.阖闾说:“您的十三篇我已全部拜读,可以试着为我操演一番吗?”孙子说“可以.”阖闾问:“可用妇女来操演吗...

石龙区19120887931: 吴越春秋(五年)这段谁能给翻译一下..........子胥之吴,
犹适必瑞: 来个接力吧,我试着译第一段: 子胥之吴,乃被发佯狂,跣足涂面,行乞于市,市人观罔有识者.翌日,吴市吏善相者见之,曰:“吾之相人多矣,未尝见斯人也,非异国之亡臣乎?”乃白吴王僚,具陈其状.“王宜召之.”王僚曰:“与之俱入.” 吴子胥来到吴国,披头散发假装癫狂,跛着脚涂着面,在街头行乞,街上没有认出他的人.第二天,吴国街市有个善于看相的人看见了吴子胥,对吴子胥说:我给人看过的相多了,还没有见过像你这样的人,你不就是他国流亡的大臣吗?于是报告吴王的谋士,把见到的情况告诉给他.并说:大王应该召见吴子胥.吴王的谋士说:让吴子胥和我一起去见吴王.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网