文言文阿留传

作者&投稿:溥俗 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 阅读下面一段文言文,完成下题

小题:A

小题:C

小题:A

小题:见译文

小题:A/应:照看门户(《陈情表》中有“内无应门五尺之僮”句,可资参考)。

小题:C/介词,表比较。A项中一为“他们的”,人称代词,一为“那些”,指示代词;B项中一为介词“于”,一为句中语气助词;D项中一为句中语气助词,一为指示代词“这”。

小题:A/“工于书法”不合文意

小题:见译文

译文参考

阿留,是太仓人周元素的家僮。生来痴呆无比,但周元素一直收养着他。主人曾让他负责打扫,(他)整个早晨挥舞扫帚,没能扫干净一间屋。主人冲他发怒,(他)就将扫帚摔在地上,说:“你会做这事,为什么要麻烦我呢?”周元素有时到别的地方去,让他照看门户;来的宾客即使熟悉的,(他)也不能说出名字来。问他,他就说:“又矮又胖的,瘦长有胡子的,长得很好看的,老态龙钟拄着拐杖的。”后来的想想都记不住,就干脆关起门拒不接待。(周元素)家里收藏有古尊古彝古鼎古敦等多件古董,客人来了就拿出陈列一番。阿留等客人走了,偷偷敲一敲,说:“这不是铜吧?为什么这样深黑?”跑去拿来沙石,就着水又洗又磨起来。矮榻缺了一只脚,(周元素)要阿砍一根树的分枝做个榻脚;(阿留)拿着斧头锯子,在园子里走了一整天,等他回来了,(只见他)伸出二极手指比划着说:“树枝都向上生长,没有朝向下边的。”家人因此哄堂大笑。房子前新栽了几株柳树,周元素担心邻居家的小孩摇动它,就让阿留守护着。阿留要进屋吃饭,就将柳树 *** 收藏了。阿留可笑的事情,大概诸如此类。

周元素工于楷书,尤其擅长绘画。有一天,(他)和颜料,开玩笑似地对阿留说:“你能干这个吗?”阿留说:“对于这事,有什么难的呢?”于是(周元素)就让他画起来,(只见他)色彩有浓淡,调和得参互均匀,完全像是素来就会。多次让他调色,也没有不如意的。周元素从此专门要他调色,终身用他,没有废弃。

作传者说:樗栎不成木材,但找木材的人并不嫌弃;沙石非常难看,但雕刻匠们需要它;大概天地间没有可以完全抛弃的东西。况且比其他生物灵巧的人,偏偏就没有可取之处吗?阿留痴呆无比,本来不过是可弃之才罢了;最终却因为一技之长被任用,实则是(因为)周元素能够容人。如今天下那些正直清静的人才,常常不被当权者所了解;不聪明而又迂阔的人,又不被他们所喜欢。能够了解并且喜欢的人,使用他们时又不能适合他们的才能,接着就弃用他们。唉!如今的人才为什么不幸,而只有阿留幸运呢?

2. 《阿留传》的译文

译文:

阿留,是太仓人周元素的家僮。生来痴呆无比,但周元素一直收养着他。主人曾让他负责打扫,他整个早晨挥舞扫帚,没能扫干净一间屋。

主人冲他发怒,他就将扫帚摔在地上,说:“你会做这事,为什么要麻烦我呢?”周元素有时到别的地方去,让他照看门户;来的宾客即使是熟悉的,”他也不能说出名字来。

问他,他就说:“又矮又胖的,瘦长有胡子的,长得很好看有,老态龙钟拄着拐杖的。”后来的想想都记不住,就干脆关起门拒不接待。”

周元素家里收藏有古尊古彝古鼎古敦等多件古董,客人来了就拿出来陈列一番。阿留等客人走了,偷偷敲一敲,说:“这不是铜吧?为什么这样深黑?”跑去拿来沙石,就着水又洗又磨起来。

矮榻缺了一只脚,”周元素要阿留砍一根树的分枝做个榻脚;阿留拿着斧头锯子,在园子里走了一整天,等他回来了,”只见他伸比二根手指比划着说:“树枝都向上生长,没有朝向下边的。”

家人因此哄堂大笑。 房子前新栽了了几株柳树,周元素担心邻居家的小孩摇动它,就让阿留守护着。阿留要进屋吃饭,就将柳树 *** 收藏了。阿留可笑的事情,大概诸如此类。

原文:

《阿留传》

作者:陆容

朝代:明

阿留者,太仓周元素家僮也。性痴呆无状,而元素终蓄之。尝使执洒扫,终朝运帚,不能洁一庐。主人怒之,则帚掷地,曰:“汝善是,曷烦我为?”元素或他出,使之应门。

宾客虽稔熟者,不能举其名。问之,则曰:“短而肥者,瘦而髯者,美容姿者,龙钟而曳杖者。”后度悉不记,则阖门拒之。

家蓄古尊、彝、鼎、敦数物,客至,出陈之。留伺客退,窃叩之曰:“非铜乎?何黯黑若是也?”短榻缺一足,使留断木之歧生者为之。

持斧锯,历园中竟日。及其归,出二指状曰:“木枝皆上生,无下向者。”家人为之哄然。舍前植新柳数株,元素恐为邻儿所撼,使留守焉。留将入饭,则收而藏之。其可笑事率类此。

扩展资料:

阿留生性痴呆无规矩,但周元素一直收养他。他曾试着负责清扫,整个早晨挥舞扫帚,没能使一间屋子干净,主人因此而冲他发怒。

阿留负责看家、照顾柳树都发生一些可笑的事情,但对于绘画、调色很有天赋,周元素因此“专任之”,终身用他。

文章为阿留作传,但并非局限于此,而想到了樗栎、沙石等其他看似无用之物,最终得出了天地间没有完全可抛弃之物的结论。

文章由周元素能容人、用人说开去,借以讽喻当权者也应像周元素一样,能任用天下的士人,用人当用其所长。

作者简介:

陆容,字文量,号式斋,南直隶苏州府太仓人。生于明英宗正统元年,卒于孝宗弘治九年,年五十九岁。性至孝,嗜书籍,与张泰、陆釴齐名,时号“娄东三凤”。诗才不及泰、釴,而博学过之。成化二年进士,授南京主事,进兵部职方郎中。

西番进狮子,请大臣往迎,容谏止之。迁浙江右参政,所至有绩。后以忤权贵罢归,卒。生平尤喜聚书和藏书,根据其藏书编次有《式斋藏书目录》。

病故后,其子陆伸,字安甫,汇列其书目,并以新得者,再总为经、史、子、集,合为若干卷。著有《世摘录》、《式斋集》、《菽园杂记》十五卷,《四库全书总目》王鏊称为明朝记事书第一;又有《式斋集》,并行于世。

参考资料来源:搜狗百科-阿留传

参考资料来源:板块-陆容

3. 阿留传 翻译

【译文参考】 阿留,是太仓人周元素的家僮。

生来痴呆无比,但周元素一直收养着他。主人曾让他负责打扫,(他)整个早晨挥舞扫帚,没能扫干净一间屋。

主人冲他发怒,(他)就将扫帚摔在地上,说:“你会做这事,为什么要麻烦我呢?”周元素有时到别的地方去,让他照看门户;来的宾客即使是熟悉的,(他)也不能说出名字来。问他,他就说:“又矮又胖的,瘦长有胡子的,长得很好看有,老态龙钟拄着拐杖的。”

后来的想想都记不住,就干脆关起门拒不接待。(周元素)家里收藏有古尊古彝古鼎古敦等多件古董,客人来了就拿出来陈列一番。

阿留等客人走了,偷偷敲一敲,说:“这不是铜吧?为什么这样深黑?”跑去拿来沙石,就着水又洗又磨起来。矮榻缺了一只脚,(周元素)要阿留砍一根树的分枝做个榻脚;(阿留)拿着斧头锯子,在园子里走了一整天,等他回来了,(只见他)伸比二根手指比划着说:“树枝都向上生长,没有朝向下边的。”

家人因此哄堂大笑。 房子前新栽了了几株柳树,周元素担心邻居家的小孩摇动它,就让阿留守护着。

阿留要进屋吃饭,就将柳树 *** 收藏了。阿留可笑的事情,大概诸如此类。

周元素工于楷书,尤其擅长绘画。有一天,(他)和好颜料,开玩笑似地对阿留说:“你能干这个吗?”阿留说:“对于这事,有什么难的呢?”于是(周元素)就让他画起来,(只见他)色彩的浓淡,调和得参互均匀,完全像是素来就会。

多次让他调色,也没有不如意的。周元素从此专门要他调色,终身用他,没有废弃。

作传者说:樗栎不成木材,但找木材的人并不嫌弃;沙石非常难看,但雕刻匠们需要它;大概天地间没有可以完全抛弃的东西。况且比其他生物灵巧的人,偏偏就没有可取之处吗?阿留痴呆无比,本来不过是可弃之材罢了:最终却因为一技之长被任用,实则是(因为)周元素能够容人。

如今天下那些正直清静的人才,常常不被当权者所了解:不聪明而又迂阔的人,又不被他们所喜欢。能够了解并且喜欢的人,使用他们时又不能适合他们的才能,接着就弃用他们。

唉!如今的人才为什么不幸,而只有阿留幸运呢?。

4. 【高二上期古文没发书只知道是一个单元的,有一个游山论吧,有一个

苏轼《石钟山记》《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉.”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟.是说也,人常疑之.今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇.自以为得之矣.然是说也,余尤疑之.石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉? 元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者.寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉.余固笑而不信也.至莫夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下.大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人,而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间;又有若老人欬且笑于山谷中者,或曰此鹳鹤也.余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰如钟鼓不绝.舟人大恐.徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也.舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎镗鞳之声,与向之噌吰者相应,如乐作焉.因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌吰者,周景王之无射也;窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也.古之人不余欺也!” 事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言.此世所以不传也.而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实.余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也.。

5. 翻译阿留传 陆容

阿留,是太仓人周元素的家僮。

生来痴呆无比,但周元素一直收养着他。主人曾让他负责打扫,(他)整个早晨挥舞扫帚,没能扫干净一间屋。

主人冲他发怒,(他)就将扫帚摔在地上,说:“你会做这事,为什么要麻烦我呢?”周元素有时到别的地方去,让他照看门户;来的宾客即使是熟悉的,(他)也不能说出名字来。问他,他就说:“又矮又胖的,瘦长有胡子的,长得很好看有,老态龙钟拄着拐杖的。”

后来的想想都记不住,就干脆关起门拒不接待。(周元素)家里收藏有古尊古彝古鼎古敦等多件古董,客人来了就拿出来陈列一番。

阿留等客人走了,偷偷敲一敲,说:“这不是铜吧?为什么这样深黑?”跑去拿来沙石,就着水又洗又磨起来。矮榻缺了一只脚,(周元素)要阿留砍一根树的分枝做个榻脚;(阿留)拿着斧头锯子,在园子里走了一整天,等他回来了,(只见他)伸比二根手指比划着说:“树枝都向上生长,没有朝向下边的。”

家人因此哄堂大笑。 房子前新栽了了几株柳树,周元素担心邻居家的小孩摇动它,就让阿留守护着。

阿留要进屋吃饭,就将柳树 *** 收藏了。阿留可笑的事情,大概诸如此类。

周元素工于楷书,尤其擅长绘画。有一天,(他)和好颜料,开玩笑似地对阿留说:“你能干这个吗?”阿留说:“对于这事,有什么难的呢?”于是(周元素)就让他画起来,(只见他)色彩的浓淡,调和得参互均匀,完全像是素来就会。

多次让他调色,也没有不如意的。周元素从此专门要他调色,终身用他,没有废弃。

作传者说:樗栎不成木材,但找木材的人并不嫌弃;沙石非常难看,但雕刻匠们需要它;大概天地间没有可以完全抛弃的东西。况且比其他生物灵巧的人,偏偏就没有可取之处吗?阿留痴呆无比,本来不过是可弃之材罢了:最终却因为一技之长被任用,实则是(因为)周元素能够容人。

如今天下那些正直清静的人才,常常不被当权者所了解:不聪明而又迂阔的人,又不被他们所喜欢。能够了解并且喜欢的人,使用他们时又不能适合他们的才能,接着就弃用他们。

唉!如今的人才为什么不幸,而只有阿留幸运呢?。




文言文黑godv
趁机好言劝诫“将军已经死了,你不要多生事端祸及家人”。马竖起耳朵听到后,双眼泪汪汪,低声嘶叫几声就死了。哎,忘恩负义的人连异类都比不上,怎么能不惭愧呢? 纯手打翻译。望采纳。 4. 文言文阿刘传的翻译 是《阿留传》吗? 原文: 阿留者,太仓周元素家僮也。性痴呆无状,而元素终蓄之。尝试执洒扫,终...

一道高二文言文问题
1“何难乎是?”用了主谓倒装句。主谓倒装这种情况在古文里较为少见,往往是为了强调和突出谓语的意义,在一些句子中才出 现倒装现象,这类句子一般是感叹句或疑问句。例1:“甚矣,汝之不惠。”正确语序为“汝之不惠,甚矣!”意思是“你太不聪明了。”例2:《论语》“贤哉,回也”正确语序为“...

阿留传文言文答案
文章为阿留作传,但并非局限于此,而想到了樗栎、沙石等其他看似无用之物,最终得出了天地间没有完全可抛弃之物的结论。 文章由周元素能容人、用人说开去,借以讽喻当权者也应像周元素一样,能任用天下的士人,用人当用其所长。 作者简介: 陆容,字文量,号式斋,南直隶苏州府太仓人。生于明英宗正统元年,卒于孝宗...

阿留守柳文言文译文
1. 文言文阿刘传的翻译 是《阿留传》吗? 原文: 阿留者,太仓周元素家僮也。性痴呆无状,而元素终蓄之。尝试执洒扫,终朝运帚,不能洁一庐。主人怒之,则帚掷地,曰:“汝善是,何烦我为?”元素或他出,使之应门;宾客虽稔熟者,不能举其名。问之,则曰:“短而肥者,瘦而髯者,美姿容者,龙钟而曳杖者。”...

阿牛者,太仓周元术家同也.是哪个文言文里的
出自明代陆容的《阿留传》。阿留者,太仓周元素家僮也。性痴呆无状,而元素终蓄之。尝试执洒扫,终朝运帚,不能洁一庐。主人怒之,则帚掷地,曰:“汝善是,何烦我为?”元素或他出,使之应门;宾客虽稔熟者,不能举其名。问之,则曰:“短而肥者,瘦而髯者,美姿容者,龙钟而曳杖者。...

不弃痴僮文言文翻译
你说的是不是《阿留传》当中的一篇?为你奉上,请你参考,如果有不对的请你追问!阿留,是太仓人周元素的家僮。生来痴呆无比,但周元素一直收养着他。主人曾让他负责打扫,(他)整个早晨挥舞扫帚,没能扫干净一间屋。主人冲他发怒,(他)就将扫帚摔在地上,说:“你会做这事,为什么要麻烦我...

阅读下面一段文言文,完成下题。阿留传 明?陆容阿留者,太仓周元素家僮也...
小题:C\/介词,表比较。A项中一为“他们的”,人称代词,一为“那些”,指示代词;B项中一为介词“于”,一为句中语气助词;D项中一为句中语气助词,一为指示代词“这”。小题:A\/“工于书法”不合文意小题:见译文译文参考阿留,是太仓人周元素的家僮。生来痴呆无比,但周元素一直收养着他...

文言文阿留传
郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言.此世所以不传也.而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实.余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也.。 5. 翻译阿留传 陆容 阿留,是太仓人周元素的家僮。 生来痴呆无比,但周元素一直收养着他...

阿留守柳文言文
2. 文言文阿刘传的翻译 是《阿留传》吗? 原文: 阿留者,太仓周元素家僮也。性痴呆无状,而元素终蓄之。尝试执洒扫,终朝运帚,不能洁一庐。主人怒之,则帚掷地,曰:“汝善是,何烦我为?”元素或他出,使之应门;宾客虽稔熟者,不能举其名。问之,则曰:“短而肥者,瘦而髯者,美姿容者,龙钟而曳杖者。”...

泰兴市18037805774: 阿留传 - 搜狗百科
盛榕血塞: 【译文参考】 阿留,是太仓人周元素的家僮.生来痴呆无比,但周元素一直收养着他.主人曾让他负责打扫,(他)整个早晨挥舞扫帚,没能扫干净一间屋.主人冲他发怒,(他)就将扫帚摔在地上,说:“你会做这事,为什么要麻烦我呢?”...

泰兴市18037805774: 《阿留传》翻译 -
盛榕血塞: 译文:阿留,是太仓人周元素的家僮.生来痴呆无比,但周元素一直收养着他. 主人曾让他负责打扫,(他)整个早晨挥舞扫帚,没能扫干净一间屋.主人冲他发怒, (他)就将扫帚摔在地上,说:“你会做这事,为什么要麻烦我呢?”周元...

泰兴市18037805774: 《阿留传》翻译
盛榕血塞: A to Pass

泰兴市18037805774: ...①而元素终蓄之(      )                  ②屡试之(       ) 2.翻译文中划线的句子 3.本文出自陆容《阿留传》,传... -
盛榕血塞:[答案]1.①蓄养、养(容留)②多次、屡次2.(主人)曾经让他负责打扫,(他)整个早晨挥舞扫帚,没能打扫干净一间屋子.3.阿留虽然愚笨, 连打扫屋子都不会,但是在书写绘画方面却是个天才.使作者认识到尺有所短,寸有所长,一切人、物都有自...

泰兴市18037805774: 阅读下面一段文言文,完成下面试题阿留传陆容(明)...阅读下面
盛榕血塞: 【小题1】B【小题2】C【小题3】B【小题4】D解析:【小题1】竟日:整日【小题2】介词,比. A定语后置的标志;代词,这.B介词,因为;介词,向,对.D并且,表递进;却,表转折.【小题3】①不能叫出名字不能算是痴呆无状 ⑤是阿留擅长“和粉墨”之表现 ⑥是评述,不是具体表现.【小题4】A“动物形状”错,原文“家畜”指家中储藏. B阿留不是“工于书法,善于绘画”.C本文写作目的主要是批判现实中士人不能得以重用的不公平现象..

泰兴市18037805774: 阿留传古文阅读题答案 读了这篇文章你受到什么启示? -
盛榕血塞: 阿留传的文章最后一段,作传者的一番话,其实就是作者想要点明的中心思想,也就是你从中得到的启示:每个人都有自己的长处和短处,在用人时要让其发挥长处,扬长避短,才是用人之道,作者在感慨世人的用人之道之时,也表达了对世道不能因材施用的苦闷心情.

泰兴市18037805774: 阅读下面的文言文,完成小题<br/阿留传br/>明 - 陆?
盛榕血塞: 【答案】【小题1】C【小题2】B【小题3】B【小题4】①主人曾让他负责打扫,(... 还有“不为所知”和“不当其才”考点:本题考查对文言文的理解能力.点评:本题比...

泰兴市18037805774: 翻译阿留传 陆容 -
盛榕血塞: 阿留,是太仓人周元素的家僮.生来痴呆无比,但周元素一直收养着他.主人曾让他负责打扫,(他)整个早晨挥舞扫帚,没能扫干净一间屋.主人冲他发怒,(他)就将扫帚摔在地上,说:“你会做这事,为什么要麻烦我呢?”周元素有时到...

泰兴市18037805774: 阅读这这篇阿留传,请说说你得到了什么启示 -
盛榕血塞: 阿留传的文章最后一段,作传者的一番话,其实就是作者想要点明的中心思想,也就是你从中得到的启示:每个人都有自己的长处和短处,在用人时要让其发挥长处,扬长避短,才是用人之道,作者在感慨世人的用人之道之时,也表达了对世道不能因材施用的苦闷心情.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网