王竑文言文阅读

作者&投稿:解茜 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文阅读王竑,字公度

王竑,字公度。正统四年进士。英宗北狩,郕王摄朝午门,群臣劾王振误国罪。读弹文未起,王使出待命。众皆伏地哭,请族振。锦衣指挥马顺者,振党也,厉声叱言者去。竑愤怒,捽顺发呼曰:“若曹奸党,罪当诛,今尚敢尔!”且骂且啮其面,众共击之,立毙。王恐,遽起入,竑率群臣随王后。王使中官金英问所欲言,曰:“内官毛贵、王长随亦振党,请置诸法。"王命出二人。众又捶杀之。当是时,竑名震天下,王亦以是深重竑。

王即帝位,也先犯京师,命竑与王通、杨善守御京城,擢右佥都御史,督毛福寿、高礼军。寇退,诏偕都指挥夏忠等镇守居庸。竑至,简士马,缮厄塞;劾将帅不职者,壁垒一新。

景泰元年八月,竑以疾还朝。寻命同都督佥事徐恭督漕运,治通州至徐州运河。明年冬,敕竑兼巡抚淮、扬、庐三府,徐、和二州,又命兼理两淮盐课。

四年正月以灾伤叠见,方春盛寒,上言:“请敕责诸臣痛自修省,省刑薄敛,罢无益之工,严无功之赏。”且引罪乞罢。帝纳其言,遂下诏修省,求直言。

先是,凤阳、淮安、徐州大水,道殣相望。竑上疏奏,不待报,开仓振之。至是山东、河南饥民就食者坌至,廪不能给。惟徐州广运仓有余积,竑欲尽发之,典守中官不可。竑往告曰:“民旦夕且为盗。若不吾从,脱有变,当先斩若,然后自请死耳。”中官惮竑威名,不得已从之。竑乃自劾专擅罪,因言:“广运所储仅支三月,请令死罪以下,得于被灾所入粟自赎。”帝复命侍郎邹干贲帑金驰赴,听便宜。竑乃躬自巡行散振,不足,则令沿淮上下商舟,量大小出米。全活百八五万余人。

2. 拾遗录翻译及阅读答案

《拾遗录》·一卷(江西巡抚采进本) 明胡爌撰。爌有《家规辑要》,已著录。是书杂考训诂,分为六类,援引采辑,颇有根据。其《论语》类中,如不舍昼夜,《朱子集注》从经典释文舍音舍,及作《楚辞辨证》,则取洪兴祖所引颜师古说,舍止息也,《论语》不舍昼夜谓晓夕不息耳,今人或音舍者非是。爌谓当以《辨证》之说为定。今也纯,《集注》从说文,爌引《仪礼》疏古缁纟才二字并行,《释文》云纟才音缁,依字系旁才,后人以才为屯,因作纯,是纯即缁也。君子不以绀緅饰,孔氏注一入曰緅,爌则引《尔雅》、《考工记》以正其误。卞庄子之勇,《集注》云见《说苑》,爌则以为先见《荀子》。邦无道则卷而怀之,《集注》谓於孙林父、甯殖放弑之谋不对而出,爌则据《左传》谓甯殖当作甯喜。子见南子,陈自明以为南蒯,爌则据《左传》南蒯叛时孔子年方二十有二,子路少孔子九岁,年方十三,诋其说为不通。其《孝经》类中,范祖禹《古文孝经说》言之不通也句,爌谓误以司马光注为经文。其《孟子》类中,摩顶放踵,据李善《文选注》所引放作致於二字。狗彘食人食而不知检,据《汉书·食货志》所引,谓检当作敛。赵岐注以曾西为曾子之孙,以曹交为曹君之弟,《集注》并从之,爌则据《左传》斗宜申、公子申皆字子西,证当从《经典释文》,以曾西即曾申。据《左传》哀公八年宋人灭曹,证曹交乃以国为氏,非曹君之弟。又据《吕氏春秋》知孔子置邮传命之言为论舜服三苗。其《小学》类中,据《参同契》证急就篇之老复丁,据诅楚文在秦惠文王二十六年,知小篆非创自李斯,据顾命齐侯吕伋知《竹书》称太公卒於康王六年之妄,据张说谢碑额表知以季札墓碑为孔子书始於唐人,虽持论多本旧人,然要非空疏者可比。其经说类中,司马光语一条,自汉儒至宋庆历一条,尤深中末流之失。其俪考类中,论文考古,亦多可采。上方杨慎则不足,下较焦竑则胜之多矣。原本刻於明季,分为十卷。后版毁於火,其书遂亡。其裔孙得残阙旧本,复为掇拾,仅存论语八十一条,孝经十六条,孟子七十四条,小学四十二条,经说二十一条,俪考六十三条,特十之一二而已。然亦足以见其厓略矣

太长了!

3. 文言文阅读 明史 高斗枢

明史高斗枢传【原文】高斗枢,字象先,鄞人。

崇祯元年进士。授刑部主事。

坐议巡抚耿如杞狱,与同列四人下诏狱。寻复官,进员外郎。

五年,迁荆州知府。久之,擢长沙兵备副使。

楚郡之在湖北者,尽罹贼祸,势且及湖南,临、蓝、湖、湘间土寇蜂起。长沙止老弱卫卒五百,又遣二百戍攸县,城库雉堞尽圮。

斗枢至,建飞楼四十,大修守具。临、蓝贼艘二百余,由衡、湘抵城下,相拒十余日乃却往,转攻袁州。

遣全部司陈上才蹑其后,贼亦解往。寻击杀乱贼刘高峰等,抚定余众。

诏录其功。巡抚陈睿谟大征临、蓝寇,斗枢当南面,大小十余战,贼尽平。

诏赉银币。十四年六月进按察使,移守郧阳。

郧被寇且十载,属邑有六,居民不四千,数百里荆榛。抚治王永祚以襄阳急,移师镇之。

斗枢至甫六日,张献忠自陕引而东。斗枢与知府徐启元遣游击王光恩及弟光兴分扼之,战频捷,贼不敢犯。

光恩者,均州降渠小秦王也。初与张献忠、罗汝才辈为贼,献忠、汝才降而复叛,均州五营惧见讨自疑。

又以献忠强,虑为所并,光恩敛众据要害以拒献忠。居久之,乃有稍稍飏往者,光恩亦往,已而复降。

光恩善用其下,下亦乐为之用。斗枢察其诚,招入郡守。

当是时,斗枢、启元善谋,光恩善战,郧城危而复全。十五年冬,李自成陷襄阳、均州,攻郧阳四日而往。

明年春,复来攻,十余日不克,乃退屯杨溪。五月,斗枢召游击刘调元入城,旬日间杀贼三千余。

自成将来攻,卒不克而往。乃令光恩复均州,调元下光化,躬率将士复谷城。

将袭襄阳,闻孙传庭败,旋师,均州复为贼有。十七年正月,自成遣将路应标等以三万人攻郧。

斗枢遣人入均州,烧其蓄积,贼乏食而退。当是时,湖南、北十四郡皆陷,独郧在。

自十五年冬抚治王永祚被逮,连命李乾德、郭景昌代之,路绝不能至,中朝谓郧已陷,不复设抚治。十六年夏,斗枢上请兵疏,始知郧存,众议即任斗枢。

而陈演与之有隙,乃擢启元右佥全部御史任之,加斗枢太仆少卿,路阻亦不能达。是年二月,朝议设汉中巡抚,兼督川北军务,擢斗枢右副全部御史以往,朝命亦不达。

至三月始闻太仆之命,即以军事付启元。七月而北全部变闻,并闻汉中之命,地已失,不可往。

福王立,移斗枢巡抚湖广,代何腾蛟。复以道路不通,改用王骥,斗枢皆不闻也。

国变后数年卒。启元、光恩亦皆以功名终。

【译文】高斗枢字象先,是浙江觐县人。崇祯元年(1628)进士。

初任刑部主事,因为审议巡抚耿如杞一案,与四个同事一起被关进皇家监狱,不久恢复官职,又晋升为员外郎。 崇祯五年(1632),高斗枢出任荆州知府。

很久以后,又升为长沙兵备副使。当时湖北在洞庭湖北边的府县全遭到了贼兵的破坏,势头将蔓延到湖南,临武、蓝山、洞庭湖、湘潭一带又土匪四起。

长沙只有五百名老弱士卒,又派了二百人出去驻守攸县,城墙上的仓库、掩护墙全倒塌了。高斗枢到任后,修筑了四十座飞楼,大力修造守备器械。

临武、蓝山两地的二百多艘贼船经衡阳、湘潭抵达长沙城下,高斗枢与他们相持抵抗了十多天,贼兵才撤离,转过去攻打袁州。高斗枢派都司陈上才跟在贼兵后边打击它,贼兵又解围离去。

不久高斗枢袭击、打死了贼首刘高峰等,招安、平定了其余的贼寇。朝廷下诏记录了他的功劳。

巡抚陈睿谟大举征讨临武、蓝山两地的贼兵时,高斗枢在南面扼守,先后经过大小十多次战斗,贼兵全给剿平了。朝廷下诏赐给他银币作为奖励。

崇祯十四年(1641)六月,高斗枢晋升为按察使,移驻郧阳。郧阳府发生战乱将近十年了,附属的城市有六座,居民不到四千人,几百里地面荆棘丛生。

抚治王永祚因襄阳告急,移兵过去镇守。高斗枢到任才六天,张献忠从陕西率兵东来。

高斗枢与知府徐启元派遣游击王光恩及其弟光兴分兵阻截,屡战屡胜,贼兵不敢来进犯郧阳。王光恩就是均州投降过来的贼首小秦王。

当初他与张献忠、罗汝才等一同为贼,张献忠、罗汝才投降后又反叛,均州五营因为怕被征讨,犹豫不决。又因为献忠势力强大,光恩担心被他吞并,于是约束士卒,占据要害地带防备献忠。

过了很久,他的手下有人陆续走散,王光恩也反叛而去,后来又投降了。王光恩善于任用部下,部下也乐意听他使唤。

高斗枢看到他诚心诚意,就召他进入府城中驻守。这个时候,高斗枢、徐启元善于谋划,王光恩善战,郧阳城经过一番危难之后又得以保全。

崇祯十五年(1642)冬天,李自成占领了襄阳、均州,攻打郧阳城四天,然后离去了。第二年春天,又来进攻,十多天仍打不下来,于是退兵驻扎到杨溪。

五月,高斗枢召游击刘调元进城,十天内杀贼兵三千人。李自成的将领来攻城,最后也没打下,就离开了。

高斗枢于是命令王光恩收复了均州,刘调元打下了光化,高斗枢自己率领将士收复了谷城。高斗枢打算袭击襄阳,听说孙传庭战败,就班师回来。

均州又被贼兵占领了。 崇祯十七年(1644)正月,李自成派遣将领路应标等率领三万人进攻郧阳,高斗枢派人进入均州,烧毁了他们积蓄的粮草,贼兵因缺乏粮食而退回。

这个时候,湖南、湖北的十四个府都被贼兵占领了,只有郧阳得以保全。从崇祯十五年冬天抚治王永祚被逮捕后,朝。

4. 跪求《宋史·郑清之传》全文

郑清之,初名燮,字德源,又字文叔,号安晚.少从楼昉学,能文,楼钥亟加称赏。

嘉泰二年,入太学。十年,登进士第,调峡州教授。

帅赵方严重,靳许可,清之往白事,为置酒,命其子范、葵出拜,方掖清之无答拜,且曰:“他日愿以二子相累。”湖北茶商群聚暴横,清之白总领何炳曰:“此辈精悍,宜籍为兵,缓急可用。”

炳亟下召募之令,趋者云集,号曰“茶商军”,后多赖其用。调湖、广总所准备差遣、国子监书库官。

十六年,迁国子学录。丞相史弥远与清之谋废济国公,事见《皇子竑传》。

俄以清之兼魏惠宪王府教授,迁宗学谕,迁太学博士,皆仍兼教授。宁宗崩,丞相入定策,诏旨皆清之所定。

理宗即帝位,授诸王宫大小学教授,迁宗学博士、宗正寺丞兼权工部郎、兼崇政殿说书。帝问外人因阁子库进丝履有谤议,清之言:“禁中服用颇事新洁者。”

帝曰:“故事,月进?奚数两,朕非敝不易,何由致谤?”清之奏:“孝宗继高宗,故俭德易章,陛下继宁考,故俭德难著。宁考自奉如寒士,衣领重浣,革舄屡补,今欲俭德著闻,须过于宁考方可。”

帝嘉纳。 宝庆元年,改兼兵部兼国史院编修官、实录院检讨官,迁起居郎,仍兼史官、说书、枢密院编修官。

二年,权工部侍郎,暂权给事中,进给事中,升兼同修国史、实录院同修撰。绍定元年,迁翰林学士、知制诰兼侍读,升兼修国史实录院修撰、端明殿学士、签书枢密院事。

三年,授参知政事兼签书枢密院事。四年,兼同知枢密院事。

六年,弥远卒,命清之为右丞相兼枢密使。 端平元年,上既亲总庶政,赫然独断,而清之亦慨然以天下为己任,召还真德秀、魏了翁、崔与之、李?、徐侨、赵汝谈、尤焴、游似、洪咨夔、王遂、李宗勉、杜范、徐清叟、袁甫、李韶,时号“小元佑。”

大者相继为宰辅,惟与之终始辞不至,遣逸如刘宰、赵蕃皆见旌异。是时金虽亡而入洛之师大溃。

二年,上疏乞罢,不可,拜特进、左丞相兼枢密使。三年八月,霖雨大风,四疏丐去。

九月,禋祀雷变,请益力。乃授观文殿大学士、醴泉观使兼侍读,四疏控辞,依旧大学士、提举洞霄宫。

及闻边警,密疏:“恐陛下忧悔太过,以汩清明之躬,累刚大之志。”嘉熙三年,封申国公。

四年,遣中使赐御书“辅德明谟之阁”,赐楮十万缗为筑室,乃日与宾客门生相羊山水间。 淳佑四年,依前观文殿大学士、醴泉观使兼侍读,屡辞不允,拜少保、观文殿大学士、醴泉观使兼侍读,进封卫国公。

趣入见,有旨赐第。五年正月,上寿毕,亦疏丐归,不允。

拜少傅,依前观文殿大学士、醴泉观使兼侍读,进封越国公。居无何,丧其子士昌,决意东还,又不许。

拜少师、奉国军节度使,依前醴泉观使兼侍读、越国公,赐玉带,更赐第于西湖之渔庄。进读《仁皇训典》,谓:“仁祖之仁厚,发为英明,故能修明纪纲,而无宽弛不振之患;孝宗之英明,本于仁厚,故能涵养士气,而无矫励峭刻之习。

盖仁厚、英明二者相须,此仁祖、孝宗所以为盛也。”帝褒谕之。

六年,拜太保,力辞。故事,许回授子孙,清之请追封高祖洽,帝从之,盖异恩也。

七年,拜太傅、右丞相兼枢密使、越国公。中使及门,清之方放浪湖山,寓僧刹,竟夕不归。

诘旦内引,叩头辞免,帝勉谕有外间所不及知者。甫退,则中使接踵而至。

或请更化改元,清之曰:“改元,天子之始事,更化,朝廷之大端,汉事已非古,然不因易相而为之。” 帝以边事为忧,诏赵葵以枢使视师,陈靴以知枢密院事帅湖、广,二人方辞逊,会清之再相,力主之,科降辟置无所留难,葵、靴遂往。

于是战于泗水、涡口、木库,皆以捷闻。九年,拜太师、左丞相兼枢密使,辞太师不拜,依前太傅。

每谓天下之财困于养兵,兵费困于生券,思所以变通之,遇调戍防边,命枢属量远近以便其道涂,时缓急以次其遣发。又议移岁调兵屯以戍淮面,并军分头目以节廪稍,先移镇江策胜一军屯泗水,公私便之。

诸路亏盐,执其事者破家以偿,清之核其犯科者追理,挂误者悉蠲之,全活甚众。沿江算舟之赋素重,清之次第停罢,如池之雁氵义有大法场之目,其钱分隶诸司,清之奏罢其并缘渔取者,盖数倍公家之入,合分隶者从朝廷偿之。

报下,清之方与客饮,举杯曰:“今日饮此酒殊快!”四上谢事之章。 十年,进《十龟元吉箴》,一持敬,二典学,三崇俭,四力行,五能定,六明善,七谨微,八察言,九惜时,十务实。

疏奏:“敬天之怒易,敬天之休难,天怒可忧而以为易,天休可喜而以为难,何哉?盖忧则惧心生,惧则怒可转而为休;喜则玩心生,玩则休或转而为怒。”帝大喜,命史官书之,赐诏奖谕。

十一年,十疏乞罢政,皆不许。拜太师,力辞。

有事于明堂,有旨合门给扶掖二人,再赐玉带,令服以朝。十一月丁酉,退朝感寒疾,危甚,犹以未得雪为忧。

俄大雪,起曰:“百官贺雪,上必甚喜。”命掬雪床前观之。

累奏乞罢政,不允,奏不已,拜太傅、保宁军节度使充醴泉观使,进封齐国公致仕。卒,遗表闻,帝震悼,辍朝三日,特赠尚书令,追封魏郡王,赐谥忠定。

清之不好立异,汤巾尝论事侵清之,及清之再相,巾求去,清之曰:“己欲作君子,使谁为小人。”力挽留之。

徐清叟。




文言文焦度字文续
竑万历四十八年去世,享年八十。 3. 文言文续写《性急》怎么写 有人性宽缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:"有一事,见之已久,欲言之,恐君性急;不言恐君伤太多,然则言之是也,不言之是也?"人问何事,曰:"火烧君裳."遂收衣火灭,大怒曰:"见之久,何不早道?"其人曰:"我言君性急,果是!" 大意...

与江宁有关文言文
5. 翻译一段古文:“焦竑,字弱侯,江宁人 焦竑,字弱侯,江宁人,做生员时就有很大的名气。跟随督学御史耿定向学习,又向罗汝芳质疑请教。参加嘉靖四十三年乡试,落榜而归。耿定向挑选郡中十四知名人士到崇正书院读书,任命竑做他们的头。等到耿定向辞官返乡居住,竑又跟随他回到乡里。万历十七年,竑才...

语文文言文 若不吾从 是文言文中的什么用法?
豪迈负气节,正色敢言. 英宗北狩,郕王摄朝午门,群臣劾王振误国罪.读弹文未起,王使出待命.众皆伏地哭,请族振.锦衣指挥马顺者,振党也,厉声叱言者去.竑愤怒,奋臂起,捽顺发呼曰:“若曹奸党,罪当诛,今尚敢尔!”且骂且啮其面,众共击之,立毙.朝班大乱.王恐,遽起入,竑率群臣随王后....

焦了的文言文怎么说
竑万历四十八年去世,享年八十。 9. 典库蓄焦脚虎文言文翻译 长沙人姜午桥说:道光乙酉年,浏阳马家冲一个贫困的家里的猫生了四只小猫,有一只猫的一只脚呈焦黑色,过了一个月另外三只都死了,只有焦脚的猫独自活下来,形状毛色都很难看,也不会捕鼠。 就是常常爬上屋顶抓捕麻雀吃。有时后缩着脖子在水池边,...

文言文中偶尔的几种用法有什么解释
1.偶然这样;事理上不一定要发生而发生的.《宋书·郑鲜之传》:“殿下在彭城 ,劫盗破诸县,事非偶尔,皆是无赖凶慝.”唐孙昌胤 《遇旅鹤》诗:“时因戏祥风,偶尔来中州.” ;2.间或;有时候.宋陆游 《题斋壁》诗:“性懒杯盘常偶尔,地偏鸡犬亦翛然.” 明刘若愚《酌中志·忧危竑议后纪》...

文言文中偶尔的几种用法有什么解释
1.偶然这样;事理上不一定要发生而发生的.《宋书·郑鲜之传》:“殿下在彭城 ,劫盗破诸县,事非偶尔,皆是无赖凶慝.”唐孙昌胤 《遇旅鹤》诗:“时因戏祥风,偶尔来中州.”2.间或;有时候.宋陆游 《题斋壁》诗:“性懒杯盘常偶尔,地偏鸡犬亦翛然.”明刘若愚《酌中志·忧危竑议后纪》:“时...

偶尔文言文
1. 文言文中偶尔的几种用法有什么解释 “偶尔”在古代有两个意思:1.偶然这样;事理上不一定要发生而发生的.《宋书·郑鲜之传》:“殿下在彭城 ,劫盗破诸县,事非偶尔,皆是无赖凶慝.”唐孙昌胤 《遇旅鹤》诗:“时因戏祥风,偶尔来中州.” ;2.间或;有时候.宋陆游 《题斋壁》诗:“性...

或文言文翻译有时候
1. 文言文翻译 早晨刚起床,就不戴帽子拂去几案上的灰尘,把水倒进砚台里面,研磨好墨和丹砂、铅粉,把笔蘸饱满做好准备。随意抽出一卷书,靠坐在案边读起来。一会儿读到自己有领悟的地方,就用笔在纸上尽情批注,书上的字迹大半因此而看不清楚了。有时候唱起歌来,有时候发出感叹;有时候大笑,有时候哭泣;有时候生...

文言文有时
1. 文言文中偶尔的几种用法有什么解释 “偶尔”在古代有两个意思:1.偶然这样;事理上不一定要发生而发生的.《宋书·郑鲜之传》:“殿下在彭城 ,劫盗破诸县,事非偶尔,皆是无赖凶慝.”唐孙昌胤 《遇旅鹤》诗:“时因戏祥风,偶尔来中州.” ;2.间或;有时候.宋陆游 《题斋壁》诗:“性...

安平县15156152877: 王竑 - 搜狗百科
巧楠复方: (这样下去)百姓早晚会变成盗贼,你不服从我的命令,恐怕会生事端,这样的话我就应当先把你杀了,然后自己再去请罪赴死.生病的人给他们医药,死者给他们棺材埋葬,把百姓所卖掉的子女出钱帮人们赎回来,想要回家的人就给他们回家的路费.这是我自己翻译的,其中可能有不妥之处,当核实再用.

安平县15156152877: 王翱还珠文言文解释和阅读理解答案 -
巧楠复方: 王翱是明朝初年的大臣. 王翱的一个女儿,嫁给京郊某个官员.夫人很疼爱女儿,每次接女儿回娘家,女婿都固执的不让走,怨恨的对妻子说:“你父亲做吏部尚书,调我到京城任职,那么你就可以从早到晚侍奉母亲;况且调动我就象摇落树叶...

安平县15156152877: 古文《明史.韩文传》翻译 -
巧楠复方: 你好: 《明史·韩文传》: 1、原文;韩文,字贯道,成化二年举进士,除工科给事中.核韦州军功,劾宁晋伯刘聚,都御史王越、马文升等滥杀妄报.寻劾越荐李秉、王竑.语颇涉两宫,帝怒,挞之文华殿庭.已,进右给事中,出为湖广...

安平县15156152877: 文言文翻译王冕读书 -
巧楠复方: 【原文】王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧(1)牛陇上,窃(2)入学舍,听诸生诵书;听已,辄(3)默记.暮归,忘其牛,父怒挞(4)之.已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷(5)不听其所为?”冕因去,依僧寺以居.夜潜(6)出坐...

安平县15156152877: 王粲字仲宣 阅读答案 -
巧楠复方: 1.①着重(以……为奇) ②全(满) ③记(各1分,意思准确的其它答案均给分) 2.于是让王粲背诵碑文,王粲背得不差一字.或王粲一字不差地背诵出碑文.(2分,视意思和语言酌情给分.) 强记默知;善算;善属文 3.没想到蔡邕热情欢迎的客人竟是一个年幼矮小的孩子.(2分,需要说出前后两句的原因,若只说出其中一句的,给1分) 4.蔡邕关爱,推重年轻人才的心胸令人感动(敬佩):或年轻人才的成长需要前辈的关爱和支持;或,人要有才,更要有高尚的品格.

安平县15156152877: 阅读下面课外文言文. 王冕僧寺夜读 王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧牛陇上,窃入 -
巧楠复方: 1、(1)天亮、早上 (2)有人 (3)过后,不久 (4)认为王冕与众不同 2、(1)手里捧着书,借着佛像前的长明灯光读书. (2)王冕听完后,就默默地记住. 3、第一件事:学舍偷听读书; 第二件事:寺庙借长明灯读书; 启示:围绕“学习成才”这一中心(言之有理即可).如:学习必须勤奋刻苦;学习条件差,只要努力,照样能成才;逆境出人才等等.

安平县15156152877: 王冕传文言文阅读答案
巧楠复方: 王冕是诸暨县人.七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,往听学生念书.听完以后,总是默默地记住.傍晚回荚冬他把放牧的牛都忘记了.有人牵着王冕家的牛,来王冕荚冬责怪无人看管的牛践踏了他家的田地,王冕的父亲大...

安平县15156152877: 明史卷一百七十七列传第六十五 王竑里面“死者具槥”中的“具槥”怎么翻译
巧楠复方: 就是都装入棺材. 槥,就是棺材.

安平县15156152877: 文言文阅读 王戎七岁,尝与小儿游.看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,惟戎不动.人问之,答曰: -
巧楠复方: 1、曾经;跑;只有;他2、(1)看见路旁李树上的果子多得把树枝都压弯了. (2)摘下树上的李子品尝,果然味道很苦.3、人应该学会观察,勤于思考,做生活的有心人.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网