晏子相齐文言文翻译

作者&投稿:爱歪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 晏子相齐文言文翻译:晏子做齐国的国相。

晏子,名婴,字仲,谥平,习惯上多称平仲,又称晏子,齐国夷维(今山东高密)人。春秋后期一位重要的政治家、思想家、外交家。晏婴是齐国上大夫晏弱之子。以生活节俭,谦恭下士著称。他管理内政外交,很有成绩,齐灵公、庄公、景公三朝,辅政长达50余年。他既有丰富的从政经验,又有高尚的品德。

晏子非常聪明,他很有口才,并且做人很机智。他做国相的时候,齐景公特别信任他,无论有什么事情,都会和他商量。晏子虽然身居高位,但他始终保持勤俭节约的习惯,从不铺张浪费。他的这种品德在当时的社会中是非常难得的,也赢得了人们的尊敬和赞誉。

晏子不仅是一个优秀的政治家,还是一个出色的外交家。他善于处理与其他国家的关系,能够巧妙地化解矛盾和冲突。他用自己的智慧和才能,为齐国的外交事业做出了重要的贡献。

总之,晏子相齐的故事告诉我们,一个人要有高尚的品德和卓越的才能,才能赢得别人的尊重和信任。同时,我们也应该学习晏子勤俭节约、机智应变的品质,做一个有道德、有智慧的人。


汉朝崔瑗《座石铭》文言文及译文
4. 文言文翻译鲍子难客 【原文】齐田氏祖于庭,食客千人.有献鱼、雁者,田氏视之,乃叹曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟,以为之用.”众客和之.有鲍氏之子,年十二,亦在坐,进曰:“不如君言.天地万物与我并生,类也.类无贵贱,徒以小大智力而相制,彼此相食,非相为而生之.人取可食者而食之,岂天本为...

桓公说仲父文言文翻译
3. 曹沫劫桓公 文言文翻译 【原文】曹沫为鲁将,与齐战,三败北。鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和。犹复以为将。 齐桓公许与鲁会于柯而盟。桓公于庄公既盟于坛上,曹沫执匕首劫齐桓公,桓公左右莫敢动,而问曰:“子将何欲?”曹沫曰:“齐强鲁弱,而大国侵鲁亦以甚矣。今鲁城坏即压齐境,君其图之。”桓公乃许...

公孙干帮邹忌赶走田忌文言文
2. 邹忌讽齐王纳谏课后练习的一篇文言文,求翻译 原文: 成侯邹忌为齐相,田忌为将,不相说。公孙闬谓邹忌曰:“共何不为王谋伐魏?胜,则是君之谋也,君可以有功;战不胜,田忌不进,战而不死,曲挠而诛。”邹忌以为然,乃说王而使田忌伐魏。 田役三战三胜,邹忌以告公孙闬,公孙闬乃使人操十金而往卜于市,曰...

桓公说仲父文言文翻译
桓公说仲父文言文出自《桓公知士》,齐桓公之所以能在春秋时期称霸于天下,这与他知人善任,善于发现人才,重用人才是分不开的。选文中宁戚曾有小过,但齐桓公不以小过而埋没人才。下面让我们来看看桓公说仲父文言文翻译!欢迎阅读!原文 齐桓①深知②宁戚③,将任之以政④,群臣争谗⑤之,曰:"宁戚...

文言文翻译:《信陵君窃符救赵》
魏公子无忌者,魏昭王少子,而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯。魏王及公子患之。公子为人,仁而下士,士无贤不肖,皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。士以此方数千里争往归之,致食客三千人。当是...

晏子诚实的文言文翻译
春秋末期,诸侯均畏惧楚国的强大,小国前来朝拜,大国不敢不与之结盟,楚国简直成了诸侯国中的霸主,齐相国晏婴,奉齐景公之命出使楚国。楚灵王听说齐使为相国晏婴后,对左右说:“晏平仲身高不足五尺,但是却以贤名闻于诸侯,寡人以为楚强齐弱,应该好好羞辱齐国一番,以扬楚国之威,如何?”太宰...

五丈獾韭的文言文翻译
文言文 文言文 五丈灌韭 拼音: wǔ zhàng guàn jiǔ 典出《说苑??反质》: 原文: 卫有五丈夫,俱负缶而入进灌韭,终日一区。 邓析过,下车,为教之曰:“为机,重其后,轻其前,命曰桥,终日灌韭百区不倦。”五丈夫曰:“吾师言曰:‘有机知之巧,必有机知之败。 ’我非不知也,不欲为也。子其往矣,我...

善善相报文言文
1. 嘉善为己善文言文翻译 田单相齐,过淄水,有老人涉淄而寒,出水不能行.田单解其裘而衣之.襄王恶之,曰:“田单之施于人,将欲以取我国乎?不早图,恐后之变也.”左右顾无人,岩下有贯珠者,襄王呼而问之曰:“汝闻吾言乎?”对曰:“闻之.”王曰:“汝以为何如?”对曰:“王不如因以为己善.王嘉单之善...

相称其智文言文
2. 文言文 艾子之邻 译文 艾子之邻,皆齐之鄙人也。 闻一人相谓曰:“吾与齐之公卿,皆人而禀三才之灵者,何彼有智,而我无智?”一曰:“彼日食肉,所以 有智;我平日食粗粝(粗米,粗粮。),故少智也。”其问者曰:“吾适有粜(读音tiao四声。卖出谷物。)粟 数千,姑与汝日食肉试之。” 数日,复又...

有冯允昌者文言文翻译
1. 文言文翻译《宋有澄子者》 澄子亡衣①إ 宋有澄子者,亡缁衣②,求之涂③。 见妇人衣缁衣,援而弗舍④,欲取 其衣。曰:“今者我亡缁衣。” 妇人曰:“公虽亡缁衣,此实吾所自为也。”澄子曰:“子 不如速与我衣。 昔吾所亡者纺缁也⑤,今子之衣禅缁也⑥。以禅缁当纺缁,子岂不得哉 ?”ؤ ...

遂川县19768486775: 《晏子相齐》译文 -
隆言捷抚: 平仲者,莱之夷维人也.事齐灵公、庄公、景公,以节俭力行重于齐.既相齐,食不重肉,妾不衣帛.其在朝,君语及之,即危言;语不及之,即危行.国有道,即顺命;无道,即衡命.以此三世显名於诸侯 晏婴,字平仲.夷维(今山东高密)人 .先后在齐灵公、齐庄公、齐景公手下工作,(他)因努力工作而得到齐国的重用.担任齐国丞相后,吃饭从来不吃两份肉(就是只吃一个荤菜),他的二奶也不穿丝质的衣裳.他在朝廷上,国君问到他,他就正直地提出自己的看法,国君没有问道他,他就正直地做事.国君(的指示)有道理,就服从命令去做,国君(的指示)没有道理,就斟酌明令的情况去做.因此,他历经三世齐君,都能名振诸侯.

遂川县19768486775: 晏子相齐的译文 -
隆言捷抚: 1.晏平仲婴者,莱之夷维人也.事齐灵公、庄公、景公,以节俭力行重于齐.既相齐,食不重肉,妾不衣帛.其在朝,君语及之,即危言;语不及之,即危行.国有道,即顺命;无道,即衡命.以此三世显名于诸侯. ——《史记·管晏列传》 ...

遂川县19768486775: 《晏子相齐》的翻译 -
隆言捷抚: 1.翟王子羡臣于景公,以重驾,公观之而不说也.嬖人婴子欲观之,公曰:“及晏子寝病也.”居囿中台上以观之,婴子说之,因为之请曰:“厚禄之!”公许诺.晏子起病而见公,公曰:“翟王子羡之驾,寡人甚说之,请使之示乎?”晏子曰...

遂川县19768486775: <晏子相齐>译文 -
隆言捷抚: 晏子出任齐国丞相,过了三年,政治清平百姓高兴.梁丘据见到晏子吃午饭,肉却不够,便告诉了齐景公.第二天,齐景公割了一块地将要分封给晏子,晏子却推辞而不接受,他说道:“富贵了而不骄横的人,我没听说过;虽然贫困但不怨恨的人,我晏婴就是这样的.之所以贫困却不怨恨的原因,是用善良来作为老师.现在如果封地了晏子,是给我变换了老师,那样就是老师为轻,封地为重了啊,所以请不要分封.”

遂川县19768486775: 译文 晏子相齐晏子相齐,三年,政平民说.梁丘据见晏子中食,而肉不足,以告景公.旦曰,割地将封晏子,晏子辞不受,曰:“富而不骄者,未尝闻之;... -
隆言捷抚:[答案] 晏子做齐国的相,三年之后,下令平和,百姓欢喜.梁丘据见晏子吃饭时肉很少,就把这事告诉了景公.第二天,景公要分封土地给晏子.晏子推辞不接受,说:“富有却不骄横的,我没有听说过;至于贫穷却不遗憾的,我就是这样的人.我之所以...

遂川县19768486775: 晏子相齐的翻译 -
隆言捷抚: 晏婴,字平仲.夷维(今山东高密)人 .先后在齐灵公、齐庄公、齐景公手下工作,(他)因努力工作而得到齐国的重用.担任齐国丞相后,吃饭从来不吃两份肉(就是只吃一个荤菜),他的二奶也不穿丝质的衣裳.他在朝廷上,国君问到他,他就正直地提出自己的看法,国君没有问道他,他就正直地做事.国君(的指示)有道理,就服从命令去做,国君(的指示)没有道理,就斟酌明令的情况去做.因此,他历经三世齐君,都能名振诸侯.

遂川县19768486775: 晏子相齐以此三世显名于诸侯.的翻译.急啊. -
隆言捷抚:[答案] 凭借这些,他历经三世齐君,都能扬名诸侯.

遂川县19768486775: 晏子为齐相的翻译 -
隆言捷抚: 晏子为齐相,出,其御者之妻从门间而窥其夫.其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也.既而归,其妻请去.夫问其故.妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯.今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者.今子长八尺,乃...

遂川县19768486775: 晏子相齐 译文晏子为什么辞赏?用一句话概括他的为人①易婴之师 2.晏子相齐 -
隆言捷抚:[答案] 晏子相齐,三年,政平民说.梁丘据见晏子中食,而肉不足,以告景公.旦曰,割地将封晏子,晏子辞不受,曰:“富而不骄者,未尝闻之;贫而不恨者,婴是也.所以贫而不恨者,以善为师也.今封,易晏子师,师以轻,封以重矣,请辞.” ----...

遂川县19768486775: 晏子为齐相 译文
隆言捷抚: 晏子担任齐国之相时,有一天出去,车夫的妻子,从门缝里偷看她丈夫.她丈夫替国相驾车,坐在伞下,用鞭子抽打着车前的四匹马,趾高气昂,十分得意.车夫回来后,他妻子要求离婚,车夫问她是什么原因,妻子说:“晏子身高不满六尺,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网