孔文举年十岁文言文注释翻译

作者&投稿:诗瑾 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文言文《孔文举年十岁随父到洛》翻译~

世说新语阅读、古文字词讲解、魏晋名人了解、语文基础学习。

《世说新语》孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。”文举曰:“想君小时必当了了。”韪大踧踖。

【原文】
  孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”
  既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。
  太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。”文举曰:“想君小时,必当了了。”韪大踧踖。
  【注释】
  1孔文举:孔融
  2诣:前往;到
  3通:通报
  4随:跟随
  5为:担任
  6谓:告诉
  7诣:前往,到……去
  8踧踖:局促不安的样子
  9洛:洛阳
  10前:前往
  11是:所以
  12奇:对……感到惊奇
  13语:告诉
  14奕世:几代
  15中表亲戚:有堂表关系的亲戚
译文
  孔文举十岁的时候,随父亲到洛阳。当时李元礼名气很大,是一个司隶校尉。到他家去做客的人,都是那些才华出众、有清高称誉的人以及自己的亲戚。孔文举到了他家门前,对下边的人说:“我是李府君的亲戚。”通报后,和主人一起坐下来。李元礼问:“您和我有什么亲戚关系?”孔文举回答说:“过去我的祖先仲尼(指孔子,即孔丘,字仲尼)和您祖先伯阳(指老子,即李耳,又称老聃,字伯阳)有师徒之称,所以我和您是世世代代友好往来的亲戚关系。”
  李元礼和他的那些宾客没有一个不对他的话感到惊奇的。太中大夫陈韪后来才到,别人就把孔文举说的话告诉给他听,陈韪说:“小的时候很聪明,长大了未必很有才华。”孔文举听后说:“我猜想您小的时候一定很聪明吧。” 陈韪非常尴尬。

《孔文举年十岁》原文及翻译:
原文:
孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者、皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。”文举曰:“想君小时,必当了了。”韪大踧踖。
翻译:
孔文举十岁时,随他父亲到洛阳。当时李元礼有很大的名望,任司隶校尉;登让拜访的都必须是才子、名流和内外亲属,才让通报。孔文举来到他家,对掌门官说:“我是李府君的亲戚。”经通报后,入门就坐。
元礼问:“您和我有什么亲戚关系呢?”孔文举回答道:“古时候我的祖先仲尼曾经拜您的祖先伯阳为师,这样看来,我和您就是老世交了。”李元礼和宾客们无不赞赏他的聪明过人。
太中大夫陈韪来得晚一些,别人就把孔文举的应对告诉他,陈韪说:“小时候聪明伶俐,长大了未必出众。”文举应声说:“您小时候,想必是很聪明的了。”陈韪听了,感到很难为情。

【原文】
孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”
既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。
太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。”文举曰:“想君小时,必当了了。”韪大踧踖。
【注释】
1孔文举:孔融
2诣:前往;到
3通:通报
4随:跟随
5为:担任
6谓:告诉
7诣:前往,到……去
8踧踖:局促不安的样子
9洛:洛阳
10前:前往
11是:所以
12奇:对……感到惊奇
13语:告诉
14奕世:几代
15中表亲戚:有堂表关系的亲戚
译文
孔文举十岁的时候,随父亲到洛阳。当时李元礼名气很大,是一个司隶校尉。到他家去做客的人,都是那些才华出众、有清高称誉的人以及自己的亲戚。孔文举到了他家门前,对下边的人说:“我是李府君的亲戚。”通报后,和主人一起坐下来。李元礼问:“您和我有什么亲戚关系?”孔文举回答说:“过去我的祖先仲尼(指孔子,即孔丘,字仲尼)和您祖先伯阳(指老子,即李耳,又称老聃,字伯阳)有师徒之称,所以我和您是世世代代友好往来的亲戚关系。”
李元礼和他的那些宾客没有一个不对他的话感到惊奇的。太中大夫陈韪后来才到,别人就把孔文举说的话告诉给他听,陈韪说:“小的时候很聪明,长大了未必很有才华。”孔文举听后说:“我猜想您小的时候一定很聪明吧。” 陈韪非常尴尬。

 27   

 评论 

分享

 举报

































1条折叠回答

广告

您可能关注的内容

买文言文翻译器上万能的淘宝!优享品质,惊喜价格!

购物上淘宝,诚信商家,高人气热卖商品,淘你满意!支付无忧,交易更放心!

simba.taobao.com广告

百度文库高中文言文翻译下载,即下即用,「完整版」...

最新高中文言文翻译下载,千万热门文档收录,10亿+海量文档下载权益,

wenku.baidu.com广告

历年古文翻译资源,海量热门文档,免费下载!

wenku.baidu.com

查看更多

   

其他类似问题

  • 2020-01-14《孔文举年十岁随父到洛》的全文翻译29

  • 2017-12-15初二语文—— 《孔文举年十岁》这一则文言文告诉了我们什么道理? 请详 29

  • 2021-04-15欧阳修少时文言文翻译 予少家汉东 2

  • 2021-06-01为学文言文翻译9

  • 2019-10-27身无长物文言文翻译及昰什么意思44

  • 2021-04-08《范宣年八岁》文言文如何翻译? 58

  • 2021-03-31元镇读书文言文及翻译是什么? 25

  • 2019-05-21文言文《仲淹掌学》翻译60

  • 更多相关孔文举年十岁文言文翻译的问题 >

    为你推荐:

    特别推荐

    请点击输入图片描述



各任课教师与家长就教育孩子的方法、培养孩子良好的行为习惯等方面进行了沟通与交流。小学家长会总结2017如下,快随出国留学网小编一起来了解下。

  小学家长会总结2017
  经过充分准备,充分酝酿,三亚市第一小学于2013年9月8日召开了家长会,家长会上,各班班主任介绍了三亚市第一小学的教育教学现状,各任课教师与家长就教育孩子的方法、培养孩子良好的行为习惯等方面进行了沟通与交流,家长普遍反映这次家长会开得很及时,开得很好,家长会取得了圆满成功。现从以下几方面做一简要总结:

  一、思想上高度重视。

  按照学校工作的要求与,为进一步做好教育教学工作、促进学生健康、全面发展积累经验,在学校领导的关心和大力支持下,学校大队部精心筹备,妥善组织,教师们积极行动起来,想方设法,献言献策,精心组织,细心准备,保证了家长会的圆满成功。

  二、会议基本情况。

  1、到会学生家长情况:

  为全面掌握家长对学校工作的了解情况和意见、建议,本次家长会通知全体家长参加,到会家长2050人。各个班级的学生家长都能积极配合学校的工作,不辞辛劳、不怕路远,并克服农活繁忙、交通不便等困难,赶到学校参加家长会,有的家有特殊情况,均与各班班主任提前联系。说明学生家长对此会重视,到会情况令人满意。由此可见,我校学生的家长对孩子的教育是非常重视的,对学校的工作是关心和支持的。家长们认真听取了班主任对学校各方面工作的汇报,家长会气氛热烈、友好。

  2、会议程序:

  议程主要有: 班主任介绍学校教育教学及本班情况;科任教师讲话;敬请各位家长谏言献策,发表意见或建议;家长代表讲话;总结。

  三、方法措施得当,形式多样灵活。

  全校51位班主任老师与34位任课教师经过辛勤努力,家长会取得圆满成功。各班班主任根据本班实际情况,因地制宜,因班制宜,采取方法措施得当,形式多样灵活,尤其是各班的欢迎语,都经过了班主任的精心构思:如“沟通从这里开始”,“孩子就是我们的希望”“让我们携手共创孩子美好的明天”,“一个好父亲胜过一百个校长”等等,语出惊人,掷地有声。

  四、听取家长意见及建议。

  在交流会上,家长互相交流教育孩子的,大家对自己感兴趣或难以判断的问题互相咨询,共同提高。家长会开成了讨论会、交流会、通气会,气氛相当活跃。许多家长收获很多,同时也加强了家长们之间的了解。家长们也就学校的工作和教育学生的方法、观念等问题提出了不少的意见和建议。这些问题,对以后学校工作的思路是非常有帮助的。

  五、存在的问题与不足:

  1、家长普遍反映,缺乏教育方法,需要与教师多沟通、多交流,在教育孩子的方法上需要教师的指导。

  2、有些教师不善于和家长沟通交流,有些问题不敢面对家长,希望教师们胆子放正,讲究方法,注意策略,以理服人,以情动人。


世说新语孔文举年十岁文言文翻译
李元礼和宾客们无不赞赏他的聪明过人。太中大夫陈韪来得晚一些,别人就把孔文举的应对告诉他,陈韪说:“小时候聪明伶俐,长大了未必出众。”文举应声说:“您小时候,想必是很聪明的了。”陈韪听了,感到很难为情。2、世说新语《孔文举年十岁》文言文原文:孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼...

孔文举年10岁,随父到洛```出自古文哪一篇
原文 孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪...

孔融少时文言文
6. 孔融认亲文言文的原文和意思 文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫...

孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为可隶校尉。诣门者,皆俊才...
译文:孔融十岁时,随父亲孔宙到洛阳。当时李元礼名望很高,任司隶校尉(纠察百官行为的官员),上门造访的人都是社会名流和亲戚,亲属,才能进见。孔融到了李元礼家门口,对守门的人说:“我是李府君的亲戚。”通报后,到前厅坐下。李元礼问道:“您和我有什么亲戚关系呢?”孔融回答说:“过去我的...

《小时了了》文言文翻译是什么?
孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者皆俊才清称及中表亲戚,乃 通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后至...

孔文举年十岁文言文翻译
孔文举年十岁文言文翻译如下:孔文举十岁时,随他父亲到洛阳。那时李元礼有很大的名誉,任司隶校尉;登让造访的都必须是才子、绅士和内外支属,才让转达。孔文举来到他家,对掌门官说:“我是李府君的亲戚。”经转达后,入门就坐。元礼问道:“您和我有什么亲戚关系呢?”孔文举回答道:“古时候...

孔融智答陈韪文言文
太中大夫陈韪来得晚一些,别人就把孔文举的应对告诉他,陈韪说:“小时候聪明伶俐,长大了未必出众。”文举应声说:“您小时候,想必是很聪明的了。”陈韪听了,感到很难为情。 注: 陈韪(wěi):《后汉书·孔融传》作陈炜。 孔文举:即孔融,文举是他的表字。 3. 孔融认亲文言文翻译 孔融从小就有奇才。十岁的...

文言文清佳
8. 文言文翻译 原文 孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后...

“孔文举年十岁,随父到洛。”和“人以其语语之语”的意思是什么?_百度...
原文:孔文举年十岁,随父到洛。时 李元礼有盛名,为 司隶校尉; 诣门者、皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君 仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。 太中...

孔文举年十岁阅读答案附翻译,孔文举年十岁阅读答案附翻译
孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世的通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后至,...

徐州市15028551221: 文言文《孔文举年十岁随父到洛》翻译 -
黄胆欣洫: 世说新语阅读、古文字词讲解、魏晋名人了解、语文基础学习.

徐州市15028551221: 孔文举年十岁怎么翻译 -
黄胆欣洫: 翻译 孔文举十岁时,随他父亲到洛阳.当时李元礼有很大的名望,任司隶校尉;登让拜访的都必须是才子、名流和内外亲属,才让通报.孔文举来到他家,对掌门官说:“我是李府君的亲戚.”经通报后,入门就坐.元礼问道:“您和我有什么...

徐州市15028551221: 孔文举年十岁.........的解释 -
黄胆欣洫: 原文: 孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆...

徐州市15028551221: <<世说新语>>两则(孔文举年十岁)和(王子酰居山阴)的翻译 -
黄胆欣洫: 孔文举年十岁 【原文】 孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳...

徐州市15028551221: 孔文举年十岁 随父到洛 重点字词解释 -
黄胆欣洫: 孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚①乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君...

徐州市15028551221: 孔文举年十岁,随父到洛.这篇文章的译文是什么(越简洁越好)(世说新语选段)求大神帮助 -
黄胆欣洫:[答案] 孔文举十岁时,跟随父亲到洛阳.当时李元礼很有名望,担任司隶校尉.登门拜访的都是杰出的人才、享有清名的人,以及他的中表亲戚,只有这些人才被允许通报进门.孔文举到了他门口,对守门人说:“我是李府君的亲戚.”通报后,...

徐州市15028551221: 求翻译文言文意思.孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲... -
黄胆欣洫:[答案] 孔文举十岁时,跟随父亲到洛阳.当时李元礼很有名望,担任司隶校尉.登门拜访的都是杰出的人才、享有清名的人,以及他的中表亲戚,只有这些人才被允许通报进门.孔文举到了他门口,对守门人说:“我是李府君的亲戚....

徐州市15028551221: 【[翻译】孔文学年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名.为司隶校尉.谐门者,皆俊才清
黄胆欣洫: 应该是“孔文举年十岁”吧.. 翻译:孔文举十岁时,跟随父亲到洛阳.当时李元礼很有名望,担任司隶校尉.登门拜访的都是杰出的人才、享有清名的人.

徐州市15028551221: 英语翻译孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名.文举曰:“想君小时必当了了.” -
黄胆欣洫:[答案] 原文:孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.①诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通②.文举至门,谓吏曰③:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君④与仆⑤有何亲?”对曰:“昔先君仲尼⑥与君先人伯阳⑦有师资之尊,是...

徐州市15028551221: 孔文举年十岁
黄胆欣洫: 孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网