牡丹亭记题词文言文翻译及注释

作者&投稿:仝贷 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

  《牡丹亭记题词》是《汤显祖诗文集》卷三十三的一篇散文。《牡丹亭记》又名《牡丹亭还魂记》,或简称《牡丹亭》或《还魂记》,是汤显祖最得意的代表作。牡丹亭记题词文言文翻译及注释是如何呢?本文是我整理的牡丹亭记题词文言文翻译及注释资料,仅供参考。

  牡丹亭记题词文言文原文

  牡丹亭记题词

  作者:汤显祖

  天下女子有情,宁有如杜丽娘者乎!梦其人即病,病即弥连,至手画形容传于世而后死。死三年矣,复能溟莫中求得其所梦者而生。如丽娘者,乃可谓之有情人耳。情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。梦中之情,何必非真,天下岂少梦中之人耶?必因荐枕而成亲,待挂冠而为密者,皆形骸之论也。

  传杜太守事者,彷佛晋武都守李仲文,广州守冯孝将儿女事。予稍为更而演之。至于杜守收考柳生,亦如汉睢阳王收考谈生也。

  嗟夫,人世之事,非人世所可尽。自非通人,恒以理相格耳。第云理之所必无,安知情之所必有邪!

  ——选自上海古籍出版社排印本《汤显祖诗文集》

  〔明〕汤显祖

  牡丹亭记题词文言文注释

  (1)弥连:即“弥留”,言久病不愈。《牡丹亭·诊祟》旦白:“我自春游一梦,卧病至今。”

  (2)手画形容:指亲手为自己画像。见该剧第十四出《写真》。

  (3)溟莫:指阴间。溟,同“冥”。

  (4)荐枕:荐枕席。《文选》宋玉《高唐赋》:“闻君游高唐,愿荐枕席。”李善注:“荐,进也,欲亲近于枕席,求亲昵之意也。”

  (5)挂冠:谓辞官。密:亲近。

  (6)形骸:形体,对精神而言。意谓肤浅之说。

  (7)晋武都守李仲文:《搜神后记》卷四:“武都太守李仲文丧女,暂葬郡城之北。其后任张世之之男子常,梦女来就,遂共枕席。后发棺视之,女尸已生肉,颜姿如故。但因被发棺,未能复生。”广州守冯孝将儿女事:冯孝将为广州太守时,他的儿子梦见一女子说:“我是前太守北海徐玄方女,不幸早亡,亡来今已四年,为鬼所枉杀。……应为君妻。”后来在本命年的生日,掘棺开视,女子体貌如故,遂为夫妇。事见《搜神后记》卷四,又见《异苑》及《幽明录》等。

  (8)汉睢阳王收考谈生:《列异传》:“汉谈生,四十无妇,夜半读书,有女子来就生为夫妇,约三年中不能用火照。后生一子,已二岁,生夜伺其寝,以烛照之,腰上已生肉,腰下但有枯骨。妇觉,以一珠袍与生,并裂取生衣裾而去。后生持袍诣市,睢阳王家买之。王识女袍,以生为盗墓贼,乃收拷生。生以实对。王视女冢如故。发现之,得谈生衣裾。又视生儿正如王女,乃认谈生为婿。”又见于《搜神记》。

  (9)通人:学通古今的人。

  (10)格:推究。 [2]

  牡丹亭记题词文言文翻译

  天下女子的多情,难道还有像杜丽娘那样的吗?梦见那位情人就得病,一病而迅即不起,以至亲手描绘自己的画像传于世以后就死了。死去三年了,又能在冥冥之中寻求到所梦的人而复生。像杜丽娘这样,才可以称得上是多情的人了。她的情在不知不觉中激发起来,而且越来越深,活着时可以为情而死,死了又可以为情而生。活着不愿为情而死,死而不能复生的,都不能算是感情的极点啊。梦中产生的情,为什么一定不是真的呢,天下难道还缺少这样的梦中之人吗?一定要挨到男女同席了才算是成亲,等到挂冠辞官后才感觉安全的,都是只看事情表面的说法啊。

  记述杜太守事迹的故事,模仿了晋代武都太守李仲文、广州太守冯孝将儿女恋爱的传说。我稍加改动而写成了这个剧本。至于杜太守拘押拷打柳梦梅,也就象汉代睢阳王拘押拷打谈生了。

  唉,人世的事情,不是人世所能理解透彻的。自己不是学问贯通古今的人,所以常常用“理”去加以推究了。只是一味强调(杜丽娘死而复生与柳梦梅结合的事)从理的角度看一定没有,又怎么知道从情的角度看一定存在呢?

  牡丹亭记题词作品赏析

  它通过女主角杜丽娘与柳梦梅生死离合的爱情故事,热情歌颂了杜丽娘的至情,歌颂了反道学、反礼教,追求爱情自由的斗争精神。这篇题词作于1598年(万历二十六年),在作者在遂昌弃官返临川后数月写成。文中强调情的神奇作用,并以“情”驳“理”,表现了作者新的思想观点。

  牡丹亭记题词作者简介

  汤显祖(1550—1616),字义仍,号海若,又号若士,别称清远道人,临川(今属江西)人。1583年(万历十一年)进士,曾任南京太常博士、礼部主事等职。1591年(万历十九年),因抗疏抨击朝政,被贬广东徐闻典史。后调浙江遂昌知县。1598年(万历二十六年),弃官归家,不再做官。




丹的文言文解释
如:丹诏(皇帝的诏书);丹跸(帝王的车驾);丹书铁券(皇帝颁给功臣使其世代享受免罪特权的诏书)(8)依成方制成的颗粒状或粉末状的中成药[pellet;powder]山海丹灵丹妙药。 3. 正赤如丹 在文言文里是什么意思 【正赤如丹】意思是【红的像朱砂一样】。 出自姚鼐《惜抱轩诗文集》之《登泰山记》。《登泰山记...

文言文翻译和注释
其他人都奉命到位,只有张纲却在洛阳都亭停车不行,说:“豺狼一般暴虐奸邪的人当政,怎么还要查问那些像狐狸一样奸佞狡猾的坏人!”皇帝虽然明白张纲说话直率,但最终还是不愿意重用他。当时,广陵的张婴等人率领数万人反叛,他们杀了刺史、太守,在扬州、徐州一带作乱已经有十多年,朝廷却一直不能讨伐征服他们。于是,派张...

文言文如丹语什么意思
1. 正赤如丹 在文言文里是什么意思 【正赤如丹】意思是【红的像朱砂一样】。 出自姚鼐《惜抱轩诗文集》之《登泰山记》。《登泰山记》是清代姚鼐在乾隆年间创作的泰山题材著名散文。 【原段】 戊申晦,五鼓,与子颍坐日观亭,待日出。大风扬积雪击面。亭东自足下皆云漫。稍见云中白若摴(chū)蒱(pú),...

韦丹放鼋文言文翻译
后每过东路,即于。 3. 文言文翻译《宋史.江万里传》求大神 元兵渡江,江万里隐身在草野中,被搜寻的骑兵捕获,他破口大骂,就要被杀了,然而过后逃了出来。 在之前,江万里听说襄樊失守,就在芝山后花园开凿了一个池塘,在亭上匾额上写上“止水”两字,人们不明白这用意。等到警报传来,他就握着看门人陈伟器的手说...

游园记文言文的翻译
游园记文言文的翻译如下 游园;明代:汤显祖 原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院!朝飞暮卷,云霞翠轩;雨丝风片,烟波画船——锦屏人忒看的这韶光贱!(颓垣一作:残垣)游园:译文 这样繁花似锦的迷人春色无人赏识,都付予了破败的断井颓垣。这样美好的...

人教版八年级上学期语文所有古诗、古文
【文言文】21 桃花源记陶渊明晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。

文言文努力句子说说心情
—明·汤显祖《牡丹亭记题词》 意思是:初次遇见你,爱情在不知不觉中激发起来,而且越来越深。我爱你,甚至可以牺牲生命也在所不惜。只要与你一起,生生死死,死死生生又能如何?陪伴,就是最深情的告白! 6.臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。—隋·李密...

马上要中考了,大家给点课外文言文的翻译复习
文言文考查: 默写部分: 有些诗句、名句被反复考 如“江山代有才人出”、“问渠哪得清如许”等,考试要求背诵涉及的诗词、名篇都在背诵的范围内,都应该熟记成诵,并理解句意。 语段部分: 2001年《少年中国说》 2002年《核舟记》 2003年《爱莲说》,课外是《楚人学舟》 2004年《黄生借书说》,课外《北人食菱...

《太子丹论》的文言文翻译
即上文所言“丹有罪”之论。5、绳:按照一定的标准衡量。6、恶:动词,讨厌;厌恶。7、聂政:(?-前397年),战国时侠客,韩国轵(今济源东南)人,以任侠著称,为春秋战国四大刺客之一。聂政年青侠义,因除害杀人偕母及姊荌避祸齐地(今山东境),以屠为业。韩大夫严仲子因与韩相侠累(名傀)廷争结仇,潜逃濮阳,闻政...

丹在文言文
1. 正赤如丹 在文言文里是什么意思 【正赤如丹】意思是【红的像朱砂一样】。 出自姚鼐《惜抱轩诗文集》之《登泰山记》。《登泰山记》是清代姚鼐在乾隆年间创作的泰山题材著名散文。 【原段】 戊申晦,五鼓,与子颍坐日观亭,待日出。大风扬积雪击面。亭东自足下皆云漫。稍见云中白若摴(chū)蒱(pú),...

永清县17372893386: 诗词“情不知从何时起,一往尔深”全诗是什么 -
微态百普: 牡丹亭记题词 〔明〕汤显祖 天下女子有情,宁有如杜丽娘者乎!梦其人即病,病即弥连,至手画形容传于世而后死.死三年矣,复能溟莫中求得其所梦者而生.如丽娘者,乃可谓之有情人耳.情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生.生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也.梦中之情,何必非真,天下岂少梦中之人耶?必因荐枕而成亲,待挂冠而为密者,皆形骸之论也.传杜太守事者,彷佛晋武都守李仲文,广州守冯孝将儿女事.予稍为更而演之.至于杜守收考柳生,亦如汉睢阳王收考谈生也.嗟夫,人世之事,非人世所可尽.自非通人,恒以理相格耳.第云理之所必无,安知情之所必有邪!

永清县17372893386: 求牡丹亭记题词,全文,完整的有吗
微态百普: 天下女子有情,宁有如杜丽娘者乎!梦其人即病,病即弥连,至手画形容传于世而后死.死三年矣,复能溟莫中求得其所梦者而生.如丽娘者,乃可谓之有情人耳.情不知所起,一往而深.生者可以死,死可以生.生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也.梦中之情,何必非真,天下岂少梦中之人耶?必因荐枕而成亲,待挂冠而为密者,皆形骸之论也.传杜太守事者,仿佛晋武都守李仲文、广州守冯孝将儿女事.予稍为更而演之.至于杜守收考柳生,亦如汉睢阳王收考谈生也.嗟夫,人世之事,非人世所可尽.自非通人,恒以理相格耳.第云理之所必无,安知情之所必有邪!

永清县17372893386: “情不知所起,一往而深”出自哪里?
微态百普: 出自汤显祖的牡丹亭

永清县17372893386: 情之所起,一片惘然是什么意思? -
微态百普: 应该是借鉴《牡丹亭记题词》中的“情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生”. 爱情已经悄然发生,当事人却是惘然一片,不知前路何方,又该走向何处......

永清县17372893386: 牡丹亭 游园惊梦 翻译 -
微态百普: 1、没揣菱花,偷人半面,迤逗的彩云偏 译文:不经意间,镜子偷偷的照到了(她的)娇容,害羞的(她)把头发都弄歪了 2、原来来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣,良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院 译文:这样繁花似锦的迷人春色无...

永清县17372893386: 汤显祖的《牡丹亭》讲述了一个什么故事?(有原文的译文更好) -
微态百普: 讲述了主人公杜丽娘和柳梦梅生死离合的爱情故事,洋溢着追求个人幸福,呼唤个性解放,反对封建制度的浪漫主义理想,感人至深.

永清县17372893386: 袅晴丝吹来闲庭院,摇漾春如线,翻译一下,谢谢← - ← -
微态百普: 翻译:(我)依在妆楼上的窗户上,看到那细长柔软的蜘蛛丝在晴空中轻轻地飘荡着,被春风吹进了寂静的庭院中,春光摇摆荡漾的样子就如同那细线一般.出自明朝汤显祖《牡丹亭·惊梦》.节选:袅晴丝吹来闲庭院,摇漾春如线.停半晌、...

永清县17372893386: 牡丹亭原文 - 求《牡丹亭》的全文及译文谢谢~~
微态百普: 牡丹亭 《牡丹亭》是明代剧作家汤显祖的代表作,与《紫钗记》、《南柯记》和《邯郸记》并称为“临川四梦”.此剧原名《还魂记》,创作于1598年. 故事梗概 此剧描...

永清县17372893386: 《牡丹亭》的内容是什么? -
微态百普: 《牡丹亭》是明朝剧作家汤显祖的代表作之一,共55出,描写杜丽娘和柳梦梅的爱情故事.与其《紫钗记》《南柯记》《邯郸记》并称为“临川四梦”.此剧原名《还魂记》,创作于1598年.[1]舞台上常演的有《闹学》、《游园》、《惊梦》...

永清县17372893386: 从汤显祖写"牡丹亭题词"的内容看,"牡丹亭记"所采用的是 - ---的创作方法? -
微态百普: 创作方法有现实主义,浪漫主义,现代派三种第七章 汤显祖汤显祖说“一生'四梦',得意处惟在《牡丹》”.具有深刻的思想内涵和卓越的艺术成就的《牡丹亭》,不仅是汤显祖的代表作,而且成为中国戏曲史上一部浪漫主义的杰作.第...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网