黠鼠赋原文及翻译逐句

作者&投稿:陀戴 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

苏轼黠鼠赋原文及翻译
苏轼黠鼠赋原文及翻译如下:原文 苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空。嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“噫!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而遽死也?向为何声,岂其鬼耶?”覆而出之,堕地乃...

苏轼黠鼠赋原文及翻译
《黠鼠赋》文言文翻译具体如下:苏子在晚上坐着,有一只鼠正在咬东西。他拍床制止老鼠咬东西,声音已经停止了,又发出老鼠咬物的声音。他让童子用烛火照床下,有一个空的袋子。鼠咬物的声音从袋子里发出。童子说“啊!这只老鼠被关闭在里面因而不能够离开。”童子打开袋子看里面,寂静得好像什么都没有...

黠鼠赋文言文翻译及原文注释
苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空。聱聱,声在橐中。曰:噫!此鼠之见闭而不得去者也。发而视之,寂无所有。举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:是方啮也,而遽死也?向为何声,岂其鬼耶?覆而出之,堕地乃走。虽有敏者,莫措其手。翻译:苏子在夜里坐着...

《黠鼠赋》原文与翻译
苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空。嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“噫!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而遽死也?向为何声,岂其鬼耶?”覆而出之,堕地乃走,虽有敏者,莫措其手。苏子叹曰...

文言文<黠鼠赋>翻译和原文
一、译文:苏子在夜里坐着,有只老鼠在咬(东西)。苏子拍击床板,声音就停止了,停止了又响起一次。(苏子)命令童子拿蜡烛照床下,有一个空的袋子,老鼠咬东西的声音从里面发出。童子说“啊,这只老鼠被关住就不能离开了。”(童子)打开袋子来看里面,里面静悄悄的什么声音也没有。(童子)举起...

人能碎千金之璧而不能无失声于破釜的意思
《黠鼠赋》原文节选及翻译 原文:坐而假寐,私念其故。若有告余者,曰:“汝为多学而识之,望道而未见也,不一于汝而二于物,故一鼠之啮而为之变也。人能碎千金之璧而不能无失声于破釜,能搏猛虎不能无变色于蜂虿,此不一之患也。言出于汝而忘之耶!”余俛而笑,仰而觉。使童子执笔,...

苏轼<黠鼠赋>的全文翻译
译文 苏子在夜里坐着,有只老鼠在咬(东西)。苏子拍击床板,声音就停止了,停止了又响起一次。(苏子)命令童子拿蜡烛照床下,有一个空的箱型器具,老鼠咬东西的声音从里面发出。童子说“啊,这只老鼠被关住就不能离开了。”(童子)打开箱子来看里面,空空的一无所有。(童子)举起蜡烛来搜索,箱子中...

解鼠赋文言文
1. 黠鼠赋原文及译文 黠鼠赋【原文】 苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空。嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“噫!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而遽死也?向为何声,岂其鬼耶?”覆而出之,堕地乃走,虽有敏者,莫...

文言文<黠鼠赋>翻译
【译文】苏某(作者)夜晚坐着时,(听到)有老鼠在咬东西磨牙齿。(就)拍打床铺想让它停止,一停下来它又药起来。就叫童仆拿蜡烛去看看,有个袋子是空的。叽里旮旯,(那)声音是在袋子中。(童仆)说:“这老鼠被封在袋子里出不去了。”(便)打开袋子来看,寂静无声什么也没有,移动蜡烛寻找...

黠鼠赋的翻译
《黠鼠赋》【原文】苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空。嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“噫!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而遽死也?向为何声,岂其鬼耶?”覆而出之,堕地乃走,虽有敏者...

圭版15271793652问: 文言文《黠鼠赋》的翻译 -
招远市意鲁回答: 苏子在夜里坐着,有只老鼠在咬(东西).苏子拍击床板,声音就停止了,停止了又响起一次.(苏子)命令童子拿蜡烛照床下,有一个空的箱型器具,老鼠咬东西的声音从里面发出.童子说“啊,这只老鼠被关住就不能离开了.”(童子)打...

圭版15271793652问: 文言文鼠作人语 -
招远市意鲁回答: 女儿也刚学到这篇,我百度了很多解释, 网上存在大量鼠作人语的译文,但还是有同学继续发问,感觉都有比较大的偏差,竟无一正解,本人认真阅读后先把个别疑难之处先做个注解,然后将翻译的译文粘帖如下,并附详细分析. 原文:杨劝...

圭版15271793652问: 《走进文言文》【6.7年级】11单元《黠鼠》的翻译 -
招远市意鲁回答: 是不是《黠鼠赋》? 译文如下;苏轼夜里坐着在那里休息,听见有老鼠正在咬东西.苏轼拍拍床想制止它,声音停止以后不久又发出咬东西的声音.苏子命令书童用烛火照它,书童发现有一个袋子里面空着,老鼠啃咬的声音是从里面发出来的....

圭版15271793652问: 黠鼠赋最精炼的翻译
招远市意鲁回答: 狡黠的鼠 苏子在夜里坐着,有只老鼠在咬(东西).苏子拍击床板,声音就停止了,停止了又响起一次.(苏子)命令童子拿蜡烛照床下,有一个空的箱型器具,老鼠咬东西的声音从里面发出.童子说“啊,这只老鼠被关住就不能离开了.”...

圭版15271793652问: 黠鼠赋的作品鉴赏 -
招远市意鲁回答: 本文是苏轼少年时代写的一篇咏物赋.它寓哲理于趣味之中,可以使读者于诙谐的叙述中获得有益的启示.它就一只老鼠在人面前施展诡计逃脱的事,说明一个道理:人做事心要专一,才不至于被突然事变所左右.《黠鼠赋》,看其表面题旨当...

圭版15271793652问: 黠鼠的文言文 -
招远市意鲁回答: 原文 黠鼠赋 苏轼 苏子夜坐,有鼠方啮.拊床而止之,既止复作.使童子烛之,有橐(音tuo2) 中空,[1][1]聱聱,声在橐中.曰:“嘻!此鼠之见闭而不得去者也.”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠.童子惊曰:“是方啮也,而遽死...

圭版15271793652问: 黠鼠赋文言文选取了什么生活小事 -
招远市意鲁回答: 选取了生活中老鼠装死逃跑的小事.《黠鼠赋》是苏东坡的一篇名作,选取了生活中老鼠装死逃跑的小事,告诉人们:最有智慧的人类,尽管可以“役万物而君之”,却难免被狡猾的老鼠所欺骗,原因全在做事时是否精神专一.文章故事生动,寓意深刻,发人深省.

圭版15271793652问: 2015年版 《黠鼠赋》文言文哦! 点击答案!上海的! -
招远市意鲁回答: 黠⑴鼠赋 苏子夜坐,有鼠方啮⑵.拊⑶床而止⑷之,既止复作.使童子烛之,有橐⑸中空.嘐嘐聱聱⑹,声在橐中.曰:“噫!此鼠之见闭⑺而不得去者也.”发⑻而视之,寂无所有,举烛而索⑼,中有死鼠.童子惊曰:“是方啮也,而遽死也...

圭版15271793652问: 黠鼠赋翻译
招远市意鲁回答: 苏轼夜里坐着在那里休息,听见有老鼠正在咬东西.苏轼拍拍床想制止它,声音停止以后不久又发出咬东西的声音.苏子命令书童用烛火照它,书童发现有一个袋子里面空着,老鼠啃咬的声音是从里面发出来的.书童说“啊,这只老鼠被关在袋子...

圭版15271793652问: 黠鼠赋翻译 -
招远市意鲁回答: 翻译:苏子在夜里坐着,有只老鼠在咬(东西).苏子拍击床板,声音就停止了,停止了又响起一次.(苏子)命令童子拿蜡烛照床下,有一个空的袋子,老鼠咬东西的声音从里面发出.童子说“啊,这只老鼠被关住就不能离开了.” (童子)...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网