魏文侯问李克阅读答案

作者&投稿:歹侦 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《魏文侯问李克》文言文翻译是什么?
译文:魏文侯问李克:“怎样治理国家呢? ” 李克回答说:“治理国家的原则就是,给付出劳动的人以衣食,封赏有功劳的人(按劳分配,论功行赏),推行赏罚得当的政策。” 文侯问:“我赏罚都得当,但是国人还是不满意,为什么 ? ” 李克回答到:“国家有不劳而获的蛀虫! 我认为:取消这些人的...

魏文侯文言文翻译
魏文侯文言文翻译的回答如下:魏文侯,名斯,是战国时期魏国的开国君主,以其贤明、开明的治理而著称于世。下面是《魏文侯》的文言文翻译。魏文侯问李克:“吴国之所以战败,你知道原因在哪里吗?”李克回答说:“是因为上下同欲者少。”魏文侯说:“你讲得很对。”魏文侯问李克:“我想任命吴起...

文侯戒邺令文言文
魏文侯问李克:“先生曾经说过:‘家贫思良妻,国乱思良相。’现在我选相不是魏成就是翟璜,这两人怎么样?”李克回答说:“地位卑下的人不参与地位高贵之人的事,关系疏远的人不参与关系亲近人的事:我在朝外任职,不敢接受您的命令。”魏文侯说:“先生不要临事推让!”李克说道:“国君您没有仔细观察的缘故呀!看...

《资治通鉴》中有句【文侯谓李克曰:“先生尝有言曰:‘家贫思良妻;国...
翻译如下【魏文侯问李克:“先生曾经说过:‘家贫思良妻,国乱思良相。’现在我选相不是魏成就是翟璜,这两人怎么样?”李克回答说:“下属不参与尊长的事,外人不过问亲戚的事。臣子我在朝外任职,不敢接受命令。”】。如果想读通《资治通鉴》,推荐你上武汉大学历史学院最近开的一个班:历史文化...

魏文侯置相原文及翻译
”以王孙苟端为不肖,翟黄进之。乐商为贤,季成进之。故相季成。故知人则哲,进贤受上赏。季成以知贤,故文侯以为相。季成、翟黄,皆近臣亲属也,以所进者贤别之,故李克之言是也。翻译 魏文侯弟弟叫季成,朋友叫翟黄,文侯想选个丞相没法定,问李克怎么办,李克说:“你要选丞相,可以...

2010第九届古诗文阅读大赛 初中古诗词60篇部分的翻译和赏析
文侯曰:“吾赏罚皆当,而民不与,何也 ? ” 对曰:“国其有淫民乎 ! 臣闻之曰:夺淫民之禄,以来四方之士。其父有功而禄,其子无功而食之,出则乘车马、衣美裘,以为荣华;入则修竽琴钟之声,而安其子女之乐,以乱乡曲之教。如此夺其禄以来四方之士,此之谓夺淫民也。” 【参考译文】 魏文侯问李克:“...

现代中学生文言文的40—70篇翻译。
42魏文侯问李克魏文侯问李克:“怎样治理国家呢? ” 李克回答说:“治理国家的原则就是,给付出劳动的人以衣食,封赏有功劳的人(按劳分配,论功行赏),推行赏罚得当的政策。” 文侯问:“我赏罚都得当,但是国人还是不满意,为什么 ? ” 李克回答到:“国家有不劳而获的蛀虫! 我认为:取消这些人的俸禄,用来招揽...

孙武传文言文
文侯问李克曰:“吴起何如人哉?”李克曰:“起贪而好色,然用兵司马穰苴不能过也。” 於是魏文候以为将,击秦,拔五城。 起之为将,与士卒最下者同衣食。 卧不设席,行不骑乘,亲裹赢粮,与士卒分劳苦。卒有病疽者,起为吮之。 卒母闻而哭之。人曰:“子卒也,而将,军自吮其疽,何哭为?”母曰:“非然也...

魏文侯问扁鹊文言文答案
魏文侯问李克:“先生曾经说过:‘家贫思良妻,国乱思良相。’现在我选相不是魏成就是翟璜,这两人怎么样?”李克回答说:“地位卑下的人不参与地位高贵之人的事,关系疏远的人不参与关系亲近人的事:我在朝外任职,不敢接受您的命令。”魏文侯说:“先生不要临事推让!”李克说道:“国君您没有仔细观察的缘故呀!看...

吴起吮疸励士卒文言文
文侯问李克说:“吴起这个人怎么样啊?”李克回答说:“吴起贪恋成名而爱好女色,然而要带兵打仗,就是司马穰苴也超不过他。”于是魏文侯就任用他为主将,攻打秦国,夺取了五座城池。 吴起做主将,跟最下等的士兵穿一样的衣服,吃一样的伙食,睡觉不铺垫褥,行军不乘车骑马,亲自背负着捆扎好的粮食和士兵们同甘共苦。有...

崇卖14797603932问: 魏文侯问李克 - 搜狗百科
察哈尔右翼后旗莲芪回答:[答案] 魏文侯问李克:“吴国为什么灭亡?”李克说:“因为屡次得胜.”文侯说:“屡次得胜是国家的幸事,为什么竟会因此而亡国呢?”李克说:“屡次作战,人民就要疲困;屡次胜利,君主就容易骄傲.以骄傲的君主统治疲困的人民,这就是灭亡的原...

崇卖14797603932问: 魏文侯问于李克曰:“吴之所以亡者何也?”对曰:“数战数胜.”文侯曰:“数战数胜,国之福也.其所以亡何也?”李克曰:“数战则民疲;数胜则主骄.以... -
察哈尔右翼后旗莲芪回答:[答案] 魏文侯问李克:“吴国为什么灭亡?”李克说:“因为屡次得胜.”文侯说:“屡次得胜是国家的幸事,为什么竟会因此而亡国呢?”李克说:“屡次作战,人民就要疲困;屡次胜利,君主就容易骄傲.以骄傲的君主统治疲困的人民,这就是灭亡的原...

崇卖14797603932问: 魏文侯问李克魏文侯问李克:“吴之所以亡者何也?” 李克对曰:“数战数肚.”文侯曰:“数战数胜, 国之福也,① 兵以此亡者何也 ?”李克曰:“数 ... -
察哈尔右翼后旗莲芪回答:[答案](1)它却因此而灭亡,这是为什么呢? (2)所以,喜欢打仗穷竭兵力的君主,他的国家没有不灭亡的. 1、关键词:兵 2、关键词:穷 魏文侯问李克道:“吴国灭亡的原因是什么呢?”李克田答说:“屡次作战屡次取得胜利.” 文侯又说:“屡次...

崇卖14797603932问: 魏文侯问策中的李克是个怎样的人麻烦快些! -
察哈尔右翼后旗莲芪回答:[答案] 懂治国之道的人

崇卖14797603932问: 魏文侯问李克是怎样一个人 -
察哈尔右翼后旗莲芪回答:[答案] 家贫思良妻、国乱思良相”,可见良妻与良相的重要.魏文侯问李克谁可以更胜任宰相时,李克说出了如下五条:看人,平时看他所亲近的;富贵时看他所交往的;显赫时看他所推荐的;贫困时看他所不做的;贫贱时看他不取的. “亲贤辰,远小人”....

崇卖14797603932问: 魏文侯问于李克曰:“吴之所以亡者何也?” -
察哈尔右翼后旗莲芪回答: 魏文侯问李克:“吴国为什么灭亡?”李克说:“因为屡次得胜.”文侯说:“屡次得胜是国家的幸事,为什么竟会因此而亡国呢?”李克说:“屡次作战,人民就要疲困;屡次胜利,君主就容易骄傲.以骄傲的君主统治疲困的人民,这就是灭亡的原因.”

崇卖14797603932问: 魏文侯问李克文言文翻译 -
察哈尔右翼后旗莲芪回答:[答案] 魏文侯问李克:“如何才能治理好国家呢? ”( 李克)回答说:“我听说治理国家的方法:给付出劳动的人食物,给建立功勋的人俸禄,任用有才能的人,并且要赏就要实行、要罚就要得当.” 文侯问:“我赏罚都得当,但是百姓还是不归附我,是...

崇卖14797603932问: 文言文阅读好战必亡、一举两得、张溥勤抄的翻译、寓意 -
察哈尔右翼后旗莲芪回答:[答案] 译文:魏文侯问李克:“吴国为什么灭亡?”李克说:“因为屡次得胜.”文侯说:“屡次得胜是国家的幸事,为什么竟会因此而亡国呢?”李克说:“屡次作战,人民就要疲困;屡次胜利,君主就容易骄傲.以骄傲的君主统治疲困的人民,这就是灭...

崇卖14797603932问: 常胜主骄中吴国为什么灭?常胜主骄中吴国为什么灭亡
察哈尔右翼后旗莲芪回答: 魏文侯问李克日:“吴这所以亡者,何也?”李克对日:“数战数胜.”文侯日:“数战数胜,国之福也,其所以亡.何也?”李克日:“数战则民疲,数胜则主骄.以骄主治疲民,此其所以亡也.”是帮好战穷兵,未有不亡者也. 魏文侯问李克说:'吴国之所以会亡国,为什么呢?李克回答说:“打多少丈都能打胜.魏文候说:'总是打胜丈是国家的福气,怎么亡国了,这是为什么?李克说:'总是打这么多战民众就会疲惫,总是打胜战,国主就会骄傲.用骄傲去治理疲惫的民众.这样子才会导致亡国. 新序.杂事 可以了吧?


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网