锯箭竿古文翻译

作者&投稿:皮空 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

锯箭竿文言文翻译?
锯箭竿文言文翻译:有个人去武场观看比赛,身上误中一箭。找外科医生来为他治病,医生说:“小事一桩。”于是用锯子锯掉体外的箭竿,就索要费用打算离开。有人问:“留在体内的箭头怎么办?”医生回答说:“这是内科医生的事。”原文:一人往观武场,飞箭误中其身。迎外科治之,医曰:“易事耳。...

用文言文如何表示黄
——《左传 • 昭公十二年》 译文:中间的颜色,即为黄色。 黄为土色,位在中央。 ——《论衡 • 騐符》 译文:黄色是土的颜色,位于中央。 字源解说 “寅”、“黄”在甲骨文中同源,后分化。 黄,甲骨文是指事字,在“矢”的字形(箭竿)上加一圈指事符号,表示箭竿穿透其中,即用来练习射箭的箭靶的靶心。

小段文言文60
佗刮尽其毒,排满箭枝,切不可轻动。关公曰,惧痛者耶,谈笑弈棋,血流盈盆,圣手能医说华佗。曹操懊悔不已:“此臂伸舒如故。鲁肃惊曰。后人有诗赞之曰,毛玠,下安黎庶,君侯勿惊。飞曰,已差弓弩手在寨前放箭,天人共戮,实鉴此心,云长大喜,彼军忽至、于禁二人慌忙飞报曹操,则同心协力,协力同心。神威罕及惟关...

纪昌射箭的文言文
纪昌学箭【 历史典故】 甘蝇是古时候的一位射箭能手.他只要一拉弓射箭,将箭射向野兽,野兽就应声而倒;将箭射向天空飞翔着的飞鸟,飞鸟就会顷刻间从空中坠落下来.只要看到过甘蝇射箭的人,没有哪一个不称赞他是射箭能手,真是箭无虚发,百发百中.甘蝇的学生叫飞卫,他跟着甘蝇学射箭非常刻苦,几年以后,飞卫射箭的...

李广射石原文翻译 子云曰:至诚则金石为开
射之。没矢(箭头)饮羽(指箭竿上的羽毛正好露在外面)。进而视之,乃石也。其形类虎。退而更射。镞破竿折而石不伤。余尝以问杨子云。子云曰:“至诚则金石为开。”===——刘歆《西京杂记》【译文】李广和子弟们有一次在冥山的北面打猎,发现一只老虎爬在草丛里,李广拉弓射虎,一箭就将...

文言文两个
2. 两个古文翻译 1、 有一个郡守生病了,请华佗来(为他治病)。华佗认为这个人的病只要大怒一场就能好。于是就收了他很多钱却不给他治病,不久便丢下他走了,并且留下一封信骂这个郡守。郡守果然大怒,让人追杀华佗。郡守的儿子知道了,嘱咐派出去的人不要追。郡守十分愤怒,吐了几升黑血就痊愈了。 2.、 从前...

古文:腊月,陈王之汝阴……此其所以败也 的翻译
古文:腊月,陈王之汝阴……此其所以败也 的翻译  我来答 4个回答 #热议# 你觉得同居会更容易让感情变淡吗? y2691040270 推荐于2017-07-21 · TA获得超过1724个赞 知道小有建树答主 回答量:235 采纳率:100% 帮助的人:36.8万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 十二月,陈王退到了汝阴...

卢纶的文言文广射虎
一矢即毙,断其髑髅(dúlóu骷髅)以为枕,示服猛也;铸铜象其形为溲(排泄小便)器,示厌辱之也。他日复猎于冥山之阳。又见卧虎。射之。没矢(箭头)饮羽(指箭竿上的羽毛正好露在外面)。进而视之,乃石也。其形类虎。退而更射。镞破竿折而石不伤。余尝以问杨子云。子云曰:“至诚则...

《詹何钓鱼》(《列子》)文言文翻译
臣因其事,放而学钓,五年始尽其道。当臣之临河持竿,心无杂虑,唯鱼之念,投纶沈钩,手无轻重,物莫能乱。鱼见臣之钩饵,犹沈埃聚沫,吞之不疑。所以能以弱制强,以轻致重也。大王治国诚能若此,则天下可运于一握,将亦奚事哉?」楚王曰:「善!」《詹何钓鱼》现代文全文翻译: ...

语文新视野文言文答案许奎
庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上。此 龟者,宁其死为留骨而贵,宁其生而曳尾涂中乎?” 二大夫余曰:“宁生而曳尾涂中。” 庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。” 译文: 庄子在濮河钓鱼,楚国国王派两位大夫前去请他(做官),(他们对庄子)说:“想将国内的事务...

戢纯13794467585问: 翻译文言文 鲁人锯竿 -
涵江区帕尼回答: 鲁国有一个人带着一只长竿子想要进城门,开始他把竿子竖着拿,发现进不去,又横着拿竿子,还是进不去,这个鲁国人想也想不出别的解决办法.这时有一位老者路过对他说:“我虽然不是圣明的人,但是也经历过很多事情了,你为什么不把竿子从中间锯开这样不就可以进门了吗?”于是鲁国人按照老者的办法把长竿从中间截断了.

戢纯13794467585问: 古文翻译:鲁人锯竿入城 -
涵江区帕尼回答: 鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入.横执之,亦不可入.计无所出.俄有老父,曰:"吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入.''遂依而截之. 鲁国有个拿着长竹竿进城门的人,开始竖着拿,进不去.又横着拿,也进不去.正没办法呢.有个老头说:“我虽然不是圣人,但也算见多识广了.你为啥不把它从中间锯开再进去呢.”那个家伙就听老头的锯开了.

戢纯13794467585问: 鲁人锯竿入城译文 -
涵江区帕尼回答: 原文 鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入.横执之,亦不可入.计无所出.俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入.”遂依而截之.世之愚,莫之及也.(选自《太平广记》) 译文 有一个拿着长竿要进城门的鲁国人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,又横过来拿着它,也不能进入城门.实在想不出办法来.不一会,有个老人来了,说:“我并不是有才智的人,只是我看的事多了,你为什么不用锯子从中间锯断再进入城门呢?”于是那个鲁国人按照老人的办法将长竿子截断了后入城了.世上最愚蠢的人,没有人可以比得上.

戢纯13794467585问: 鲁人锯竿的译文和词解 -
涵江区帕尼回答: 译文:鲁国有一个人拿着一个杆子入城门,竖着拿,进不去,横着拿也进不去,他不知道该怎么办.这时有一个老人走了过来,说:“我虽不是圣人,但也见多识广,你为什么不八竿子锯断了然后进去呢?”那个人便照做了.执的意思是拿 者的意思是人 这的意思是过来 但的意思指但是

戢纯13794467585问: 文言文翻译(重点翻译字词句子也翻译)
涵江区帕尼回答: 译文 鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了.一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,只不过是见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依照老人的办法将长竿子截断了. 字词理解 执:握,持 俄:一会儿 遂:就 计:计谋,策略 而:连词,表承接,然后 以:用 但:只

戢纯13794467585问: 谁会文言文鲁人锯竿入城门中的世之愚,莫之及也的解译 -
涵江区帕尼回答: 世之愚,莫之及也. 一个字一个字解释: 世:世上;之:助词,的;愚:愚蠢;莫:没有人;之:代词,指持竿入城的人;及:比得上.“之及”应为“及之”(比得上他),由于是否定句,代词“之”放到了动词“及”的前面,叫宾语前置. 整句话的意思:世上的愚蠢,没有人能赶得上他的.

戢纯13794467585问: 鲁人锯竿入城 译文
涵江区帕尼回答: 鲁人锯竿入城 鲁国有个拿着长竿要进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,又横过来拿着它,也不能进入城门.实在想不出办法来.不一会,有个老人来了,说:“我并不是有才智的人,不过我看的事多罢了,你为什么不用锯子从中间锯断再进入城门呢?”于是那个鲁国人按照老人的办法将长竿子截断了后入城了.世上最愚蠢的人,没有人可以比得上. ⑴鲁:鲁国 ⑵老父:年老的人,有时也指男人 ⑶圣人:才智超人的人 ⑷亦:也 ⑸俄:一会儿 ⑹但:只是,仅仅 ⑺愚:愚蠢,愚笨 ⑻计:方法 ⑼遂:于是 ⑽但:但是 ⑾初:起初 ⑿以锯:用锯子 ⒀执:拿

戢纯13794467585问: 文言文鲁人锯竿 -
涵江区帕尼回答: 1(1)也 (2)(在哪啊?找不到!)2做事不会灵活变通,不能墨守成规.3自以为是的人.

戢纯13794467585问: ...初竖执之,不可入;横执之,亦不可入,计无所出.俄有老父至,曰:"吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?遂依而截之.帮帮忙啊,翻译一下 -
涵江区帕尼回答:[答案] 鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了.一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,只不过是见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进...

戢纯13794467585问: 谁会文言文鲁人锯竿入城门中的世之愚,莫之及也的解译 -
涵江区帕尼回答: 世人愚蠢到如此地步,简直是望尘莫及! 译文有个拿着长竿要进城门的鲁国人,起初竖立起来拿着,不能进入城门,又横过来拿着,也不能进入城门.实在想不出办法.不一会,有个老人来了,说:“我并不是有才智的人,只是我看的事多了.你为什么不用锯子从中间锯断再进入城门呢?”于是那个鲁国人按照老人的办法将长竿子截断了后入城了.世上没有比这更愚蠢的事情.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网