邶风+静女

作者&投稿:井于 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

爱而不见,搔首踟蹰翻译
原文:爱而不见,搔首踟蹰。译文:视线遮蔽看不见,搔头徘徊心紧张。资料:1、语出《国风·邶风·静女》,这是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是写青年男女幽会的诗歌,表现了男子对恋人温柔娴静的称赞以及对她的深深情意,体现出年轻男女之间纯美爱情的美好。全诗三章,每章四句。此...

国风·邶风·静女的介绍
《国风·邶风·静女》。为先秦时代陈地汉族民歌。全诗三章,每章四句。此诗写青年男女的幽会,表现了男子对恋人温柔娴静的称赞以及对她的深深情意,体现出年轻男女之间纯美爱情的美好。全诗充满了幽默和健康快乐的情绪,尤其是对于青年人恋爱的心理描写惟妙惟肖。《诗经》是汉族文学史上第一部诗歌总集。

《诗经 邺风 静女》
开头用"静女其姝"写那女子,表示了男子对女子的赞美,同时也流露了一种十分倾慕的感情。边同下面"俟我于城隅"一句,就生动地写出了那个男子在赴约会时的那种欢欣、愉快、幸福。但紧接下面却突然一转,写男子依约而至,到了会面地点,却不见那女子,"爱而不见"。这句是写那女子见男子来了,却故意找个地方把自己...

关于诗经中的邶风静女和卫风氓
女子认清了丈夫变心的事实,告诫其他女子不要同男子迷恋爱情,男子沉溺在爱情里还可以脱身,而女子沉溺在爱情里就无法脱身了。对于丈夫的变心,女子并没有表现出怨妇形象,而是选择结束这段感情。从此可以看出男子感情的薄情寡义和女子的勤劳刚烈。这篇文章流露出的,是爱情的苦涩。《邶风.静女》说的是一...

卫风,氓。和邶风,静女。中的女子各有什么特点
《卫风 氓》通过写女主人公是弃妇,但她是一个勤劳、温柔、坚 强的妇女形象,表现了古代妇女追求自由婚姻和幸福生活的强烈愿望。《邶风 静女》则是恋爱阶段的年轻女子,她敢于大胆表白自己的感情,单纯可爱

诗经静女属于什么
《国风·邶风·静女》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是写青年男女幽会的诗歌,表现了男子对恋人温柔娴静的称赞以及对她的深深情意,体现出年轻男女之间纯美爱情的美好。全诗三章,每章四句。此诗构思灵巧,人物形象刻画生动,通篇以男子的口吻来写,充满了幽默和健康快乐的情绪,尤其...

静女》原文及翻译?
静女 翻译 静女其姝 那个姑娘文静而漂亮 俟我于城隅 暗中相约我在城角的地方相见 爱而不见 我如期而至但她却没有出现 搔首蜘蟵 急得我搔首弄发心彷徨 静女其娈 那个姑娘纯洁而美丽 贻我彤管 送我一束红管草携带着淡淡的幽香 彤管有炜 红管草发出闪闪的光芒 说怿女美 ...

静女是先秦时期的诗歌作品吗
《国风·邶风·静女》。为先秦时代陈地汉族民歌。全诗三章,每章四句。此诗写青年男女的幽会,表现了男子对恋人温柔娴静的称赞以及对她的深深情意,体现出年轻男女之间纯美爱情的美好。

《静女》男女主人公的形象
从约会、赠物、回忆三个方面抒写,逐层深入,层层透出静女的聪明善良、天真活泼的美好性格,句句表现出青年男子对静女的爱恋之情,字字流露出小伙子沉浸在无比幸福、满足的热恋之中。诗的第一章是即时的场景:有一位闲雅而又美丽的姑娘,与小伙子约好在城墙角落会面,他早早赶到约会地点,急不可耐地...

自牧归荑下一句
自牧归荑下一句是洵美且异。自牧归荑,洵美且异。这句话出自先秦诗经《国风·邶风·静女》。全文如下:静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。《国风·邶风·静女》赏析 《静女》一诗,向来...

蒯晨17084357161问: 邶风静女(《诗经》作品) - 搜狗百科
茂名市舍泰回答: 1、《静女》出自《诗经·邶风》,全诗三章,每章四句.静女:文雅的姑娘.静:娴静.2、全诗静女其姝,俟我于城隅.爱而不见,搔首踟蹰.静女其娈,贻我彤管.彤管有炜,说怿女美.自牧归荑,洵美且异.匪女之为美,美人之贻....

蒯晨17084357161问: 《邶风.静女》的原文? -
茂名市舍泰回答: 静女其姝 那个姑娘文静而漂亮 俟我于城隅 暗中约会等我城角地方 爱而不见 我如期等她不见声响 搔首蜘蟵 急得搔首弄发心儿彷徨 静女其娈 那个姑娘纯洁而漂亮 贻我彤管 送我红管草携带着幽香 彤管有炜 红管草发出闪闪光芒 说怿女美 我把它爱的象美人一样 自牧归荑 牧场摘来嫩草也芳香 洵美且异 实在美丽并且另有花样 匪女之为美 也并非小草特别漂亮 美人之贻 因美人所赠才不比寻常

蒯晨17084357161问: 诗经 邶风 静女 -
茂名市舍泰回答:[答案] “静女”出自诗经中《静女》一篇,是“文静的姑娘”的意思.

蒯晨17084357161问: 《诗经.邶风》静女的翻译 -
茂名市舍泰回答: 姑娘温柔又静雅, 约我城角去幽会.有意隐藏不露面, 徘徊不前急挠头. 姑娘漂亮又静雅, 送我一束红管草.红管草色光灿灿, 更爱姑娘比草美. 送我野外香勺药, 勺药美丽又奇异.不是勺药本身美, 宝贵只因美人赠.

蒯晨17084357161问: 静女 《诗经·邶风》静女其姝 ① ,俟我于城隅 ② .爱 ③ 而不见,搔首踟蹰 ④ . 静女其娈,贻我彤管 ⑤ .彤管有炜 ⑥ ,说怿 ⑦ 女美. 自牧归荑 ⑧... -
茂名市舍泰回答:[答案] 1.(1)等待;(2)赠给2.从“静”、“姝”两字可以看出.3.“搔首踟蹰”四字,把“我”的焦灼,紧张的心情十分逼真地表现了出来,表达了“我” 对“静女”的爱慕和思念之深.(意对即可)4.“彤管有炜,说...

蒯晨17084357161问: 《邶风静女》翻译 -
茂名市舍泰回答:[答案] 娴静姑娘真漂亮,约我等在城角旁.视线遮蔽看不见,搔头徘徊心紧张.娴静姑娘真娇艳,送我新笔红笔管.鲜红笔管有光彩,爱她姑娘好容颜.远自郊野赠柔荑,诚然美好又珍异.不是荑草长得美,美人相赠厚情意.中文译成英语Demure g...

蒯晨17084357161问: 静女原文及翻译 -
茂名市舍泰回答: 静女 【作者】佚名 【朝代】先秦 静女其姝,俟我于城隅.爱而不见,搔首踟蹰. 静女其娈,贻我彤管.彤管有炜,说怿女美. 自牧归荑,洵美且异.匪女之为美,美人之贻. 译文 : 娴静姑娘真漂亮,约我等在城角旁视线遮蔽看不见,搔头徘...

蒯晨17084357161问: 《邶风·静女》翻译成现代诗歌 -
茂名市舍泰回答: 邶风·静女 原文: 静女其姝,俟我於城隅. 爱而不见,搔首踟蹰. 静女其娈,贻我彤管. 彤管有炜,说怿女美. 自牧归荑,洵美且异. 匪女以为美,美人之贻. 现代: 闲雅姑娘真美丽,等我城上角楼里. 故意逗人不露面,来回着急抓头皮. 闲雅姑娘美娟娟,送我笔管红艳艳. 红色笔管光闪闪,喜爱你的美容颜. 送我嫩茅自郊外,嫩茅确实美得坚. 不是嫩茅有多美,只因美人送得到.

蒯晨17084357161问: 诗经·邶风·静女中的静女指的是什么 -
茂名市舍泰回答: 静女:淑女 诗经·邶风·静女 静女其姝,俟我于城隅.爱而不见,搔首踟蹰. 静女其娈,贻我彤管.彤管有炜,说怿女美. 自牧归荑,洵美且异.匪女之为美,美人之贻. 译文 姑娘温柔又静雅, 约我城角去幽会.有意隐藏不露面, 徘徊不前急挠头. 姑娘漂亮又静雅, 送我一束红管草.红管草色光灿灿, 更爱姑娘比草美. 送我野外香勺药, 勺药美丽又奇异.不是勺药本身美, 宝贵只因美人赠.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网