贾生原文及翻译注释详细

作者&投稿:察帜 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

姜从何生注释及翻译
原文:。。。 楚人有生而不识姜者,曰:“此从树上结成。”或曰:“从土里生成。”其人固执己见,曰:“请与子以十人为质,以所乘驴为赌。”已而遍问十人,皆曰:“土里出也。”其人哑然失色,曰:“驴则付汝,姜还树生。”译文 :。。。 有个楚国人首次看到生姜,(就对别人)说:...

韩愈答胡生书原文及翻译
注释:本文写于贞元十八年(公元802年),时韩愈在长安为四门博士。胡生即胡直均,未第,求谒于愈,望其称荐于公卿,韩愈以此书答之。译文:韩愈答复胡秀才足下:雨水不停,柴草的价格更高了,你是远方来客,信守道义。不合你的要求的不结交,是不是错了呢?你的志向一刻不得施展,你就在不停地思考...

孟子三章注释和翻译
一个人常常是犯了错误,以后才能(注意)改正;内心困惑,思虑堵塞,才能奋起,有所作为;憔悴枯槁,表现在脸色上,吟咏叹息之气发于声音,(看到他的脸,听到他的声音)然后人们才了解他。(一个国家)国内如果没有有法度的世臣和能辅佐君主的贤土,外如果没有敌对的国家和外国侵犯的危险,常常灭亡。这样...

核舟记原文+翻译+字词注释
核舟记原文+翻译+字词注释  我来答 14个回答 #热议# 应届生在签三方时要注意什么? 教育小百科达人 2018-09-17 · TA获得超过155万个赞 知道大有可为答主 回答量:8828 采纳率:99% 帮助的人:378万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 原文: 明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为...

初中50篇古文的原文+翻译+作者信息 我知道有点麻烦 好了加分
”公笑着说:“可以知道饮食本来没有精粗,饿的 我建议你去买一本求,好像叫什么初中文言文全解?是黄色封面的,我一个同学买过这样的书,初中三年都有像古文的原文,翻译,注释,作者信息。是很大本的,再说了你一次性的要这莫多,人家很无赖的啊,除非人家有大把的时间和耐心去帮你一点一点复制粘贴,还是自己去书店...

七年级河中石兽原文及翻译 河中石兽注释
七年级河中石兽原文及翻译《河中石兽》原文沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里无迹。一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮,岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,...

短篇文言文详解
4.翻译:既无余席 5.理解:①上文有“恭无言”,请问王恭为什么没话可说?请用原文句子回答: ②成语“身无长物”的出典即在上文,这个成语。 3. 短篇文言文 10篇 提两个问题 及解答 翻译注释 1、范仲淹有志于天下原文:范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。 既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍...

送东阳马生序原文及翻译
一、原文 送东阳马生序 明代:宋濂 余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道 ,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。 先达德...

五柳先生传原文及翻译 五柳先生传原文及翻译完整版
(五柳先生)生性嗜好喝酒,但因为家里贫穷就不能经常喝酒。亲戚朋友知道他这种境况,有时摆了酒席就叫他来一起喝酒。他去喝酒就喝个尽兴,并且希望一定喝醉,喝醉了就离开,从来不有意留下。简陋的居室里空空荡荡,破旧得连风和太阳都无法遮挡,粗布短衣上打了补丁,饮食简陋而且经常短缺,而他却能...

新课改 高一必修二第五课 《离骚》原文及翻译
【注释】①太息:叹气。②民:人。民生:即人生,作者自谓。③好:喜欢。一说为衍文(见姜亮珍《屈原赋校注》引臧庸《拜经日记》)。④谇(suì):谏。⑤蕙纕(xiānɡ):以蕙草编缀的带子。⑥申:加上。⑦九死:极言其后果严重。⑧浩荡:本义是大水横流的样子,比喻怀王骄横放纵。⑨民心:...

仇由骆18755241710问: 文言文《贾生》翻译 -
南川市小儿回答:[答案] 贾生 唐代 李商隐 原文: 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦. 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神. 译文:汉文帝为了求贤曾在未央宫前的正室里召见被逐之臣,论那贾谊的才华和格调确实是十分脱俗超群.可惜的是虽然谈到三更半夜竟是白白的向前移席...

仇由骆18755241710问: 贾生吊屈原原文是 自屈原沉汨罗后百有馀年,汉有贾生,为长沙王太傅.过湘水,投书以吊屈原. 贾生名谊,洛阳人也.年十八,以能诵诗属书闻于郡中.廷尉乃... -
南川市小儿回答:[答案] 1 身为 作为2 到,路过3 泪水4 等到5 漫游、游说6 如此,指代屈原自沉汨罗7 不同意 因为这样更能体现屈原的爱国之情.更何况他是楚国的同姓贵族,怎么能背叛自己的家族 自从屈原自沉汨罗后又过了百余年,汉代有贾谊,他担...

仇由骆18755241710问: 古诗贾生翻译 -
南川市小儿回答: 作者:李商隐 贾生 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦.可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神.注解1、宣室:汉未央宫前正室;2、逐臣:指贾谊曾被贬谪.3、才调:才气.译文 汉文帝在宣室求问被贬谪的贤臣,贾谊的才华和格调更是无可比伦.谈至深夜汉文帝挪动双膝靠近他,可惜他不垂询民生却是穷究鬼神.

仇由骆18755241710问: 急求古代文翻译贾生王者之佐,而不能自用其才也.翻译现代文是什么?谁能帮我解答下?急求没分了急求 -
南川市小儿回答:[答案] 贾谊论 原文 非才之难,所以自用者实难.惜乎!贾生,王者之佐,而不能自用其才也. 【译文】 不是才能难得,而是自己把才能施展出来实在困难.可惜啊,贾谊是辅佐帝王的人才,却未能施展自己的才能

仇由骆18755241710问: 贾生吊屈原翻译 -
南川市小儿回答: 自从屈原自沉汨罗江后一百多年,汉代有个贾谊,担任长沙王的太傅.路过湘水时,写了文章来凭吊屈原.贾生名叫贾谊,是洛阳人.在十八岁时就因诵读诗书会写文章而闻名当地.吴廷尉担任河南郡守时,听说贾谊才学优异,就把他召到衙...

仇由骆18755241710问: 史记 屈原贾生列传第二十四 求原文加翻译 -
南川市小儿回答:[答案] 其后诸侯共击楚,大破之,杀其将唐眛. 时秦昭王与楚婚,欲与怀王会.怀王欲行,屈平曰:“秦虎狼之国,不可信,不如毋行.”怀王稚子子兰劝王行:“柰何绝秦欢!”怀王卒行.入武关,秦伏兵绝其后,因留怀王.以求割地.怀王怒,不听.亡走赵,赵...

仇由骆18755241710问: 李商隐<贾生>的全文
南川市小儿回答: 宣室求贤访逐臣, 贾生才调更无伦. 可怜夜半虚前席, 不问苍生问鬼神.

仇由骆18755241710问: 贾生 李商隐解析 -
南川市小儿回答: 宣室求贤访逐臣, 贾生才调更无伦. 可怜夜半虚前席, 不问苍生问鬼神. 【题 解】 贾生指贾谊,贾谊不仅是汉初著名的文学家,还是一位政治家.他十八岁就精通儒家经典,能够诵诗属文.二十二岁被汉文帝召为博士,一年中官至太中大...

仇由骆18755241710问: 文言文人人各如其意所欲出什么意思 -
南川市小儿回答:[答案] 试为解答如下: 这句话出自《史记·屈原贾生列传》中“贾生(贾谊)”部分. 原句及其上下文如下: 每诏令议下,诸老先生不能言,贾生尽为之对,人人各如其意所欲出. 译文: 每次文帝下令(让博士们讨论一些问题),那些年长的老先生们都无...

仇由骆18755241710问: 《史记.屈原贾生列传》翻译 -
南川市小儿回答: 屈原坚持公证,行为耿直,对君王他一片忠心,竭尽才智,但是却受到小人的挑拨离间,其处境可以说是极端困窘了.因诚心为国而被君王怀疑,因忠心事主而被小人诽谤,怎能没有悲愤之情呢?屈原写作《离骚》,正是为了抒发这种悲愤之情.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网