薛谭学讴注音版

作者&投稿:不从 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

学生故事性文言文
1、课外阅读。 如学生学习了例子》的《:愚公移山》,再给学生印发例子》的另一篇短小的文言文——《薜谭学讴》。只要对个别不易理解的词句作浅显的注释,学生都能读得津津有味,自然就引发了学习文言文的兴趣。 教师还应激励学生广泛地阅读一些浅显易懂的、故事性强的文言作品,如《史记》、《聊斋志异》、《搜神...

如何培养小学生对文言文的阅读兴趣
在教学中我作了一些尝试.我认为可从以下几方面人手: 一,遵循“循序渐进、先易后难”的原则 人都有畏难心理,因而只有放开手脚,让学生尝点甜头,学生才有兴致继续深入学习文言文.教材在选编课文时也是遵循了这一原则.人教版初中语文第一册的第一篇《童趣》就是明证,它浅显易懂.在教学时,我的做法是...

如何使学生对文言文产生兴趣?
我认为可从以下几方面人手: 一,遵循“循序渐进、先易后难”的原则 人都有畏难心理,因而只有放开手脚,让学生尝点甜头,学生才有兴致继续深入学习文言文。教材在选编课文时也是遵循了这一原则。人教版初中语文第一册的第一篇《童趣》就是明证,它浅显易懂。在教学时,我的做法是:教师先鼓励学生聊...

薜谭学讴 解释 解释全文
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家.秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着节拍,高唱悲歌.歌声振动了林木,那音响止住了行云.薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习.从此以后,他一辈子也不敢再说要回家.秦青对他的朋友说:“从前韩娥到东边的齐国去,没有粮食...

薜谭学讴的原文和翻译
薜谭学讴的原文和翻译如下:薛谭向秦青学习唱歌,还没有彻底掌握秦青的歌唱技艺,就自以为已经学完了,于是就告辞回去。秦青没有劝阻他,在城外大道旁用酒食设宴送行。秦青打着节拍,高声歌唱悲歌。高昂的歌声振动了林木,美妙的嗓音响彻了云霄。薛谭于是向秦青道歉,想要回来继续学习。从此以后,他至死也...

薜谭学讴文言文注释翻译
注释 (1)讴(ōu):徒歌(无伴奏)歌唱。这里指唱歌。(2)于:向。(3)穷:尽、完,用完。这里指学完。(4)技:本领。(5)谓:以为,认为,自认为。(6)尽:学尽,学完。(7)遂:于是,就。(8)之:代词,指代上句中的秦青之技 。(9)辞:告辞,告别。(10)归:回去,回家...

学谭学讴 的译文和字的解释
原文 薛谭学讴(ōu)于秦青,未穷秦青之技,自谓尽之,遂辞归.秦青弗止饯jiàn于郊衢(qǖ),抚节悲歌,声振林木,响遏(ē)行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。注释 (1) 讴①(动)唱歌 ②(名)歌曲 (2)穷:用尽,用完。这里指学完。(3)谓:以为、认为。(4)技:本领 (5)...

薜谭学讴的“薜”“讴”怎么读?
你好!薜xuē 讴ōu 译文:薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自己说已经学完了,于是告辞回去。秦青没有阻止他,在郊外的大路上设宴送行;(秦青)击打着乐器,悲壮地歌唱起来,那歌声使路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了。薛谭(听了后)便(向秦青)道歉并要求能返回(继续跟...

薜谭学讴的译文
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自己说已经学完了,于是告辞回去。秦青没有阻止他,在郊外的大路上,悲壮地歌唱起来,那歌声使路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了。薛谭(听了后)便(向秦青)道歉并要求能返回(继续跟秦青学习唱歌),(从此)一辈子不再说回去的事了。

薜谭学讴的原文
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。(选自战国·列御寇《列子·汤问》)

叔汪15067386786问: 薛谭学讴怎么读? -
禹城市益肝回答: 薛谭学讴拼音: [xuē tán xué ōu]

叔汪15067386786问: 薛谭学讴中的讴的拼音是什么! -
禹城市益肝回答:[答案] ōu(念“殴”的音)

叔汪15067386786问: 《薛谭学讴》 -
禹城市益肝回答: 薛谭学讴(ōu)于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归. 秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云.薛谭乃谢求反,终身不敢言归. 秦青顾谓其友曰:“昔韩娥东之齐,匮(kuì)粮,过雍门,鬻(读音yù,卖)歌假食.既去...

叔汪15067386786问: 文言文<<薛谭学讴>>的注释 -
禹城市益肝回答: 注释 (1)学讴:学唱;(2)于:向;(3)穷:尽,完;(4)遂辞归:于是就告辞回家;(5)弗止:没有劝阻;(6)饯行于郊衢:在城外大道旁给他饯行;饯:用酒食送行(7)抚节:打着拍节:(8)遏:阻止;(9)谢:道歉;(10)...

叔汪15067386786问: 薛谭学讴下半块译文秦青顾谓其友曰:“昔韩娥东之齐,匮(kuì)粮,过雍门,鬻(读音yù,卖)歌假食.既去而余音绕梁欐(读音lí,栋,中梁),三日不... -
禹城市益肝回答:[答案] 秦国的青对他的朋友说:“从前韩国的娥到东边的齐国去,没有粮食了,经过雍门(齐国的城门)时,在那卖唱乞讨食物.虽然她走了但是还有余音绕着(那雍门的)中梁,三日不停(消失),旁边的人还以为她人没有走呢.住客栈时,...

叔汪15067386786问: 薛谭学讴的翻译 注释 和启 -
禹城市益肝回答: 薛谭学讴百科名片薛谭学讴出自古籍《列子.汤问》,原文如下:薛谭学讴于秦青,未穷秦青之技,自谓尽之,遂辞归.秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云.薛谭乃谢求反,终生不敢言归.这篇古文告诉人们学习是永无止境...

叔汪15067386786问: (列子,汤问)的(薛谭学讴)的翻译 -
禹城市益肝回答: 薛谭学讴(1)于秦青,未穷(2)青之技,自谓尽之,遂辞归.秦青弗止,饯于郊衢(3),抚节(4)悲歌,声振(5)林木,响遏(6)行动.薛谭乃谢(7)求反(8),终身不敢言归.(选自《列子》)[译文]薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自己说已经学完了,于是告辞回去.秦青没有阻止他,在郊外的大路上设宴送行;(秦青)击打着乐器,悲壮地歌唱起来,那歌声使路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了.薛谭(听了后)便(向秦青)道歉并要求能返回(继续跟秦青学习唱歌),(从此)一辈子不再说回去的事了.

叔汪15067386786问: 薛谭学讴(注:唱歌)于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归.秦青弗止,饯行于郊衢,抚节 -
禹城市益肝回答: 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家.秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌.歌声振动了林木,那音响止住了行云.薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习.从此以后,他一辈子也不敢再说要回家.

叔汪15067386786问: 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归翻译 -
禹城市益肝回答:[答案] 薛谭向秦青拜师学唱歌(讴:唱歌),未能学完秦青的技能,就自以为学完了,于是就告辞离开. 基本上是这样吧,由于是自己翻的,文笔不好还请见谅.

叔汪15067386786问: 薛谭学讴薛谭学讴于秦青,未穷青之枝,自谓尽之,遂辞归.秦青弗止,饯于郊衢.抚节悲歌,声振林木,响遇行云.薛谭乃谢求反,终身不敢言归.解释:... -
禹城市益肝回答:[答案] 讴:不用乐器伴奏的歌唱;这里指唱歌 遏:阻止 辞归:因为他认为自己已经学会了唱歌 求反:他听到老师的歌声意识到自己的技艺还不精,于是再次回去继续学习 道理:这个故事说明了学习必须虚心、持之以恒、不能骄傲自满、半途而废.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网