芝兰之室文言文答案

作者&投稿:鞠东 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

与善人居如入艺兰之室久而自芳也,体现的影响人发展的因素是( )。_百度...
“与善人居如入艺兰之室久而自芳也”意思是,跟好的人一起居住,就好像进入一间有芝草和兰草的屋子,久而久之自己也会变得有芳香的,体现了社会环境因素的作用。B项正确。A、C、D三项:为干扰项,与题干不符,排除。故正确答案为B。

与善人居文言文答案
1. 与善人居古文带翻译,急用,谢啦 原文与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤;漆之所藏者黑.是以君子必慎其所处直焉 译文常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长...

与善人居如入芝兰之室的文言文的题目是谁
《孔子家语.六本》卷四 与善人居,如入芝兰之室 孔子十分喜欢兰花,由于他特别重视个人思想品质的修养,在兰花身上寄托了深切的感情,在三国魏人王肃所收集编纂的《孔子家语》一书中,记载了孔子颂兰的一段佳话。 “孔子日:‘吾死之后,则商也日益,赐也日损。’曾子日:‘何谓也?’子日:‘商...

“与善人交,如入幽兰之窒,久而不闻其香”的下一句是什么?
你好!希望以下解释对你有帮助:原文: 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉. 译文:  和品行优良的人交往,就好像进入了摆满芳香的兰花的房间,久而久之闻...

久入芝兰之室而不闻其香,久人鲍鱼之肆而不闻其臭的出处
推荐于2017-12-15 09:15:12 最佳答案 出自西汉刘向的《后汉书》,全文是“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭”,意思是: 和道德高尚的人生活在一起,就像进入充满兰花香气的屋子,时间一长,自己本身因为熏陶也会充满香气,于是就闻不到兰花的香味了; 和素质低劣的人...

与善人居,下一句是:如入“芷”兰之室,还是:如入“芝”兰之室?
与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所者焉.简单翻译:和品行高尚的人结交,就像走进种植(散满香气的)香草的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经被它同化...

居芝兰之室文言文是什么意思?
居芝兰之室的意思是说处在养有芝兰花的屋子里。 兰、芷:两种香草。用来比喻良好的环境。芷通芝,亦作"芷兰之室"。孔子曰:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。

“久居兰室不闻其香,久居鲍市不闻其臭”出自哪里
原文:故日与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。翻译:所以说,和品行良善的人一起居住,就好像住在芝兰的房子里,时间久了就闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方,时间长了...

久居兰室而不闻其香下一句
原文 孔子曰:"与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香则与之化矣,与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭亦与之化矣"现在多化用为:久居兰室不觉其香,久居鲍市不闻其臭.

入之兰之室,久而不问其香 这种现象称为?
“入芝兰之室,久而不闻其香;入鲍鱼之肆,久而不闻其臭”,这是嗅觉适应现象。 由于刺激物对感觉器官的持续作用而使感受性发生变化的现象叫适应。适应既可以引起感受性的提高,也可以引起感受性的降低。在日常生活中,感觉适应的现象很普遍

段干胀17656345102问: 芝兰之室的古文翻译及注释 -
林芝地区六味回答: 翻译:孔子说:“和善良的人交往,如同进入了满是兰芝仙草的室内,时间久了便闻不到它们的香味,那是因为已经被它们所同化,和不善良的人交往,如同进入了满是咸鱼的店里,时间久了便闻不到它们的臭味,那也是因为已经被它们所同化...

段干胀17656345102问: 文言文翻译与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣,丹之所藏者赤,漆之所藏者... -
林芝地区六味回答:[答案] 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣. 与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣. 丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉. 注释: 居:交往,结交 . 芝兰:香草. 化:同化,与……趋向一致的...

段干胀17656345102问: 与善人居 如入芝兰之室.的原文和译文谁第一个告诉我我就把他的选作最佳答案! -
林芝地区六味回答:[答案] 原文:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣 译文:和品行优良的人交往,就好像进入了摆满芳香的兰花的房间,久而久之闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了.补充 参考资料:原文:子曰:"商也好...

段干胀17656345102问: 与恶人交,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭;与善人交,如入芝兰之室,久而不问其香.翻译. -
林芝地区六味回答:[答案] 翻译: 和坏人在一起,就像进入卖鲍鱼的店铺,时间久啦便不能嗅到鲍鱼的臭味;和好人在一起,就像进入种植芝兰散满香气的屋子一样,时间长了便闻不到香味. 鲍鱼之肆:是指坏人成堆的地方. 芝兰之室:是指好人齐聚的地方.

段干胀17656345102问: 入芝兰之室,久而不闻其香的意思 -
林芝地区六味回答:[答案] 这一小句的译文是:就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味. 这句话的整句是故日与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣. 译文:所以常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样...

段干胀17656345102问: 这片古文出自哪里?与善人居,如入芝兰之室,久而其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不问其臭,亦与之化矣丹之所藏者赤,漆之所藏... -
林芝地区六味回答:[答案] 出自西汉刘向的《说苑·杂言》,不是《后汉书》,更不是《论语》. 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,则与之化矣; 与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣. --《说苑·杂言》

段干胀17656345102问: 是以与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也译文 -
林芝地区六味回答:[答案] 因此和君子相处,就像进入一间满是灵芝和兰花的屋子,呆久了自己也被熏陶的充满香气. 近朱者赤的意思.

段干胀17656345102问: 有一篇古文 其中有讲说和好的人交往 就像走进一间满是兰芝的房间 请问这个是什么古文? -
林芝地区六味回答: 孔子十分喜欢兰花,由于他特别重视个人思想品质的修养,在兰花身上寄托了深切的感情,在三国魏人王肃所收集编纂的《孔子家语》一书中,记载了孔子颂兰的一段佳话.“孔子日:'吾死之后,则商也日益,赐也日损.'曾子日:'何谓...

段干胀17656345102问: 有关“芝兰之室”“芝兰之室”,后人常用来喻指贤士居所.《陋室铭》中的什么和《孔子家语》中的什么 称的上是“芝兰之室”? -
林芝地区六味回答:[答案] 《孔子家语·六本》:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.” 《陋室铭》:“南阳诸葛庐,西蜀子云亭.”说的是诸葛亮和杨雄(字子云)

段干胀17656345102问: 与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也.(翻译) -
林芝地区六味回答:[答案] 和品德高尚的人交往,就像进入摆放着芳香兰花的房间,时间久了,自然会散发出芳香;和品德恶劣的人交往,就像进入卖腌鱼的店铺,时间久了,自身便会散发出恶臭.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网