硕鼠原文读音及翻译带

作者&投稿:平庆 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

硕鼠原文注释及译文
硕鼠原文注释及译文如下:原文:硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。译文:大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的黍!多年辛勤伺候你,你却对我不照顾。发誓定要摆脱你,去那乐土有幸福。那乐土啊那乐土,才是我的好去处!原文:硕鼠硕鼠,无食我麦!三...

赵人患鼠原文及翻译 赵人患鼠介绍
1、原文:赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予只猫善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之告其父曰:“是非若所知也。吾患在鼠不在乎鸡。失有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉伤吾器用。吾将饥寒蔫,不病于无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒有犹远,若之何去夫猫也?”2、翻译:有个...

永某氏之鼠文言文翻译 永某氏之鼠文言文翻译及原文
《永某氏之鼠》的译文 永州有一家的主人,害怕犯日忌。他认为自己出生的那年是子年,老鼠就是子年的神,因此十分爱惜老鼠,家里不养猫狗,禁止仆人击打老鼠。家里的仓库、厨房,全都放纵老鼠横行,放任不管。因此老鼠们就相互转告,都来到他家里,大吃大喝却没有任何灾祸。这个人家里没有一样...

黠鼠文言文翻译
1. 黠鼠译文 原文: 苏子夜坐,有鼠方啮。 拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空。 嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“噫!此鼠之见闭而不得去者也。” 发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而遽死也?向为何声,岂其鬼耶?”覆而出之,堕地乃走,虽有敏者,莫措其手。 苏子...

《永某氏之鼠》原文及翻译
柳宗元《永某氏之鼠》原文和译文 [原文]永①有某氏者,畏日②,拘忌异甚。以为己生岁值子③,鼠,子神也,因爱鼠,不蓄猫犬。禁僮勿击鼠。仓廪④庖厨,悉以姿鼠,不问。由是鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。某氏室无完器,椸⑤无完衣,饮食,大率鼠之馀也。昼累累与人兼行,夜则窃...

永某氏之鼠文言文阅读
7. 《永某氏之鼠》原文及翻译 永某氏之鼠柳宗元 [原文]永①有某氏者,畏日②,拘忌异甚。 以为己生岁值子③,鼠,子神也,因爱鼠,不蓄猫犬。禁僮勿击鼠。 仓廪④庖厨,悉以姿鼠,不问。 由是鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。 某氏室无完器,椸⑤无完衣,饮食,大率鼠之馀也。昼累累与人兼行,夜则窃...

义鼠的解释和发音是什么?
原文:杨天一言:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒,意似甚恨怒,然遥望不敢前。蛇果腹蜿蜒入穴,方将过半,鼠奔来,力嚼其尾,蛇怒,退身出。鼠故便捷,欻然遁去,蛇追不及而返。及入穴,鼠又来,嚼如前状。蛇入则来,蛇出则往,如是者久。蛇出,吐死鼠于地上。鼠来嗅之,...

文言文《赵人患鼠》
1. 文言文《赵人患鼠》的译文 原文:赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予之,猫善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而其鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“盍去诸?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎无鸡。夫有鼠则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,坏伤吾器用,吾将饥寒焉。不病于无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹...

捕鼠文言文注释
做事要善于抓住主要矛盾,解决主要问题,不能患得患失,因小失大。注释①盍去诸:何不把它赶走呢?②垣墉:墙壁 3予:向 4吾:我 5患:担心 6则:就 7去:离8是:这 9是非若所知也:你理解不了 10若之何:怎么能。2. 郁离子捕鼠文言文翻译和重点字词注释 原文:赵人患鼠,乞猫于中山...

《永某氏之鼠》详细翻译
永:地名。永州,现在的湖南零陵县 日辰,子年属鼠、丑年属牛、寅虎、卯兔、辰龙、巳蛇、午马、未羊、申猴、酉鸡、戌狗、亥猪 庖厨:厨房 椸:读音yí,衣架 兼:共同 阖:读音hé,关门,罗:网 永州(地名)有个姓某的人,畏惧生辰,拘泥于禁忌特别厉害。认为自己生辰年是子年,鼠,是子年的神...

庄贩15117727160问: 硕鼠原文部分字读音(如下列字)以下字请帮忙注音(加声调):女,逝,乐,爰,麦,德,国,直,号.🙇答得好一定加悬赏,我不是锱铢必较的人! -
湛江市诺尔回答:[答案] 《魏风·硕鼠》:硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女(rǔ,第二人称“你”),莫我肯顾.逝(shì通“誓”)将去汝,适彼乐(lè土指安乐的地方).乐土乐土,爰(yuán,于是,在此)得我所.硕鼠硕鼠,无食我麦(mài...

庄贩15117727160问: 诗经:《硕鼠》原文? -
湛江市诺尔回答:[答案] 硕 鼠 《诗经》 硕鼠硕鼠,① 无食我黍!三岁贯女,② 莫我肯顾.逝将去女,③ 适彼乐土.乐土乐土,爰得我所.④ 硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德.⑤ 逝将去女,适彼乐国.乐国乐国,爰得我直.⑥ 硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁...

庄贩15117727160问: 《硕鼠》诗的翻译和“硕鼠”指的是什么. 为何反复咏唱“乐士”“乐国”“乐效” 这首主要用了哪种手法《硕鼠》诗的翻译和“硕鼠”指的是什么.为何反复... -
湛江市诺尔回答:[答案] 《硕鼠》译文大老鼠啊大老鼠,不要偷吃我的黍.多年一直侍奉你,你却从不顾怜我.我发誓要离开你,去那安逸的乐土.乐土乐土真安逸,是我理想栖身处.大老鼠啊大老鼠,不要偷吃我的黍.多年一直侍奉你,你却从不顾怜我.我发誓要...

庄贩15117727160问: 咏物言志诗诗经带译文 -
湛江市诺尔回答: 硕鼠朝代:先秦作者:佚名硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾.逝将去女,适彼乐土.乐土乐土,爰得我所.硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德.逝将去女,适彼乐国.乐国乐国,爰得我...

庄贩15117727160问: 把《硕鼠》这篇文言文翻译成白话文
湛江市诺尔回答: 硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾.逝将去女,适彼乐土.乐土乐土,爰得我所! 大老鼠呀大老鼠,不要吃我种的黍!多年辛苦养活你,我的生活你不顾.发誓从此离开你,到那理想新乐土.新乐土呀新乐土,才是安居好去处! 硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德.逝将去女,适彼乐国.乐国乐国,爰得我直! 大老鼠呀大老鼠,不要吃我大麦粒!多年辛苦养活你,拼死拼活谁感激.发誓从此离开你,到那理想新乐邑.新乐邑呀新乐邑,劳动价值归自己! 硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳.逝将去女,适彼乐郊.乐郊乐郊,谁之永号! 大老鼠呀大老鼠,不要吃我种的苗!多年辛苦养活你,流血流汗谁慰劳.发誓从此离开你,到那理想新乐郊.新乐郊呀新乐郊,有谁去过徒长叹!

庄贩15117727160问: 小雅古文工作室 诗经硕鼠 -
湛江市诺尔回答: 《国风·魏风·硕鼠》是《诗经》中一篇,为先秦时代魏地的汉族民歌..这首诗的主旨古今看法分歧不大,古人多认为“刺重敛”,今人多认为是反对剥削,向往乐土的.全诗纯用比体,以硕鼠喻剥削者,寓意较直.硕鼠硕鼠⑴,无食我黍⑵...

庄贩15117727160问: 硕鼠全文意思 -
湛江市诺尔回答: 大老鼠呀大老鼠,不要吃我种的黍!多年辛苦养活你,我的生活你不顾.发誓从此离开你,到那理想新乐土.新乐土呀新乐土,才是安居好去处!大老鼠呀大老鼠,不要吃我的麦粒!多年辛苦养活你,拼死拼活谁感激.发誓从此离开你,到那理想安乐地.安乐地呀安乐地,劳动价值归自己!大老鼠呀大老鼠,不要吃我插的苗!多年辛苦养活你,流血流汗谁慰劳.发誓从此离开你,到那理想新乐郊.新乐郊呀新乐郊,自由自在乐逍遥!

庄贩15117727160问: 硕鼠全文怎样写出来简单 -
湛江市诺尔回答: 硕鼠,汉语词语,是《诗经》中的一篇,收于《诗经·国风·魏风》 硕鼠硕鼠,无食我黍(shǔ)!三岁贯女,莫我肯顾.逝将去女,适彼乐土.乐土乐土,爰(yuán)得我所.硕鼠硕鼠,无食我麦(mài)!三岁贯女,莫我肯德(dé).逝...

庄贩15117727160问: 求硕鼠翻译一文,谢谢 -
湛江市诺尔回答: 回答人的补充 2011-10-26 20:07 大田鼠啊大田鼠 不许吃我种的黍! 多年辛勤伺候你, 你却对我不照顾. 发誓定要摆脱你, 去那乐土有幸福. 那乐土啊那乐土, 才是我的好去处! 大田鼠呀大田鼠, 不许吃我种的麦! 多年辛勤伺候你, 你却对我不优待. 发誓定要摆脱你, 去那乐国有仁爱. 那乐国啊那乐国, 才是我的好所在! 大田鼠呀大田鼠, 不许吃我种的苗! 多年辛勤伺候你, 你却对我不慰劳! 发誓定要摆脱你, 去那乐郊有欢笑. 那乐郊啊那乐郊, 谁还悲叹长呼号!

庄贩15117727160问: 诗经nbsp;硕鼠nbsp;请注拼音
湛江市诺尔回答: shuonbsp;shunbsp;shuonbsp;shu,wunbsp;shinbsp;wonbsp;shu.sannbsp;suinbsp;guannbsp;ru(三声,同汝),monbsp;wonbsp;kennbsp;gu.nbsp;shinbsp;jiangnbsp;qunbsp;ru(三声,同汝),shinbsp;binbsp;lenbsp;tu.lenbsp;tunbsp;lenbsp;tu,...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网