皇甫谧原文及翻译

作者&投稿:宥全 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

文言文翻译(10分钟迅速)
刘峻爱好读书,家里穷,寄宿在别人家里,自己专心读书,经常点燃用麻制的火炬,从晚上到早晨,有时昏昏欲睡,燎着了自己的头发,就惊醒了接着读,整个晚上都不睡觉,他的精力打了这种地步。齐(南北朝时候的齐国)永明(齐武帝年号)期间,从桑乾回来(刘峻曾经被流放到桑乾作奴隶,后来被族人赎回)...

过了10分钟文言文
1. 文言文翻译(10分钟迅速) 故事:1 魏晋间人皇甫谧,自号玄晏先生,曾自述其好学云:“余学或兼夜不寐,或废食忘餐,或不觉日夕。方之好色,号余曰书淫。”2 梁代刘峻贫好学,夜间常燃麻为炬,从夕达旦,时人也谓之书淫。3 史载唐代窦威家世勋贵,诸昆弟并尚武艺而威耽玩文史,坚守...

文言文 晋书·黄甫谧传 翻译 和答案
早晨学到了道理,黄昏死去也是值得的,何况生命的长短分明是被上天所预定所掌握的呢!现在梁柳当了郡太守而以酒宴来饯行,是看重城阳太守的官职而看轻了梁柳本人,难道这符合古人的为人之道吗?那样做,我的心里会不安的。(晋书.皇甫谧传)释译读解 ...

宋史谢深甫传 原文翻译
译文:有个叫余嘉的人,上书请求斩朱熹,绝伪学,而且指责蔡元定是伪党。谢深甫扔掉他的上书,对同官们说:“朱元晦、蔡季通不过是自己互相研讨彰明他们的学问罢了,真有什麽罪过吗?余嚞是像蠛子虱子一样的小臣,竟敢狂妄到这种地步,应当一起上奏进行驱逐,来警戒其他的人。”金国使臣进见不符礼节,...

藩国名臣文言文对译
7. 凌义渠 字骏甫 乌程人文言文阅读翻译 凌义渠 凌义渠,字骏甫,乌程人。天启五年进士。除行人。崇祯三年授礼科给事中,知无不言。三河知县刘梦炜失饷银三千,责偿急,自缢死,有司责其家。义渠言:“以金钱殒命吏,恐天下议朝廷重金,意不在盗也。”帝特原之。宜兴、溧阳及遂安、寿昌民乱,焚掠巨室。义渠言:...

刘峻好学文言文翻译
他在南齐永明年间,奔向江南,更改名字,名为峻,字校标。自认为年轻时没有开悟,成年后更加历练精明。聪慧过人。因为自己的见闻不是很广博,便访求奇异稀少的书籍,听说有的人有这样的书,必定会前往去借,清河的崔慰祖称他为“沉迷书籍的人”。因为他广读各样书籍,文辞秀丽出彩。

新唐书李景让传原文及翻译
原文:李景让,字后己,赠太尉憕孙也。性方毅有守。宝历初,迁右拾遗。淮南节度使王播以钱十万市朝廷欢,求领盐铁,景让诣延英亟论不可,遂知名。沈传师观察江西,表以自副。历中书舍人,礼部侍郎,商、华、虢三州刺史。母郑,治家严,身训勒诸子。尝怒牙将,杖杀之,军且谋变,母欲息众讙...

新唐书 列传六十一 翻译
请求赐给谧号,博士李吉甫评议认为"中兴三十年来而战争没有停息的原因,是因为将帅纵容寇盗以便巩固自身的地位。 如果以败亡为鉴戒,那麼统兵的人必定要考虑万全之策,而不肯轻易决一死战。 至於张伯仪虽煞失败,但他的忠诚可以追录"。 於是定谧号叫恭。 白元光起初隶属本军,补授节度先锋。 安禄山反叛,朝廷下...

不急细事文言文翻译
1. 文言文翻译,急,急 《晋书•嵇绍传》【原文】 嵇绍字延祖,魏中散大夫康之子也。十岁而孤,事母孝谨。以父得罪,靖居私门。山涛领选,启武帝曰:“《康诰》有言‘父子罪不相及。’嵇绍贤侔谷缺,宜加旌命,请为秘书郎。”帝谓涛曰:“如卿所言,乃堪为丞,何但郎也。”乃发诏征之,起家为秘书丞。绍...

《南史》卷十五列传五 全文翻译
二、原文 檀道济,高平金乡人也,世居京口。少孤,居丧备礼,奉 兄姊以和谨称。宋武帝建义,道济与兄韶祗等从平京城,俱参 武帝建武将军事。累迁太尉参军,封作唐县男。 义熙十二年,武帝北伐,道济为前锋,所至望风降服。径 进洛阳,议者谓所获俘囚,应悉戮以为京观。道济曰:“伐罪 吊人,正在今日。”皆释而遣...

党娜18554441071问: 《晋书.皇甫谧传》 -
青岛市洛莫回答: 原文: 皇甫谧,字士安,幼名静,安定朝那人,汉太尉嵩之曾孙也.出后叔父①,徙居新安.年二十,不好学,游荡无度,或以为痴.尝得瓜果,辄进所后叔母任氏,任氏曰:“《孝经》云:'三牲之养,犹为不孝'.汝今年余二十,目不存教...

党娜18554441071问: 《皇甫谧转变》文言文翻译 -
青岛市洛莫回答:[答案] 皇甫谧到二十岁还不好好学习,终日无限度的游荡,有的人认为他是傻子.皇甫谧曾经得到一些瓜果,总是进呈给他的叔母任氏.任氏说:“《孝经》说'即使每天用牛、羊、猪三牲来奉养父母,仍然是不孝之人.'你今年二十岁,眼中没有教育,心思...

党娜18554441071问: 《皇甫谧年二十始勤学》的翻译? -
青岛市洛莫回答: 【译文】 皇甫谧,字士安,小时候名叫静,是安定朝那(今甘肃省平凉市灵台县)人,汉代太尉皇甫嵩的曾孙.皇甫谧过继给他叔父为子,随叔父迁居新安.他到二十岁还不好好学习,终日无节制的游荡,或有人以为他是呆傻人.皇甫谧曾经...

党娜18554441071问: 求《晋书 皇甫谧传》皇甫谧书二十始勤学 的翻译 -
青岛市洛莫回答: 皇甫谧书二十始勤学 ? 应该是“皇甫谧年二十始勤学 ”吧. 译文:皇甫谧二十岁后才开始勤奋学习. 原文 皇甫谧年二十,不好学,游荡无度,或以为痴.尝得瓜果,辄进所后叔母任氏.任氏曰: “《孝经》云:'三牲之养,犹为不孝.'...

党娜18554441071问: 任氏劝学文言文 -
青岛市洛莫回答: 《任氏劝学》,又名《任氏教子》,节选自《晋书.皇甫谧传》. 原文: 年二十,不好学,游荡无度,或以为痴.尝得瓜果,辄进叔母任氏.任氏曰:“《孝经》云:'三牲之养,尤为不孝.'汝今年余二十,目不存教,心不入道,无以慰我....

党娜18554441071问: 阅读下面课外文言文,完成下列各题.   皇甫谧,年二十,不好学,游荡无度,或以为痴.尝得瓜果,辄进叔母任氏.任氏曰:“《孝经》云:'三牲①... -
青岛市洛莫回答:[答案] (1)本题考查划分句子结构.划分句子的朗读节奏,首先要理解句子的意思,然后弄清句子的成分,不要把句子割裂开. 文言文... 始:才 (3)本题考查重点句子的翻译.翻译时要忠于原文,不遗漏、不随意增减内容,译文要通畅.注意重点字词以及常见句...

党娜18554441071问: “色候固非服汤之诊,君何轻命也”的翻译 -
青岛市洛莫回答: 你并没有吃药,你的神色跟过去一个样!你为什么讳疾忌医,把自己的生命看得这样轻呢? 原文: 晋朝有个叫皇甫谧的,写过一本《针灸甲乙经》,是针灸著述方面的经典.在这本书里,他记载了这样一件事:张仲景遇见20岁的王仲宣(即王...

党娜18554441071问: 《高士传》的《江上丈人》和《韩康 》的译文 -
青岛市洛莫回答:[答案] 高士传》二则皇甫谧:皇甫谧(215—282),魏晋间人,一生没有做过官,专事著书.江 上 丈 人江上丈人者,楚人也〔江上丈人者,楚人也〕长江上的那位老者,是楚国人.江,古书中作为对长江的专称.丈人,对老年男子的敬称.据《...

党娜18554441071问: ...今行而无信 D.所著甚多,并重于世 吾长见笑于大方之家 小题3:下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(   )(3分) A.皇甫谧原来不好学... -
青岛市洛莫回答:[答案] 小题1:D小题1:A小题1:D小题1:(1)假如放弃灭郑的打算,而让郑国作为您秦国东道上的主人,秦国使者往来,郑国可以随时供给他们所缺乏的东西.( “东道主”,“行李”,句意各一分)(2)之所以派将领守关的原因...

党娜18554441071问: 谁能帮我翻译一下“修身笃学,自汝得之,于我何有,” -
青岛市洛莫回答: 修养自身,勤奋学习,是自身的收获,与我有什么关系呢?本段选自皇普谧年二十始勤学,它是一篇古文.皇甫谧,字士安,幼名静,安定朝那人①,汉太尉嵩之曾孙也②.出后叔父3,徙居新安④.年二十,不好学,游荡无度,或以为痴⑤....


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网