新唐书 列传六十一 翻译

作者&投稿:蠹吕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
如何翻译《新唐书.列传第六十五》~

锦瑟无端锦瑟50个字符串,字符串在一列思。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝好色照顾杜鹃花。海水珍珠泪,林日暖玉烟。此情可待成追忆,只是当时已惘然。
评论⑴首次联合之二:“周乐图”:“雅瑟20三弦约瑟夫·钟25串,装饰着珍贵的宝石者曰约瑟夫,纸绘锦者曰锦瑟。”“汉书·郊祀志上”:“秦皇帝约瑟夫使素女鼓50串,悲伤,帝禁令,因此它分解为25弦古筝。“古瑟尺寸,弦数也不同。宜山路“牡丹回击败雨”诗“锦瑟休克频率和弦破碎的梦”; “经过7月28日的晚上听着雨声王郑二秀梦作”诗无端“湘灵50和弦雨”:无偿的,无缘无故的。这种淡淡的感觉悲哀,这是诗的情感基调。中世纪的解决方案一山诗,多为晚年这首诗。隐藏在不到50家制造商的时代,因此,借鉴性,深宇升平“五十弦”,提出了下面的“字符串支柱”硅易。 ⑵庄一句:“庄子·齐物论”:!......“庄周梦为蝴蝶,更真实的话蝴蝶;明显的健身博客,我不知道周也突然觉得,在佉区冉轴不知道蝴蝶梦周和蝴蝶?梦为周与“隐在这句话提供商梦想的故事,话人生如梦,往事如烟之意。夫人锦瑟,风扇字符串,唤醒了诗人的梦想的场景,不再寐。这涉及内部隐约更好的局面,但它是一个虚拟的梦模糊。人生如梦也有惆怅和失落。望帝⑶一句:“华阳国志舒驰”:“杜于皇帝,望帝郝吁锷......相对宽松,于勒山决定去除水渍,然后皇帝委托事务,尧,舜禅正义法律授予。,那么位于开明的禅宗。皇帝上涨二月份适当的时候隐藏晏西山,儿子鹃鸟,这么伤心的儿子蜀鹃鸟也。“这孩子鹃鹃,杜鹃称。蔡蒙鄙“涂福草堂诗笺”19“杜鹃”诗注引“成都记”:“望帝后,他的灵魂变成一只鸟,它被称为杜鹃,杜鹃亦曰”。 ⑷海上一句:“博物志”:“中国南海鲨鱼之外,生活用水,如鱼,不废,其眼能哭出来珠绩效的组织。” “新唐书·狄仁杰传”:“明经仁杰电梯,语气汴州军队,官员陷害V黜陟,所以闫哩贲新闻,独家的天赋,谢旭人表示:”仲尼说,概念有知仁,君描述海珠矣。“ “⑸蓝田一句:”元和郡县志“:”关了陶绩嗯赵府蓝田县:林山,玉山县20巴厘岛“,”文选“陆机”文赋“:..”施蕴辉山,水珠子和淮梅“,”学习困难纪闻“8卷:司空表圣云:”戴雍景指出,家中的诗歌,如林温暖的一天,回良玉烟,也达不到的放置黎一山裕盛烟罩这这里即将判决之前。“⑹最后联盟2:绳子捆绑整篇文章,理解”这种情况下,“这个词,和年初的”中国年“相呼应。诗是说:所以感情,而不是一开始是无限怅恨之感现在回忆起来,那已经是一个非常非常惆怅忧郁所以现在还记得,这是怅恨,又如何!这首诗是诗人表达了曲折,层层几层,但只是为了说明的那种痛苦的心情怅惘。有五十弦古筝翻译说,这是没有理由,(意思是最初25字符串)。但即便如此它的每一个和弦,每一个音节,足以表达对好多年的想法。 (句子车削句子。)他回答说,根本不知道自己对自由的向往只蝴蝶。 (这句话是“中国年”的解释。)望帝美丽的心灵,并且可以移动的杜鹃花。 (这句话也是对“年”的解释。)大阴影海里明一个月眼泪像珍珠成。 (喻指诗人的悲哀,甚至是一个美丽的夜晚,还是觉得眼泪。)只有在蓝田的时间和地点,以产生像烟一样良玉。 (暗指对不满的社会形势的诗人。)那些美好的事物和年龄,也只能停留在作为一个回忆。 (也指的是他自己的爱青春的纪念。)但在当时看来,那些谁什么也不做只是普通的,但不知道珍惜。 (另请参阅本人,因为他们在对待生活的态度,青春珍惜。)

翻译:
屈突通,他的祖先是昌黎徒何人,后来迁居到长安。出仕隋朝任虎贲郎将。文帝命人复核陇西牧的文簿,查出隐匿的二万匹马,皇帝大怒,收捕太仆卿慕容悉达、监牧官吏一千五百人,准备全部斩首。屈突通说:“人命至关重大,死了不能复生。
陛下用最仁慈的政令抚育天下,难道容许因牲畜财产而在一天就杀掉一千五百人?”皇帝叱责他,屈突通上前叩头说:“臣情愿自身一人受死刑,来宽免众人的死罪。”皇帝醒悟了,说:“朕不明此理,竟至於此。
现应免去慕容悉达等人的死罪,表彰你的好建议。”於是全都以减刑论处。升仟为左武卫将军。上任后为官刚正,有人犯法,即使亲属也不回护放纵。他的弟弟屈突盖任长安令,也因方正严厉出名。
当时人为此作俗语说:“宁愿吃三斗艾,不愿见到屈突盖;宁愿吃三斗葱,不愿碰到屈突通。”炀帝即位后,派他带着诏书去召回汉王杨谅。先前,文帝与杨谅约定,如果有玺书召,验看敕字加点,还要与玉麟符相合,才能上路。
待到这时,验看诏书没有点,杨谅觉得事情有变,就责问屈突通,屈突通随口对答没有破绽,终於得以返回长安。大业年间,与宇文述一同打败杨玄感,因功升任左骁卫大将军。秦、陇群盗兴起,授任关内讨捕大使。
安定人刘迦论造反,拥兵十余万盘据在雕阴。屈突通调发关中军队进击敌军,驻扎安定,开始不与敌军交战,军中有人猜想他怯懦。屈突通假意说撤军,却偷偷进入上郡。贼军没有发觉,率军南下,在离屈突通七十里驻军,分兵侵占土地。
屈突通乘他们没有防备,夜晚挑选精锐士兵袭击打败他们,斩杀刘迦论连同敌军一万多首级,埋在上郡南山封土做成高冢,俘虏老弱数万人。后来隋朝政治更加紊乱,盗贼很多,军士没有斗志,众将大多沦陷。屈突通所到之处都非常谨慎,虽无大胜,也不失败。皇帝向南巡视,让他镇守长安。
原文:
屈突通,其先盖昌黎徒何人,后家长安。仕隋为虎贲郎将。文帝命覆陇西牧簿, 得隐马二万匹,帝怒,收太仆卿慕容悉达、监牧官史千五百人,将悉殊死。通曰: “人命至重,死不复生。陛下以至仁育四海,岂容以畜产一日而戮千五百士?”
帝叱之,通进顿首曰:“臣愿身就戮,以延众死。”帝寤,曰:“朕不明,乃至是。 今当免悉达等,旌尔善言。”遂皆以减论。擢左武卫将军。莅官劲正,有犯法者, 虽亲无所回纵。其弟盖为长安令,亦以方严显。时为语曰:“宁食三斗艾,不见屈 突盖;宁食三斗葱,不逢屈突通。”
炀帝即位,遣持诏召汉王谅。先是,文帝与谅约,若玺书召,验视敕字加点, 又与玉麟符合,则就道。及是,书无验,谅觉变,诘通,通占对无屈,竟得归长安。 大业中,与宇文述共破杨玄感,以功迁左骁卫大将军。
秦、陇盗起,授关内讨捕大 使。安定人刘迦论反,众十余万据雕阴。通发关中兵击之,次安定,初不与战,军 中意其怯。通阳言旋师,而潜入上郡。贼未之觉,引而南,去通七十里舍,分兵徇 地。
通候其无备,夜简精甲袭破之,斩迦论并首级万余,筑京观于上郡南山,虏老 弱数万口。后隋政益乱,盗贼多,士无斗志,诸将多覆。通每向必持重,虽不大克, 亦不败负。帝南幸,使镇长安。
此文出自北宋·宋祁《新唐书·列传第十四》

扩展资料写作背景:
《新唐书》是北宋时期宋祁、欧阳修、范镇、吕夏卿等合撰的一部记载唐朝历史的纪传体史书,“二十四史”之一。全书共有225卷,其中包括本纪10卷,志50卷,表15卷,列传150卷。《新唐书》前后修史历经17年,于宋仁宗嘉祐五年(公元1060年)完成。
《宋祁传》文中指明宋祁受命纂修《唐书》在“诏求直言”前,故王鸣盛误以为宋祁修《唐书》自天圣至庆历,前后差不多也是17个年头。但《宋史·仁宗纪》景祐年间并无“诏求直言”一类的事,皇祐元年才有“诏台谏非朝廷得失”。
《宋祁传》中宋祁“直言对”后紧接“进温成皇后为贵妃”,与《仁宗纪三》的记载相符,时在“皇祐”,而非“景祐”。显然,《宋祁传》是将“皇祐”误作“景祐”了,一下子把时间提前了10多年。
王鸣盛提到宋祁“守亳州,以稿自随”,《宋祁传》说得很清楚,是因为“坐其子从张彦方游”。传中虽无明确纪年,但宋祁是附在其兄宋庠传后的,前面《宋庠传》明明白白地写着:皇祐三年,“祁子与越国夫人曹氏客张彦方游”。
宋庠受牵连罢相在这一年,宋祁出知亳州也是这一年。此时尚“以稿自随”,仍在修撰中,怎么会在庆历中告成?王鸣盛的失误,一是不知“景祐”当为“皇祐”,二是后来在《蛾术编》卷九考知“祁修书凡七年,而自皇祐元年至三年独秉笔,自此出知亳州,皆书局自随以至于成,凡历十六年也”,却仍然坚持“宋欧修《新唐书》不同时”的结论。
《宋史·宋祁传》的这一年号错误,除了《宋景文集》卷二九《直言对》有案语注明“仁宗本纪皇祐三年春三月诏求直言”,“本传作景祐中误”而外,迄今竟似无人知晓,请同仁们注意。
作者简介:
宋祁(公元998年—公元1061年),字子京,小字选郎。祖籍安州安陆(今湖北省安陆市),高祖父宋绅徙居开封府雍丘县,遂为雍丘(今河南商丘民权县)人。北宋官员,著名文学家、史学家、词人。司空宋庠之弟,宋祁与兄长宋庠并有文名,时称“二宋”。
诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。范镇为其撰神道碑。
皇祐四年(1052年),因其子犯罪之事,被贬知亳州(今属安徽省)兼集贤殿修撰。皇祐五年(1053年),又调知成德军(河北省正定县)升为礼部侍郎。又调到定州(河北省定县)。皇帝加封他为端明殿学士,特地升为吏部侍郎,知益州(今四川省成都市)。
嘉佑四年(1059年),从益州回京后被授于三司使,后因包拯等上书说其兄宋庠任宰相,宋祁不宜任三司使,没能上任。之后皇帝加封他为龙图阁学士,知郑州。嘉佑五年(1060年),《唐书》修撰完毕,宋祁被升为左丞、工部尚书。
嘉佑六年(1061年),宋祁回到京城拜翰林学士承旨,复任群牧使。嘉佑六年三月(1061年),宋祁卒于东京,卒后谥号景文。

李光弼,是营州柳城人。
  父名楷洛,原是契丹人的酋长,武后时入朝,多次任官为左羽林大将军,封焉蓟郡公。
  吐蕃侵犯河源,李楷洛率精兵击退了他们。
  当初队伍出发时,李楷洛对人说:"平定贼军,我回不去了。"大军凯旋,李楷洛死在路上。
  追赠营州都督,谧号叫忠烈。
  李光弼威严沉稳果断,有速略,小时候不喜欢玩耍,善於骑射。
  开始做官任左卫亲府左郎将,多次迁任为左清道率,兼安北都护,补授河西王忠嗣府兵马使,充任赤水军使。
  王忠嗣对他很优待,即使是旧将也无法比上。
  王忠嗣曾说:"将来掌握我军队的,是李光弼。"不久李光弼袭父封爵。
  因击败吐蕃、吐谷浑的功劳,进位云麾将军。
  朔方节度使安思顺上表请求朝廷任他为自己的副手,主持留后事,喜爱他的才干,想把女儿嫁给他,李光弼称病辞官而去。
  陇右节度使哥舒翰欣赏他的节操,上表奏请将他召回长安。
  安禄山反叛,郭子仪向朝廷推荐他的才能,下诏命他代理御史大夫,持节河东节度副大使,主持节度事务,兼云中太守。
  不久加授魏郡太守、河北采访使。
  李光弼率五千名朔方兵从土门出发,向东进军援救常山,驻扎在真定,常山一带的团结兵子弟活捉贼将安思义归降了官军。
  自从颜呆卿死去,常山郡一带成为战区,尸体满山遍野,李光弼设祭哭吊死者,放出被贼囚禁的人,优厚抚恤他们的家人。
  当时贼将史思明、李立节、蔡希德进攻饶阳,李光弼获得安思义,没有杀掉他,向他问计,安思义回答说:"现在士兵疲劳,遇敌不能抵抗,不如按兵不动入城坚守,预料能取胜时再出战。
  虏兵气势凶猛,不能长久相持,取胜他们可以有十分的把握。"李光弼说:"好。"就守城待敌。
  第二天,史思明率二万士兵逼近城墻,李光弼军不能出城,就派强弩手五百人射击,贼军退却,将阵地稍向北迁移。
  李光弼从贼军的南面出发,隔着滹沱河而扎营。
  史思明虽然多次受困,但却倚仗附近就有援兵,叫士兵解下马鞍休息。
  当天,饶阳贼兵五千人到达九门,李光弼的侦察兵获知,李光弼於是派出轻兵,收起旗鼓,乘贼军正在吃饭,袭击贼军几乎将他们杀尽。
  史思明恐惧,率兵退去,派奇兵阻断了唐军粮道。
  唐军供给断绝,以致马吃草垫,李光弼命令部将到行唐去取草料,贼军包抄袭击他们,士兵背靠着门死战,贼兵无法强取。
  适逢郭子仪收复了云中,下诏命他率领全部人马从井陉出发,与李光弼在九门以西合击贼军,史思明大败,史思明脱身逃往赵郡,李立节身中流箭而死,蔡希德逃到钜鹿。
  李光弼牧复稾城等十个县,接着围攻赵郡。
  朝廷下韶加授李光弼范阳大都督府长史、范阳节度使。
  史思明由鼓城进入博陵,屠杀官吏。
  景城、河问、信都、清河、平原、博平六郡都构筑营垒自守,而归附了李光弼。
  李光弼猛攻趟郡,一天时间就攻破了郡城。
  士兵们大肆抢掠,李光弼坐在城楼上,收缴抢到的物品,将它们全都归还了百姓,城中的百姓非常高兴。
  李光弼进军围攻博陵,没有攻下。
  在嘉山与郭子仪合击史思明,大败了史思明军。
  李光弼认为范阳本是叛贼的巢穴,应当先夺取它,捣毁贼的老巢。
  恰巧潼关失守,於是调兵退入井陉。
  肃宗即位,下诏命李光弼率兵赶赴灵武,改任户部尚书、同中书门下平章事,节度使职依旧。
  李光弼率景城、河间士兵五千人进入太原。
  在这以前,节度使王承业政令松弛谬误,侍御史崔众在太原掌握兵权,经常凌辱排挤王承业,李光弼一直愤愤不平。
  到这时,下诏命崔众将兵权交给李光弼。
  崔众平时狂妄轻浮,见到李光弼纸是长揖,而不肯立即交出兵权,李光弼发怒,拘捕了他。
  正巧使者来到,拜授崔众为御史中丞。
  李光弼说:"崔众有罪,事先已被逮捕,现在斩的纸是侍御史。
  如果使者宣布诏命,斩的就是中丞了。"使者藏起诏书不敢拿出,李光弼於是将崔众斩首示众,声威震慑三军。
  至德二裁,史思明、蔡希德统领高秀巖、牛廷蚧率领十万兵马攻打李光弼军。
  当时精兵全都赶赴朔方,而李光弼部下士兵不满一万,众人商议加固城墻以便防守,李光弼说:"城墻周长四十里,等贼到了纔修治,白白疲劳了我军。"就拆毁民房制成摄石车,每辆车由二百人牵拉,石块抛出落下之处就有几十人被砸死,贼兵被杀伤的占十分之二。
  史思明造飞楼,用木板围着作屏障,筑土山靠近城墻,李光弼派人挖洞使其塌陷。
  史思明在城下设宴,倡优在台上嘲弄天子,李光弼派人挖地道生擒了倡优。
  史思明大焉惊恐,将中军营帐迁到远处,士兵都盯着地面然后纔敢行走。
  李光弼又暗中在史思明的营地周围挖掘壕沟,准备水淹他的军队,就假意约降。
  到期,李光弼派甲兵守在城上,派偏将出城,装作要去议和的样子,史思明非常高兴。
  不一会儿贼兵数千人掉进壕沟,城上官兵大声呼喊,突骑乘机冲出,俘获斩杀数以万计。
  史思明害怕战败,於是撤离,留下蔡希德攻打太原。
  李光弼派出敢死士兵与贼肉搏,斩杀贼军七万首级,蔡希德丢下资用军粮逃跑。
  当初,贼兵来到,李光弼在城角设置中军大帐以便歇息,经过府门而不顾。
  解围以后,过了三天纔回到私宅就寝。
  收复清夷、横野等军。
  叛贼别将进攻好时,攻破大横关,李光弼追击打败贼军。
  朝廷加授李光弼为检校司徒,不久迁任司空,封为郑国公,食实封八百户。
  乾元元年,李光弼入朝,皇帝下诏命四品以上的朝官到近郊迎接拜见,进位兼侍中。
  在相州李光弼与九位节度使共同围攻安庆绪,在业县西展开大战,击败了安庆绪。
  李光弼与众将商议说:"史思明在魏州整军,想使我们懈怠,我们不如起兵进逼他。
  贼军鉴於嘉山之败,不敢轻易出兵,那麼安庆绪就可以生擒。"观军容使鱼朝恩坚持认为不可以。
  不久史思明前来救援安庆绪,李光弼抵抗贼军,拼死力战,斩杀极多。
  适逢众将惊惧而溃散,各军退回,所到之处大肆抢掠,祇有李光弼整顿军队返回太原。
  皇帝赦免了众将的罪责,任命李光弼兼幽州大都督府长史,主持诸道节度行营事。
  又取代郭子仪任朔方节度使。
  不久,任天下兵马副元帅。
  李光弼率五百名河东骑兵急驱束都,连夜进入军中,并称贼正窥伺洛阳,应当控扼虎牢,率军束出黄河岸边。
  传送檄文召见兵马使张用济,张用济惧怕李光弼的威严,指使众将率本部军队逗留不进。
  张用济单骑前来拜见,李光弼斩杀了他,叫辛京杲接替他。
  又追召都将仆固怀恩,仆固怀恩恐惧,提前到达。
  适逢滑汴节度使许叔冀交战失利,投降了叛贼,史思明乘胜西进。
  李光弼整顿军队缓慢前进,自己急速赶到束京,对留守韦陟说:"贼军刚刚取胜,难以与他们争锋,准备用计谋挫败他们。
  但洛阳现无存粮,危急时难以据守,公有仟麼计谋?"韦陟说:"增加陕地的兵力,公守潼关,可以长期坚持。"李光弼说:"雨军相抗衡,尺寸之地必争。
  如今放弃五百里地而去守关,假如贼军得到了土地,气势会更加嚣张。
  不如调兵河阳,向北阻隔泽、潞,取胜就出兵,战败就据守,内外呼应,贼军不得西进,这是能伸能屈的态势。
  至於分辨朝廷的礼仪,我不如公;而论述军队胜负,公不如我。"韦陟不能回答。
  判官韦损说:"束都是帝王居处,公应当据守这里。"李光弼说:"记水、嵋岭一带全都是贼军的通道,你能一一将它们守住吗?"於是发出檄文叫河南听任官吏躲避贼军,城里不要留人,督促军队做好交战的守备。
  史思明到达偃师,李光弼率领全部人马急速赶到河阳,亲自率五百名骑兵殿后。
  贼军游骑到达石桥,众将说:"沿着城墻向北前进呢?还是就向石桥进兵?"李光弼回答说:"就向石桥进兵。"初更时分,士兵手持火炬慢慢在前引导,部伍严整,贼军不敢进逼。
  已进入三城,士兵二万,军中纔有十天的粮,李光弼与士兵同甘共苦。
  贼军惧怕李光弼,不敢侵犯东都,停驻在白马祠,整修壕沟,构筑瓮城以便防守。
  贼军进攻李光弼,双方在中洋以西交战,李光弼击败叛贼,斩杀一千首级,贼兵淹死的很多,活捉五千人。
  当初,李光弼对李抱玉说:"将军能替我守两天南城吗?"李抱玉回答说:"两天以后怎麼办?"李光弼说:"那就放弃它。"李抱玉答应了。
  李抱玉就去欺骗叛贼说:"我军粮尽了,明天自当投降。"叛贼很高兴,收兵等待时日。
  李抱玉已经将守备修缮完毕,就来请战。
  贼忿恨受骗,就猛攻李抱玉军。
  李抱玉派出奇兵夹击贼军,俘获很多,贼帅周挚领兵退却。
  李光弼亲自率兵整修中潭城,筑起壁垒挖掘壕沟。
  周挚放弃南城进攻中浑,李光弼派荔非元礼在羊马城作战,贼兵大败。
  周挚收兵重整旗鼓,与安太清合兵共三万人马攻打北城。
  李光弼收兵入城,登上城墻远望说:"他们酌军队虽然强大,但刚刚列阵就喧哗,不值得担忧,正午自当击败。"就出城交战,到期胜负未决,李光弼就召集众将说:"对方强大却可以击败,是因为混乱。
  现在用乱击乱,自当无效。"接着问道:"贼阵什麼地方最坚固?"众将回答说:"西北角。"李光弼召来郝廷玉说:"你替我率部下击败他们。"郝廷玉回答说:"我郝廷玉所率领的是步兵,请派给我五百名骑兵。"李光弼派给他三百名骑兵。
  又向众将询问其次贼阵哪个地方强大,众将回答说:"东南角。"李光弼召来论惟贞,论惟贞推辞说:"我是蕃将,不懂步兵作战,请派给我三百名铁骑。"李光弼给了他二百名铁骑。
  接着李光弼牵出皇帝赏赐的四十匹马,分给郝廷玉等人。
  李光弼举着大旗说:"看我的旗,若慢慢挥动,你们可随机应变。
  若三次挥动到地,各军应全部冲入敌阵,要不顾生死,敢后退者斩!"随后李光弼在城头上望见郝廷玉的军队不能前进,就催促左右取他的头来。
  郝廷玉说:"马中了箭,不是退却啊。"李光弼於是命人给他另换了一匹马。
  有位偏将持矛刺贼,刺中了战马腹部,刺中数人,又有人迎贼不战而退却,李光弼召见持矛的偏将赏给他五百匹绢,将持矛不战昀人靳杀。
  李光弼挥了三下旗,各军争相奋击,贼军溃败奔逃,官军斩杀贼军一万多人,俘虏八干多人,缴获战马二千匹,军用器械数以亿计,生擒贼将周挚、徐璜玉、李秦授,纸有安太清脱身逃跑。
  史思明不知贼军战败,仍然进攻南城,李光弼赶着俘虏给他看,史思明大为恐惧,慌忙构筑营垒抗拒官军。
  当初,李光弼准备出战,将JJ藏进靴子里,说:"打仗,是危险的事。
  我位居三公,不能被贼侮辱。
  万一不胜,应当自刎来辞谢天子。"到这时,向西叩拜舞蹈,三军都被感动。
  安太清攻取怀州,并驻守在那里。
  上丞元年,李光弼加授太尉、中书令。
  进兵包围了怀州,史思明前来救援,李光弼再次击败了他。
  史思明在河清显示兵力,声称要渡过黄河切断官军运粮的道路。
  李光弼在野水度设置营垒,到傍晚回军,纸留下牙将雍希颢守卫,说:"贼将高晖、李日越,能抵挡万人,贼必定派他们偷袭我军。
  你留在此处,贼军到了不要与他们交战,如果他们投降,就和他们一起来。"左右私下奇怪他的话说得语无伦次。
  当天,史思明果然召见李日越说:"李光弼军驻扎在野外,你率五百名铁骑黑夜攻取他,不能抓住他,就不要回来!"李日越到壁垒跟前,派人间道:"太尉在吗?"回答说:"离开了。"问道:"兵有多少?"回答说:"一千人。"问:"将是谁?"回答说:"是雍希颢。"李日越对他的部下说:"我接受的命令是怎麼说的,如今看来纸能俘获到雍希颢,回去仍不免於一死。"於是请求投降。
  雍希颢同他一起来到李光弼处,李光弼对他很优待,上表请求朝廷授他为特进,兼右金吾大将军。
  高晖听说,也投降了官军。
  有人间李光弼:"公降服二将怎麼这般容易?"李光弼回答说:"史思明两次惨遭失败,恨不能野战,听说我驻扎在野外,他本来就轻视我,命大将前来袭击,必定要以死来规定。
  雍希颢没有名气,不足以用来立功。
  李日越怕死,此时不投降还等到什麼时候?高晖才能居李日越之上,已降的受到了礼遇,心怀二意的人怎能不想跟着来呢?"众军开决丹水淹没怀州,没有攻克.李光弼命郝廷玉从地道入城,得到贼军军号,并登上城墻大呼,官军乘机登上城墻,生擒了安太清、杨希仲,将他们送到京师,朝廷在太庙里举行献俘仪式。
  增授李光弼的俸禄实封为一千五百户。
  史思明派间谍宣称贼军将士都是北方人,歌诵思念故乡的歌认。
  鱼朝恩信以为真,多次上书说贼可以消灭,朝廷下诏告谕李光弼,李光弼坚持说贼势正盛,不可轻举妄动。
  仆固怀恩嫉妒李光弼的功劳,暗中帮助鱼朝恩陈述扫除叛贼的计策。
  派使者前来督战,李光弼不得已,派李抱玉守卫河阳,出兵驻扎在北邙。
  李光弼叫士兵靠山列阵,仆固怀恩说:"我用的是骑兵作战,如今迫近险要,地势不便,请到平原上列阵。"李光弼说:"有险可依,胜可以进,败可以守;而到平原上列阵,战败就会全部被歼灭。
  况且贼军拼死与我军交战,我们不如依靠险要地势作战。"仆固怀恩不听。
  贼军占据了高原,派长戟手七百人,叫壮士持刀跟随在后,并丢下东西假装逃跑。
  仆固怀恩的军队争相抢获,贼军的伏兵杀出,官军大败。
  怀州又一次沦陷,李光弼率军渡过黄河守卫闻喜,李抱玉因兵少,放弃了河阳。
  李光弼上表请罪,皇帝因仆固怀恩违背命令导致官军覆没,就下诏宽慰并召李光弼入朝。
  李光弼恳切辞让太尉的官职,朝廷改拜为开府仪冈三司、中书令、河中尹、晋绛等州节度使。
  不久,又拜授太尉,兼侍中、河南副元帅,主持河南、淮南东西、山南束、剂南五道节度行营事务,镇守泗州。
  皇帝为他赋诗饯行。
  史朝义乘北邙山之战的胜利,进兵入侵申、光等十三州,李光弼抱病乘车行军,监军使因兵少,请求据守扬州。
  李光弼说:"朝廷将安危大任寄托在我身上,叛贼怎麼知道我军人少?如果出其不意,贼军自会溃败。"就驱使人马急速进入徐州。
  当时史朝义在塞此围攻李岑的军队,李光弼派田神功击退了他。
  当初,田神功消灭了刘展,在淮南逗留不进,尚衡、殷仲卿率军在充、郫一带相互攻打,来填擅据襄阳,等到李光弼驻守在那里,史朝义逃跑,田神功回到河南,来填、尚衡、殷仲卿相继入朝,他就是这样使众将慑服。
  宝应元年,李光弼进封为临淮郡王。
  李光弼收复许州,斩杀贼精兵一千人,俘虏伪将二十二人。
  史朝义分兵攻打宋州,李光弼率兵打退了他。
  浙束贼袁晁在台州造反,建年号宝胜,以十二月作为正月,残害抢掠州县。
  李光弼派部下在衢州击败了贼众。
  广德元年,最终生擒了袁晁,平定了浙束。
  朝廷下诏增加寅封二千户,赐给一子三品官阶,并赐给铁券,将姓名藏在太庙中,并在凌烟阁绘像。
  相州、北邙山之战失败,鱼朝恩因他的计策失误而感到羞耻,所以对李光弼恨之入骨,而程元振尤其嫉恨他。
  二人专权,天天谋划可以中伤他的事。
  来填被程元振用谗言害死后,李光弼更加恐惧。
  吐蕃侵犯京师,代宗下诏命他入京救援,李光弼畏惧祸害,拖延不敢前往。
  等到皇帝幸陕,仍然倚重他,多次慰问他的母亲,以此来消除他的疑虑。
  皇帝返回长安,随即拜授他焉东都留守,来观察他的进退。
  李光弼以久等诏书不到,要返回徐州收取租税作为脱身的藉口。
  皇帝命令郭子仪从河中用车载其母回京。
  二年,李光弼病重,上表献出皇帝前后所赐的寅封,皇帝下诏不淮许。
  将吏问他身后之事,李光弼回答说:"我滞留在军中,不能奉养母亲,是不孝之子,还有什麼可说的呢!"拿出剩馀的绢布分送给部将。
  去世,终年五十七岁。
  部将就用他送给的布为李光弼治办丧事,号哭吊唁。
  皇帝派使者吊唁并抚恤其母。
  追赠太保,谧号叫武穆,皇帝下诏叫百官送葬到延平门外。
  李光弼用兵,计谋确定然后作战,能以少胜多。
  治军严整,天下人为他的威名所折服,在军中指点议论发号施令,众将不敢抬头看他。
  当初,李光弼与郭子仪齐名,世称"李郭",而他的战功被推举焉中兴第一。
  他取代郭子仪镇守朔方,营垒、士兵、旗帜没有任何变更,但李光弼一声号令,气色却更加严明。
  子名汇,有志向节操,廉洁耿介洁身自好。
  跟随贾耽任偏将,贾耽奏请朝廷拜他兼御史大夫。
  元和初年,分出徐州符离县设立宿州,因李光弼在这里留下仁爱,所以朝廷提拔李汇任刺史。
  李汇后来迁任泾原节度使,罢除军中杂徭,拿出自己的俸钱赎回将士典押出卖的子女,送还他们的家人。
  去世,追赠工部尚书。
  李光弼弟名光进,宇太应。
  最初任房琯的偏将,率北军在陈涛斜作战,战败,逃到皇帝驻跸之地,肃宗宽免了他。
  代宗即位,拜授检校太子太保,封凉国公。
  吐蕃入侵,到达便桥,郭子仪任副元帅,由李光进和郭英父辅佐他。
  从至德以后李光进与李辅国同掌禁兵,被任用为心腹。
  李光弼被人诬陷后,李光进出京任渭北、郃宁节度使。
  永泰初年,封为武威郡王。
  多次迁任为太子太保,去世。
  母李氏,脸部有数十根须,长五寸多,被朝廷封为韩国太夫人,两个儿子任节度使都是一品官。
  李氏死后葬在长安南原,将相祭奠时共有四十四座帐篷,当时人认为很荣耀。
  李光弼所统领的部将李怀光、仆固怀恩、田神功、李抱玉、董秦、哥舒曜、韩游瓖、浑释之、辛京杲各自有传。
  至於荔非元礼、郝廷玉、李国臣、白孝德、张伯仪、白元光、陈利贞、侯仲庄、柏良器,都是赫赫有名可称列的,依次附在俊面。
  荔非元礼开始做官任偏将,累兼御史中丞。
  李光弼守卫河阳时,周挚进攻北城,李光弼正在中弹扎营,周挚听说后,合兵攻打李光弼。
  李光弼派荔非元礼守卫羊马城,在城的东北角树起小旗,观望周挚的军队。
  周挚倚仗人多,直逼城下,用千辆马车装载着木鹅樟车,指挥士兵填平城壕,兵分八路同时进攻。
  李光弼责问荔非元礼说:"中丞看着贼兵越过我军城壕而不在乎,这是为什麼呢?"荔非元礼回答说:"公打算守呢?还是打算战?"李光弼说:"打算战。"荔非元礼说:"既要作战,贼替我们填平壕沟,又有什麼可奇怪的?"李光弼说:"我没有想到这一点,公尽力吧。"荔非元礼於是出战,周挚军稍向后退却。
  荔非元礼考虑到敌军坚锐,不可以猛冲,退兵示弱,以便麻痹敌军。
  李光弼忿怒,派人召来荔非元礼,准备按军法处置。
  荔非元礼回答说:"正要交战,还没来得及出击,请求破贼以观成效。"接着就在营栅中休整队伍,过了一阵子,荔非元礼对部下说:"刚纔公来召我,差点要杀死我。
  战死有名,不要因无所作为而被杀。"於是下马持刀,瞪着眼睛直往前冲,猛士蜂拥前进,左右奋击,一人抵挡数人,斩杀贼军数百人,周挚逃离。
  荔非元礼因功多次迁任为骠骑大将军、怀州刺史,知镇西、北庭行营节度使。
  上元二年,李光弼进兵收复洛阳,兵败,荔非元礼转移到翼成,被部下杀害。
  郝廷玉骁勇善於格闩,是李光弼的爱将。
  在守卫河阳时,生擒徐璜玉,立下累累战功。
  多次受封为安边郡王,任神策将军。
  吐蕃侵犯京郊时,郝廷玉与马璘驻守中渭桥。
  有一天,鱼朝恩听说他善於布阵,请求观看他排阵布兵。
  郝廷玉发出号令,敲响战鼓吹起号角,队伍行止进退的动作就像一个人一样。
  鱼朝恩感叹地说:"我居军中很长时间,今天纔知道训练士兵的方法。"郝廷玉感伤地说:"这是临淮王留下的法则啊。
  临淮王善於治军,奖赏必须合乎功劳,惩罚符合罪责,每当挥动令旗训练军队时,不服从命令的就斩首。
  因此人人都尽心效力,而冲锋陷阵,吓得敌人心破胆裂。
  自从临淮王死后,不再有挥旗练兵之事,我这样做哪里值得一看呢?"郝廷玉多次授任为秦州刺史。
  去世,追赠工部尚书。
  李国臣,是河西人,原姓安。
  力大无比能撞开大门,任折冲都尉跟随李光弼收复鱼海五城,迁任中郎将。
  后任朔方军将,屡立战功升任云麾大将军,赐姓李。
  跟随李光弼守卫河阳,多次受封为临川郡王。
  大历八年,任盐州刺史。
  吐蕃在黄菩原击败潭城的军队,企图攻打研、陇一带,李国臣对人说:"虏人乘胜进兵,一定会骚扰京城,我带兵急速赶到秦原,他们定会还兵。"於是就带兵登上安乐山,击鼓向西进发,一日行走三十里。
  吐蕃听说后,从百里城返回,翻越险要之地时,潭城乘机击败了他们。
  去世,追赠扬州大都督。
  白孝德,是安西人。
  奉事李光弼任偏将。
  史思明进攻河阳时,派骁将刘龙仙率五十名骑兵挑战,把右脚踏在马的鬃毛上,辱骂李光弼。
  李光弼登上城墻对众将说:"谁能拿下遭贼?"仆固怀恩请求前往,李光弼说:"造不是大将应当做的事。"左右的人说白孝德可以。
  李光弼召见了他询问他需要多少兵马,白孝德回答说:"希望派五十名骑兵,见机而进,大军呼喊来为我们助威,就可以了。"李光弼拍拍他的背让他前去。
  白孝德手持二矛,驱马渡黄河,渡到一半时,仆固怀恩庆贺说:"事成了。
  他抓繮绳行动敏捷,可以万无一失。"刘龙仙看见,毫不在意,不作防备。
  白孝德快到跟前时,刘龙仙好像要退避,白孝德挥手制止他说:"侍中派我传话给你,没有别的意思。"白孝德同他说了几句话后,瞪起眼睛说:"反贼你认识我吗?我,就是白孝德。"刘龙仙辱骂他,白孝德於是驱马上前搏斗,城上官军乘机大声呼喊,五十名骑兵跟着进攻,刘龙仙绕着河堤逃走,白孝德追上斩下他的首级而回。
  白孝德后来屡立战功官至北庭行酱节度使,移任邰宁节度使。
  仆固怀恩带领吐蕃兵入侵,白孝德率兵击败了他们。
  永泰初年,吐蕃、回纥兵围攻泾阳,郭子仪劝说回纥与唐修好结盟,吐蕃兵退走,郭子仪派浑城率五千士兵从奉天出发,命白孝德接应,与吐蕃兵大战於赤沙烽,斩杀俘获很多。
  多次受封为昌化郡王,历任太子少傅。
  建中元年去世,追赠太保。
  张伯仪,是魏州人,因战功隶属於李光弼军。
  浙贼袁晁造反,朝廷派张伯仪讨平了乱贼,功居第一,升任睦州刺史。
  后来任江陵节度使。
  张伯仪淳朴敦厚不识字,但以诫待人,军中敬畏,百姓也感到安宁。
  李希烈反叛,朝廷下诏命他与贾耽、张献甫收复安州。
  交战失利,张伯仪身中流箭,军队退下时,张伯仪丢失所携带的符节。
  被贼兵追上,张伯仪挥)J抵御,两刃相交难分难解,正巧救兵赶到,张伯仪得以幸免。
  到达漠水,徵取当地人的船只到达沔州。
  溃兵到达江陵,在张伯仪家的庭院中哭泣,张伯仪妻慰劳鼓励他们,又送给他们自家的帛,士兵们这纔安定下来。
  张伯仪收聚散兵返回故地。
  过了一段时间,朝廷除授他为右龙武统军。
  去世,追赠扬州大都督。
  请求赐给谧号,博士李吉甫评议认为"中兴三十年来而战争没有停息的原因,是因为将帅纵容寇盗以便巩固自身的地位。
  如果以败亡为鉴戒,那麼统兵的人必定要考虑万全之策,而不肯轻易决一死战。
  至於张伯仪虽煞失败,但他的忠诚可以追录"。
  於是定谧号叫恭。
  白元光起初隶属本军,补授节度先锋。
  安禄山反叛,朝廷下诏调朔方军束讨,白元光率领本部的结义营,跟随李光弼从土门出发长途进军束讨。
  多次迁任为太子詹事,受封为南阳郡王,任两都游弈使。
  平定长安,白元光率兵清理皇宫,追击馀寇,身上几处受伤,肃宗亲自为他上药。
  转任卫尉卿,兼朔方先锋。
  吏思明进攻河阳,李光弼召见他叫他统领骑兵。
  此后历任灵武留后、定远城使。
  贞元二年去世,追赠越州都督。
  陈利贞,是幽州范阳人。
  起初做官任平卢军将,安禄山叛乱,跟随李光弼驻守河南。
  张巡被围困在睢阳,李光弼派郝廷玉和陈利贞前去解救,陈利贞率轻骑出入敌阵,郝廷玉称他胜过自己,并将女嫁给他。
  等返回驻地,郝廷玉向李光弼推荐了他。
  陈利贞从军中多次迁任为检校太子宾客,封静戎郡王。
  李希烈反叛,皇帝下诏命哥舒曜束讨,陈利贞担任前锋,率兵驻扎在郊城。
  贼兵大规模集结,陈利贞派五百名奇兵,横击贼军的右翼,贼军锐气受挫,数月不敢进兵。
  李希烈在襄城进攻哥舒曜时,陈利贞登卜城墻拒守,七十天不曾梳洗,不是商议军事不肯下城。
  朱沘反叛,陈利贞和张廷芝所统率的士兵都是幽、蓟、河、陇一带的人,所以他们便与张廷芝合谋响应朱沘叛乱,而陈利贞的部下也跟随叛乱。
  半夜,变乱发生,陈利贞拔出剑挡住军门,大呼道:"想过军门的,先杀了我!"众人畏惧他的勇猛,於是停了下来。


安福县17337277886: 《新唐书》译文 -
大叔食利胆: 武德四年,高祖平定王世充后,他的行台仆射苏世长带着汉南来归顺.高祖指责他归顺迟了.苏世长深深作了一个揖说

安福县17337277886: 【新唐书*列传*文艺上】最后一段翻译 -
大叔食利胆: 匿勃所,惧事泄,辄杀之.事觉当诛,会赦除名.

安福县17337277886: 新唐书 张嘉贞 翻译 -
大叔食利胆: 张嘉贞 翻译 原文: 张嘉贞落魄有大志,亦不自异,亦不下人,自平乡尉免归乡里,布衣环堵之中,萧然自得.时人莫之知也. 张循宪以御史出,还次蒲州驿.循宪方复命,使务有不决者,意颇病之,问驿吏曰:“此有好客乎?”驿吏白以嘉贞...

安福县17337277886: 翻译 新唐书 李光弼传 -
大叔食利胆: 说的是安史之乱那段事,翻译不难,但很考历史背景.上元初年(公元760年,唐肃宗),唐廷又加封李光弼为太尉、中书令.(安史之乱时)李光弼进兵(就是与老郭合军)围困怀州,史思明来救(安庆绪,老安的儿子),李光弼连败贼军(...

安福县17337277886: 新唐书.列传.文艺上翻译
大叔食利胆: New Book of Tang. Biography

安福县17337277886: 帮忙翻译一下这句《新唐书》里的句子 -
大叔食利胆: 据《新唐书》(卷76)载:“初,帝在潞,赵丽妃以倡幸;有容止,善歌舞.开元初,父兄皆美官,及妃进丽妃,恩亦弛,以十四年卒.”这就是说,和汉武帝的李夫人、汉成帝的赵飞燕一样,赵丽妃也是“倡女”出身,就因为能歌善舞,美丽...

安福县17337277886: 新唐书翻译 -
大叔食利胆: 贞观初年,居民户口不足300万,绢布一匹可以换米一斗.到贞观四年,米每斗四五钱左右,出门数月也不用闭门(治安好),牛马随意放牧,人除外旅行数千里也不用带着粮食,民生货物充足周转畅顺,四方蛮夷族...

安福县17337277886: 新唐书白居易传译文 -
大叔食利胆: 原文:《新唐书.卷一一九.白居易列传》 居易於文章精切,然最工诗.初,颇以规讽得失,及其多,更下偶俗好,至数千篇,当时士人争传.鸡林行贾售其国相,率篇易一金,甚伪者,相辄能辩之.初,与元稹酬咏,故号「元白」;稹卒,又与...

安福县17337277886: 文言文翻译《新唐书王志愔传》 -
大叔食利胆: 王志愔传阅读答案翻译《新唐书·王志愔传》王志愔,博州聊城人.擢进士第.中宗神龙中,为左台侍御史,以蹦鸷为治,所居人吏畏詟,呼为“皂雕”.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网