王陵轶事原文及翻译

作者&投稿:秦静 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

商鞅轶事文言文翻译
尽迁之于边.其后民莫敢议令.译文商鞅变法的条令已准备就绪,还没公布,担心百姓不相信自己,于是在国都集市的南门竖起一根三丈高的木头,招募有能把这根木头搬到北门的人赏二百两银子.百姓对此感到奇怪,不敢去搬.又说“能搬木头的人赏一千两银子”有一个人搬了木头,就给了他一千两银子,用来表明没有欺骗(百姓)....

秀才何岳的故事翻译
翻译:秀才何岳曾经在夜间走路时,捡到银子二百多两,不敢和家里人说这件事,担心家人会劝告他把银子留下。第二天早晨他带着银子回到拾银子的地方,看见一个人回来寻找。何岳问那人银子的数目和封存标识,回答全都符合,于是就把银子还给了他。那个人要分一些银子给他表示感谢,何岳就说:“我拾到银...

王羲之轶事古文翻译
翻译:当时太尉郗鉴让门生向王导求取女婿,王导叫门生到东厢下注意观察他的子侄。门生回去后对郗鉴说:“王家的各位年青人都很好,只是他们听到来人是选女婿的,都神态矜持,只有一个人在东床上露着肚子吃饭,好像不知道这回事一样。”郗鉴说:“这个人正是最好的女婿!”一打听,就是王羲之,于是就...

文言文翻译李白轶事
原来,李白用「可怜飞燕倚新妆」来衬托、赞美杨贵妃的美貌,而以在御前为李白脱靴为耻的高力士却故意在杨贵妃面前歪曲说:「以飞燕指妃子,。 2. 李太白轶事翻译 原文: 磨针溪,在眉州象耳山下。 世传李白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲做针。” 白曰:“铁杵成针,得乎?...

清代名人轶事原文及翻译
译文:候方域,字朝宗,是商邱人。父亲侯峋,崇祯年间官至户部尚书。候方域是世家子弟,年幼就跟随他的父亲官游京城,熟习知晓朝廷之事,而对于何谓君子、何谓小人,门派的来龙去脉的事情更加熟悉。喜欢结纳名士,与贵池吴应箕、宜兴际贞慧最交好.阮大钺是己故的阄党魏忠贤的义子,隐居在金陵,谋求...

魏文侯轶事翻译 魏文侯轶事翻译及注释
原文:文侯与群臣饮酒,乐,而天雨,命驾将适野。左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,君将安之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可无一会期哉!”乃往,身自罢之。韩借师于魏以伐赵,文侯曰:“寡人与赵,兄弟也,不敢闻命。”赵借师于魏以伐韩,文侯应之亦然。二国皆怒而去。已而,知...

魏文候轶事文言文翻译
1. 魏文侯轶事文言文翻译 译文:魏文侯和群臣饮酒,兴致正高时,突降大雨,文侯命令马上备车前往近郊。 左右侍从劝说:“饮酒正在兴头,天又下雨,国君要到哪里去?”文侯回答:“我事先与虞人(管理山林的人)约好打猎,饮酒虽乐,但怎能失约呢?”于是起身前往,亲自告诉对方,因下雨取消打猎的事。韩国向魏国借兵攻打赵国...

欧阳询原文_翻译及赏析
欧阳询 轶事典故 生平 少年流离 欧阳询祖父欧阳頠历任使持节、都督衡州诸军事、安南将军、征南大将军等要职。欧阳询的父亲欧阳纥20岁随父从军,骁勇善战,后来子承父业,任都督交、广等十九州诸军事,广州刺史等职。陈宣帝太建元年(569年),皇帝因猜疑其怀有二心拜其为左卫将军。欧阳纥于是...

亭林先生轶事文言文翻译
全文翻译:顾炎武,字亭林先生,从小到老手都没放下过书(形容极爱看书,学习勤奋)出门就带一两匹瘦弱的马,马驮着书跟随自己。有时候到了边塞的岗亭和堡垒(障、城、亭、燧,都是古代驻军防戍的军事建筑如堡垒,边塞岗亭),就找老兵到路边的小酒店一起畅饮。询问当地的风土人情和考察当地的地理。...

王子猷轶事原文及翻译
王子猷轶事原文及翻译如下:翻译:王子猷曾经暂时寄居别人的空房里,随即叫家人种竹子。有人问他:“你只是暂时住在这里,何苦还要麻烦种竹子!”王子猷吹口哨并吟唱了好长时间,才指着竹子说:“哪能一日没有这位竹先生啊!”原文:王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹。或问:“暂住何烦尔?”王啸咏良久...

易适18224046830问: 运筹帷幄的故事 -
贵州省舒达回答: 语出《史记·高祖本纪》. 西汉初年,天下已定,汉高祖刘邦在洛阳南宫举行盛大的宴会,喝了几轮酒后,他向群臣提出一个问题:“我为什么会取得胜利?项羽为什么会失败?”高起、王陵认为高祖派有才能的人攻占城池与战略要地,给立大功的人加官奉爵,所以能成大事业.而项羽恰恰相反,有人不用,立功不授奖,贤人遭疑惑,所以他才失败.汉高祖刘邦听了,认为他们说的有道理,但是最重要的取胜原因是能用人.他称赞张良说:“夫运筹帷幄之中,决胜千里之外,吾不如子房(古人有名,有字,子房为张良的字).”意思是说,张良坐在军帐中运用计谋,就能决定千里之外战斗的胜利.这说明张良心计多,善用脑,善用兵.后来人们就用“运筹帷幄”表示善于策划用兵,指挥战争.

易适18224046830问: ...甲午,乃即皇帝位泛水之阳.    高祖置酒洛阳南宫.高祖曰:“列侯诸将无敢隐朕,皆言其情.吾所以有天下者何?项氏之所以失天下者何?”高起、... -
贵州省舒达回答:[答案] (1)D 害:嫉恨.译文为:有功的就加害人家. (2)B两个“所以”都表示原因;第③句中的“为”是“替,给”的意思,第④句中的“为”表被动. (3)A项中说“遭遇失利后退却”是错误的,这实际上是汉军佯败.原文为“淮阴先合,不利,却.孔将...

易适18224046830问: 汉高祖论得天下翻译 -
贵州省舒达回答: 帝置酒洛阳南宫,上曰:“彻侯、诸将毋敢隐朕,皆言其情:吾所以有天下者何?项氏之所以失天下者何?”高起、王陵对曰:“陛下使人攻城略地,因以与之,与天下同其利;项羽不然,有功者害之,贤者疑之,此其所以失天下也.”上曰:...

易适18224046830问: ...“之”意义用法相同的一项是___A.陵无以应之  B.齐之习辞者也  C.心之所向  D.吾欲辱之(2)下列各项分析中,对原文理解有误的一项是___A.王陵... -
贵州省舒达回答:[答案] (1)题干例句的意思:等到汉王回师攻打项籍,之:主谓之间.A译文:王陵无言以对,之:“代词”;B齐国的很会说话的人. 之:“的”;C心中这样想,之:主谓之间;D我打算侮辱他,之:代词.此题选C.(2)此题考查...

易适18224046830问: 求陈涉世家中有关王陵的翻译 -
贵州省舒达回答: 王陵者,沛人,开始为县豪,高祖微时,兄事陵.陵少文,任气,好直言.及高祖起沛,入至咸阳,陵亦自聚党数千人,居南阳,不肯从沛公.及汉王之还攻项籍,陵乃以兵属汉.项羽取陵母置军中,陵使至,则东乡坐陵母,欲以招陵.陵母既私送使者,泣曰:“为老妾语陵,谨事汉王.汉王,长者也,无以老妾故,持二心.妾以死送使者.”遂伏剑而死.项王怒,烹陵母.陵卒从汉王定天下.

易适18224046830问: 紧急!翻译文言文 -
贵州省舒达回答: 汉时王陵开始是县城土豪,汉高祖刘徽在时,当王陵是兄弟.到了高祖在沛起兵的时候,王陵也聚敛了数千民众,带兵归属汉王.项羽和汉诗敌对国家,抓到了王陵的母亲,安置在军中.王陵的信使到了,项羽让王陵的母亲坐在东面表示尊敬,想要招揽王陵归顺.王陵的母亲私下送使者时哭着说:替我告诉王陵,好好为汉王做事,不要因为我的缘故而对汉王起了二心,就说我已经死了.于是王陵的母亲用剑自刎死了,项羽很生气,将她的尸体煮了.

易适18224046830问: 刘邦论得天下之道 刘邦得天下的主要原因是什么 -
贵州省舒达回答: 由历史条件和自身条件决定的. 首先他的时代是乱世,群雄并起推翻了秦朝,其次是很多人才都聚齐在他身边,这也说明他知人善任,有凝聚力.

易适18224046830问: “王陵,沛人也”出自哪里? -
贵州省舒达回答: 王 陵 传 王陵,沛人也.始为县豪,高祖微时兄事陵.及高祖起沛,入咸阳,陵亦聚党数千人,居南阳,不肯从沛公.及汉王之还击项籍,陵乃以兵属汉.项羽取陵母置军中,陵使至,则东乡坐陵母,欲以招陵.陵母既私送使者,泣曰:“愿为...

易适18224046830问: 文言文阅读.    高祖置酒洛阳南宫.高祖曰:“列侯诸将无敢隐朕,皆言其情.吾所以有天下者何?项氏之所以失天下者何?”高起、王陵对曰:”陛... -
贵州省舒达回答:[答案] (1)本题是对文言实词及虚词的考查. 1)本题考查对文言实词的理解能力.作答本题,重点在于文言实词的积累,同时也可以... 故句子划为:然\陛 下\使 人 攻 城 略 地 (3)本题考查的是理解并翻译句子的能力,解答时一定要先回到语境中,根据语境读...

易适18224046830问: 魏晋士人轶事四则翻译 -
贵州省舒达回答: 1《王子猷雪夜访戴》译文 王徽之字子猷,弃官后住在山阴,一天夜晚下大雪,他睡觉醒来,打开房门,命仆人酌酒,四周望去,白茫茫一片.就起身徘徊,吟咏左思的《招隐诗》,忽然想起戴安道(戴逵字安道).当时戴安道在剡县,王子猷...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网