王安石的《材论》翻译

作者&投稿:爱新觉罗轻 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

关于文学性的文言文
译文:读书的方法就是要慢慢来、一点一点进行。多读几遍,遇到问题多思考。 2、黑发不知勤学早,白发方悔读书迟。——唐·颜真卿《劝学诗》 译文:年轻的时候不知道努力学习,到老了才后悔读书太迟。 3、读书百遍,其义自见。 ——晋·陈寿《三国志·魏志·王肃传》 译文:读书上百遍,书意自然领会。 4、读书破...

曾巩荐人文言文
(得分点:图、祠和焉各1分)参考译文:汉元兴以后,朝政由宦官掌握,小人依仗他们的威福,互相鼓动煽惑做坏事,中材之人面面相觑,不知该怎么办。 汉朝既失掉了它的权柄,朝政彻底败坏。但在位的公卿大夫都是豪俊出色的人,相互发愤同心,行正直之道,说严正之话,区分辨别是非黑白,不稍微屈服他们的意志,以至于不被(宦官小...

材不为世用文言文翻译
材:(1)形声。 从木,从才,才亦声。“才”意为“备而未用”、“储备待用”(见互动百科“才”字条 )。 “木”与“才”联合起来表示“储备待用的木料”。本义:库存木料。 (2)同本义。材,木梃也。 ——《说文》五曰材贡。——《周礼·太宰》驾而乘材。 ——《国语·晋语》。无所取材。 ——《论...

荆公巨惨文言文
荆公拒参翻译: 王荆公(安石)得了哮喘病,要用紫团山人参入药,确找不到这东西。 恰好当时薛师政从河东回来,刚好有这种人参,便赠送给王安石几两用,王安石却不接受。 有人劝荆公说:“大人您的病不用这味药没法治,这病着实令人担心哪,没必要退回这些赠药啊。” 王安石说:“我一辈子没用紫团参,也活到今天了。

王安石的代表作
王安石的存世作品有《临川集》、《临川集拾遗》、《临川先生歌曲》、《临川先生文集》等。1.散文:《伤仲永》、《登飞来峰》、《上仁皇帝言事书》、《本朝百年无事札子》、《答司马谏议书》、《材论》、《游褒禅山记》、《读孟尝君传》、《慈溪县学记》、《扬州新园亭记》、《上人书》、《...

王安石的作品有哪些?
安石的政论文,不论长篇还是短制,结构都很谨严,主意超卓,说理透彻,语言朴素精练,“只用一二语,便可扫却他人数大段”(刘熙载《艺概.文概》),具有较强的概括性与逻辑力量。这时推动变法和巩固北宋诗文革新运动的成果起了积极的作用。安石的一些小品文,脍炙人口,《鲧说》、《读孟尝君传》、《书刺客传后》、《伤...

和坤素恶至是尤深文言文翻译
愚素恶道为人,凡事有稽失者的翻译:我一向讨厌冯道的为人,凡事有延误的。 此句出自《新五代史.刘昫传》,主要讲述了唐明宗即位后刘昫在朝当官的故事,原文为: 刘昫,涿州归义人也。昫为人美风仪,与其兄暄、弟皞,皆以好学知名燕、蓟之间。 后为定州王处直观察推官。处直为子都所囚,昫兄暄亦为怨家所杀,昫...

命未振文言文翻译
1. 古文 翻译 1.有盗贼就击鼓传递消息,相互援助,每次都能将盗贼擒获。 2.当时擅长写文章的人,很少有能超过他的。一时工作文词者——当时擅长写文章的人;鲜能过也——很少有能超过他的。 提供原文、译文及题目:)原文:曾巩,字子固,建昌南丰人。生而警敏,年十二,试作《六论》,援笔而成,辞甚伟。 甫冠,名闻...

王安石 咏竹
《咏竹》宋代:王安石 人怜直节生来瘦,自许高材老更刚。曾与蒿藜同雨露,终随松柏到冰霜。译文:人们爱竹直而有节,且生来清瘦,更赞美它越老越坚硬、刚强。竹子曾与蒿草、蒺藜同受雨露的滋润,最终则伴随松柏傲然挺立于结冰凝霜的寒冬。

铁木儿塔识文言文阅读
【出自】:元·脱脱《宋史·张方平传》:“张方平,字安道,南京人。少颖悟绝伦,家贫无书,从人假三史,旬日即归之,曰:‘吾已得其详矣。’” 明·宋濂《元史·铁木儿塔识传论》铁木儿塔识,字九龄,国王脱脱之子。资禀宏伟,补国子学诸生,读书颖悟绝人。 2. 铁木儿塔识 字九龄作文 铁木儿塔识(1302—1347),字...

陟阀13422211533问: 求助王安石的《材论》翻译!! -
峨山彝族自治县新瑞回答: 世上的目光短浅的人说:“一个人如果自身怀有不凡的能力,就像锥子处于囊中,它的尖端立刻会钻到外面来,所以不存在具有能力却没有表现出来的人.”这家伙只看到锥子处于囊中,却显然没有看到马在马厩中的情形.劣马与良马混杂相处,一样喝水吃草,嘶叫跺蹄子咬牙齿,从此之中寻找马的本领的人大错了.等到它拉沉重的车子,走平坦的道路,不用屡屡鞭策,不让人费力的驾驭,缰绳晃一晃,千里的路程已经走完了.在这个时候,让劣马一道,那么即使劣马将轮子弄倒,将缰绳扯断,筋骨受伤,日夜兼程地追赶,也是远远地不能赶上的,在这样之后良马和劣马才能区别开.自己翻译的,有些意译了,尽量不要一字字的对照.

陟阀13422211533问: 王安石材论的原文及翻译 -
峨山彝族自治县新瑞回答: 原文:世之蔽者方曰:“人之有异能于其身,犹锥之在囊,其末立见,故未有有其实而不可见者也.”此徒有见于锥之在囊,而固未睹夫马之在厩也.驽骥杂处,饮水食刍,嘶鸣蹄啮,求其所以异者蔑矣.及其引重车,取夷路,不屡策,不烦御,一顿其辔而千里已至矣.当是之时,使驽马并驱,则虽倾轮绝勒,败筋伤骨,不舍昼夜而追之,辽乎其不可以及也,夫然后骐骥

陟阀13422211533问: 《材论》的解释 -
峨山彝族自治县新瑞回答: 原文 且人之有材能者,其形何以异于人哉①?惟其遇事而事治,画策②而利害得,治国而国安利,此其所以异于人也.故上之人苟不能精察之、审用之,则虽抱皋、夔、稷、契④之智,且不能自异于众,况其下者乎?世之蔽者方曰:“人之有异...

陟阀13422211533问: 王安石《取材》必欲得人称职,不失士,不谬举的翻译 -
峨山彝族自治县新瑞回答: 译文:要想得到别人称职,不失士,不荒谬的举措. 《取材》王安石(节选) 原文: 夫工人之为业也,必先淬砺其器用,抡度其材干,然后致力寡而用功得矣.圣人之于国也,必先遴柬其贤能,练核其名实,然后任使逸而事以济矣.故取人之...

陟阀13422211533问: 急求!王安石《取材》的译文 -
峨山彝族自治县新瑞回答: 《梅花》 墙角数枝梅,凌寒独自开.遥知不是雪,为有暗香来.梅花,香色俱佳,独步早春,具有不畏严寒的坚强性格和不甘落后的进取精神,因而历来为诗人们所吟咏,所歌颂.在我国古代为数众多的咏梅诗中,王安石的《梅花》堪称一首...

陟阀13422211533问: 其受之天也,贤于材人远矣.卒之为众人,则其受于人者不至也.(翻译) -
峨山彝族自治县新瑞回答:[答案] 这是 王安石 《伤仲永》文的评语 意思是说:他的才能和通慧是来自于天生,且比其它人要多的多,一时成为普通人,是因为他不向别人学习的缘故(大意)

陟阀13422211533问: 其受之天也,贤于材人远矣.卒之为众人,则其受于人者不至也口.翻译为现代汉语是什么? -
峨山彝族自治县新瑞回答: 出自《伤仲永》翻译:他那先天得到的禀赋,比起有才能的人高多了.最后成为普通人,是因为他后天的学习没有达到要求. ( 还有不懂的在问,希望采纳^_^)

陟阀13422211533问: “其受之天也,贤于材人远矣.”“人之为学,不日进则退”(翻译成现代文) -
峨山彝族自治县新瑞回答:[答案] 他的天资比一般有才能的人高得多.----《伤仲永》王安石作品,选自《临川先生文集》. 人做学问,如果不是一天天进步,那就是在一天天退步.----顾炎武《与友人书》

陟阀13422211533问: 王安石—《孔子》翻译 -
峨山彝族自治县新瑞回答:[答案] 太史公司马迁在《史记》记叙帝王人物用“本纪”来表述,一些世袭公侯爵位的则用“世家”来记叙,一般的朝廷公卿官员则用“列传”来记叙,但是也有特例.司马迁把孔子列为世家来记叙,他这样做有什么特殊的根据吗?孔子,是一个到处游学讲...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网