猫说+的文言文全文翻译

作者&投稿:熊图 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

字说文言文
1. 求《字说》的古文原文及翻译 字说此书为北宋王安石所撰,共二十卷(一说二十四卷)。 《宋史·王安石传》说:“王安石字介甫,抚州临川人。擢进士上第。 拜右仆射、观文殿大学士。作《字说》,多穿凿附会,其流入于佛、老,一时学者无敢不传习,主司纯用以取士,士英得自各一说,先儒传注一切废而不用。”...

文言文 师说的全文翻译
孔子说:"多人同行,其中就一定有我的老师。"因此学生不一定不如老师,老师也不一定比弟子有贤能,懂得道理有先有后,学问和技艺上各有各的研究,只是像这样罢了。李氏的儿子李蟠,年纪十七岁,爱好古文,六艺的经文和传文都普遍学习了,不受世俗的限制,向我学习。我赞许他能履行古人从师学习的风尚,...

说钓 文言文的全文翻译
说钓 文言文的全文翻译 6个回答 #热议# 已婚女性就应该承担家里大部分家务吗? 我是一个麻瓜啊 2019-04-04 · TA获得超过80.5万个赞 知道大有可为答主 回答量:1667 采纳率:87% 帮助的人:128万 我也去答题访问个人页 展开全部 我在村中居住,平日赋闲,喜欢钓鱼游泳。我对钓鱼的门道并不精通...

《明帝说日》文言文的翻译【全文的翻译】
第二天,元帝召集群臣举行宴会,把明帝所说的意思告诉了大家。然后又重新问明帝,明帝却回答说:“太阳近。”元帝大惊失色,问:“你为什么与昨天说的不一样呢?”明帝回答说:“因为抬头就能看见太阳,但是总是看不见长安。”二、原文:南朝 刘义庆《世说新语-夙惠第十二》晋明帝数岁,坐元帝膝上。

问说文言文全文翻译
《周礼》(说),朝堂之外(要)询问百姓(对朝政的意见),国家的大事还问到平民。所以贵人可以问身份低的人,道德才能高的人可以问道德才能低的人,老人可以问年轻的人,只考虑道德学问方面的成就罢了。 孔文子不以向比他低下的人请教为耻辱,孔子认为他道德学问高。古人把“问”作为美德,而并不...

文言文猫说号.更.又.敌的意思
1. 《猫号》文言文 更的意思 《猫号》中原句为:虎诚猛,不如龙之神也。请更名“龙猫”。句中“更”即“改”、“更改”的意思。 下附原文及译文供参考: 原文:齐奄,家畜一猫,自奇之,号于人曰“虎猫”。客说之曰:“虎诚猛,不如龙之神也。请更名‘龙猫’。” 又客说之曰:“龙固神于虎也。龙升天须浮云,...

求韩愈的文言文师说全文翻译
孔子说:“三个人同行,(里面)一定有(可以当)我的老师(的人)。”因此,学生不一定(永远)不如老师,老师不一定(样样都)比学生贤能,(老师和学生的区别只是)听到道理有的早有的迟,学问和技艺(各)有(各的)专长,(只是)如此罢了。李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘...

文言文<习惯说>的翻译
清代文学家刘蓉年少时在养晦堂西侧一间屋子里读书。他低下头读书,遇到不懂地方就仰头思索,想不出答案便在屋内踱来踱去。这屋有处洼坑,直径一尺,逐渐越来越大。每次经过,刘蓉都要被绊一下。起初,刘蓉感到很别扭,时间一长也就习惯了。一天,父亲来到屋子里坐下,回头看看那处洼坑笑着说:“你...

孔子说鄙陋之人文言文
3. 谁知道孔子说过的文言文 【原文】 1·1 子曰(1):“学(2)而时习(3)之,不亦说(4)乎?有朋(5)自远方来,不亦乐(6)乎?人不知(7),而不愠(8),不亦君子(9)乎?” 【注释】 (1)子:中国古代对于有地位、有学问的男子的尊称,有时也泛称男子。 《论语》书中“子曰”的子,都是指孔子而言。 (2...

鸟说文言文
3. 文言文《鸟说》 【原文】 养鸟① 所云不得笼中养鸟,而予又未尝不爱鸟,但养鸟之有道耳。欲养鸟莫如多种树,使绕屋数百株,扶疏茂密②,为鸟国鸟家。将旦时,睡梦初醒,尚展转③在被,听一片啁啾④,如《云门》、《咸池》⑤之奏;及披衣而起,颒面⑥漱口啜茗⑦,见其扬翚振彩⑧,倏往倏来⑨,目不暇给...

蔺狄19514762543问: 《猫说》的文言文全文翻译是什么? -
邙山区胎宝回答: 翻译: 我家老鼠肆虐,向别人求讨,得到一只猫.身形魁梧高大,爪子和牙齿锋利.我私下认为鼠灾不必再担心了.因为它还不驯服,用绳子绑着等,等候它驯服.众老鼠听到它的声音,一起窥视它的样子,象是有本事的家伙,害怕它吃了自己...

蔺狄19514762543问: 请问一下谁能帮我翻译一篇古文《猫说》?拜托了,今天一定要翻出来,
邙山区胎宝回答: 《猫说》译文 我家中以鼠患为苦,向别人请求帮助.得到了一只猫,外形魁梧威猛,牙齿和爪子都很锋利.我私下里认为鼠患是不足为虑的了.刚来的时候(猫)还没有被...

蔺狄19514762543问: 猫说的原文和注释 -
邙山区胎宝回答: 猫,自奇之,号于人曰“虎猫”. 客说之曰:“虎诚猛,不如龙之神也.请更名'龙猫'.” 又客说之曰:“龙固神于虎也.龙升天须浮云,云其尚于龙乎?不如名曰'云'.” 又客说之曰:“云霭蔽天,风倏散之,云故不敌风也,请更名'...

蔺狄19514762543问: 文言文《猫说》译文 -
邙山区胎宝回答: 齐奄养了一只猫,自认为它很奇特,告诉别人说它的大名是“虎猫”.客人劝他道:“虎的确很猛,(但)不如龙的神通.请改名为'龙猫'.”另一个客人劝他道:“龙确实比虎更神通.龙升天必须浮在云上,云它比龙更高级吧?不如叫'云'.”另一个客人全他道:“云雾遮蔽天空,风倏的一下就把它吹散了,云所以是不敌风啊,请改名风'风'.”另一个客人全他说:“大风狂起,用墙来遮挡,就足够挡蔽了.风和墙比如何?给它取名叫'墙猫'好了.”另一个客人劝说他道:“墙虽然牢固,老鼠在它里面打洞,墙全都倒塌啦.墙和老鼠比如何?给它取名叫'鼠猫'好了?” 东里老人嗤之以鼻道:“呵呵!捕鼠的本来就是猫,猫就是猫,干吗要自己失去本来和真实啊?”

蔺狄19514762543问: 文言文《猫说》的启示 -
邙山区胎宝回答: 文言文《猫说》的启示:如果以虚为实,把幻想当现实,在臆想中折腾,就不是什么好兆头.徒有虚名的结果常常是招灾祸.头脑清醒的人,宜深戒之. 《猫说》 明代 刘元卿 原文: 齐奄家畜一猫,自奇之,号于人曰“虎猫”. 客说之曰:“...

蔺狄19514762543问: 《猫说》 文言文 号 和 敌的意思? -
邙山区胎宝回答: 《猫说》有同名不同文的版本,选自明朝刘元卿《应谐录》的《猫说》中的“号”和“敌”解释如下.齐奄家畜一猫,自奇之,号于人曰“虎猫”. ——齐奄养了一只猫,自认为它很奇特,告诉别人说它的大名是“虎猫”.号:作动词,宣称.含有夸大的意思.如古代用兵,常有“号称十万”之类的说法,实际上并没有那么多.云霭蔽天,风倏散亡,云故不敌风也——云雾遮蔽天空,风倏的一下就把它吹散了,所以云是敌不过风的.敌:抵抗、抵挡.如“寡不敌众”.‍

蔺狄19514762543问: 齐人畜一猫,自奇之,号于人”龙猫”...这句话出于哪篇古文? 全文的译文又是什么? -
邙山区胎宝回答:[答案] 出自刘元卿《猫说》原文:齐奄家畜一猫,自奇之,号于人曰“虎猫”. 客说之曰:“虎诚猛,不如龙之神也.请更名'龙猫'.” 又客说之曰:“龙固神于虎也,龙升天须浮云,云其尚于龙乎?不如名曰'云猫'.” 又客说之曰:“...

蔺狄19514762543问: 猫说薜瑄文言文 -
邙山区胎宝回答: 猫说 薛瑄版 余家苦鼠暴,乞得一猫,形魁然大,爪牙铦且利,私计鼠暴当不复患矣.以其未驯,维絷之,群鼠闻其声,窥其形,类有能者,屏不敢出穴者月余日.既而以其驯也,解其维絷.适睹出壳鸡雏,鸣啾啾焉,遽起捕之,比家人逐得,...

蔺狄19514762543问: 文言文《猫说》的问题猫说中 面对宾客的众说纷纭,东里丈人为何要讥笑他们?简略点哈 -
邙山区胎宝回答:[答案] 猫号 齐奄家畜一猫,自奇之,号于人曰“虎猫”.客说(读音shui四声)之曰:“虎诚猛,不如龙之神也.请更名'龙猫'.”又客说之曰:“龙固神于虎也.龙升天须浮云,云其尚(同'上')于龙乎?不如名曰'云'.”又客说之曰...

蔺狄19514762543问: 猫说翻译 -
邙山区胎宝回答: 云霭蔽天,风倏散之:“云雾遮蔽天空,风倏的一下就把它吹散了 大风飚起,维屏以墙.:,:“大风狂起,用墙来遮挡,就足够挡蔽了.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网