牛弦笃学文言文翻译

作者&投稿:施春 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

牛弦笃学翻译
牛弘性格宽容厚道,总是专心致志地学习,即使职务繁杂,(但)书 从来不离手。牛弘的弟弟牛弼,喜好喝酒甚至酗(没有节制地喝酒)酒,曾经酒醉中射杀牛弘驾的车前的牛。牛弘回家,他妻子迎接他说:“小叔子射杀了你的牛。”牛弘听说了这件事,一点也不感到奇怪,也不追问,只说:“做成牛肉干。”(...

新编初中文言文助读第五篇
你给出原文 来 我马上翻译 0k?不知道这是不是涅~~。 9. 新编初中文言文助读120以后的原文发一下 一、学习 1.邴原泣学 2.王冕僧寺夜读 3.匡衡凿壁借光 4.葛洪卖薪买纸 5.任末削荆为笔 6.欧阳修发愤苦学 7.贾逵旁听 8.“囊萤”与“映雪' 9.王欢安贫乐道 10.牛弘笃学 11.高凤专心致志 12.程...

求5篇文言文原文加翻译
译文:有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什...

形容成就很大文言文
译文: 我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。 常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。 2,顾炎武手不释卷 原文:...

关于笃志好学的诗句
1.文言文《沈约笃志好学》的原文、翻译、解词、问题(*^ 原文 沈约孤贫,笃志好学,昼夜不释卷。母恐其以劳生疾,常遣减油灭火。而昼之所读,夜辄诵之,遂博通群籍,善属文。济阳蔡兴宗闻其才而善之,及为郢州,引为安西外兵参军,兼记室。兴宗常谓其诸子曰:“沈记室人伦师表,宜善师之。” 译文 沈约家境孤...

文言文三版
6. 文言文 三上 译文 原文: 钱思公虽生长富贵,而少所嗜好。 在西洛时尝语僚属,言平生惟好读书,坐则读经史,卧则读小说,上厕则阅小辞。盖未尝顷刻释卷也。 谢希深亦言:宋公垂同在史院,每走厕必挟书以往,讽诵之声琅然,闻于远近,亦笃学如此。余因谓希深曰:余平生所作教学设计>文章,多在三上,乃马上、...

坚持求学的文言文二字词语
1. “求学”二字在文言文诗词等古文中怎么说 详细解释 (1).从师学习。 【出处】:《敦煌变文集·秋胡变文》:“况汝少小失阿耶,孤单养汝,成立汝身。今舍吾求学,更须审思。念汝在外摽零,子乃悔将何及。”(2).多指在学校学习。 【出处】:邹韬奋 《经历》二:“这时候我的弟弟也在...

文言文阅读豆卢宁
1. 夏元吉 文言文阅读原文翻译 夏原吉,字维哲,他的祖先是德兴人。 他的父亲夏时敏在湘阴做教谕官,于是在这里安家。夏原吉很早就成了孤儿,他努力学习,奉养母亲。 因州县地方官荐举进入太学,后被选入宫中书写皇帝的诏令。诸生中有的人大声说笑,夏原吉端正地坐着很严肃。 明太祖暗中观察认为他与众不同,提拔他...

关于笃学不倦的诗句
春诵夏弦 读书破万卷 读书三到 读书三余 耳闻则诵 古为今用 囫囵吞枣 开卷有益 名落孙山 取长补短 取精用弘 然荻读书 融会贯通 入主出奴 三余读书 生吞活剥 书声琅琅 熟能生巧 似懂非懂 万世师表 文行出处 不耻下问,勤学苦练,勤能补拙,将勤补拙,笃学不倦,笃实好学,笃信好学,学而不厌,学而...

弘还宅的还文言文解释
3. 文言文《牛弘传》的翻译 牛弘笃学 (选自《北史·牛弘传》)【原文】(牛弘)性宽厚,笃(dǔ,专一)志于学,虽(即使)职务繁杂,书不释手。弟弼,好酒而酗(xù,没有节制地喝酒),尝醉射杀弘驾车牛。弘还宅,其妻迎谓曰:“叔射杀牛。”弘闻,无所怪问,直(只)答曰:“作脯(...

徐秀17078843397问: 文言文《牛弘传的翻译求古文牛弘传》的翻译....
矿区穿琥回答: 牛弘笃学(选自《北史·牛弘传》)【原文】(牛弘)性宽厚,笃(dǔ,专一)志于学,虽(即使)职务繁杂,书不释手.弟弼,好酒而酗(xù,没有节制地喝酒),尝醉射杀弘驾车牛. 弘还宅,其妻迎谓曰:“叔射杀牛.”弘闻,无所怪问,直(只)答曰:“作脯(fǔ,肉干).”坐定,其妻又曰:“叔忽射杀牛,大是异事.”弘曰:“已知.”颜色自若,读书不辍(chuò,中止,停止).【练习】一、文中哪里表现了牛弘“性宽厚”?二、文中哪些地方体现了牛弘“笃志于学”?三、翻译句子“虽职务繁杂,书不释手. ”【参考答案】一、其弟射死了他家的牛,他毫无不满之意.二、虽职务繁杂,书不释手.三、即使公务繁多,也手不离书.

徐秀17078843397问: 古文"牛弘笃学"的译文! -
矿区穿琥回答: 牛弘性格宽厚,对学习专心致志,虽然工作既多又忙,但仍然书不离手.牛弘的弟弟牛弼喜欢酗酒,有一次他喝醉了用箭杀死了牛弘拉车的牛.牛弘回家后,牛弘的妻子上前告诉他说:“小叔用箭把牛杀死了.”牛弘听了,并没有奇怪而问原因,直接回答说:“做成牛肉干吧.”他坐下后,妻子又说:“小叔用箭把牛杀死,这是很奇怪的事啊.”牛弘说:“知道了.”他的脸色和平常一样,并没有停止读书.如果您还有什么不满意的,请发消息给我,并附上问题的连接,谢谢

徐秀17078843397问: 牛弘笃学和王欢耽学的译文 -
矿区穿琥回答: 王欢字君厚,乐陵人也.安贫乐道,专精耽学,不营产业,常丐食诵诗,虽家无斗储,意怡如也.其妻患之,或焚毁其书而求改嫁,欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪?”时闻者多哂之.欢守志弥固,遂为通儒.王欢字君厚,是乐陵(这个地方的)人.安于贫困的现状而喜欢学习.精神专一地沉迷于学业之中,不经营自己家的产业.常常边乞讨食物边诵读诗经中的句子.虽然家中没有一斗米的储蓄,心意却一如既往.他的妻子担心这件事,有时焚烧他的书而要求改嫁,王欢笑着对他的妻子说:"你没有听说过朱买臣的妻子吗?"当时听到这话的人大多嘲笑他.王欢坚守他的志向更加牢固,终于成为一位饱学的大儒.sorry,只找到这篇

徐秀17078843397问: 文言文 师旷撞晋平公 牛弘笃学 血山 蝜蝂全解 -
矿区穿琥回答: 1.【师旷撞晋平公】:晋平公和臣子们在一起喝酒.酒兴正浓时、他得意地说:“哈哈!没有什麽比做国君的更快乐了,他的话没有谁敢违背!”师旷当时正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去.晋平公连忙收起衣襟躲让, 琴摔在墙壁上...

徐秀17078843397问: 《牛弘笃学》文言文 (大是易事)的“是”解释?
矿区穿琥回答:

徐秀17078843397问: 牛弘笃学
矿区穿琥回答: 牛弘以书藉遗散(的缘由),呈请奏章建议(皇上)广开献书的途径.皇上采纳了他的建议.

徐秀17078843397问: 牛弘笃学的练习 -
矿区穿琥回答: 一、文中哪里表现了牛弘“性宽厚”?二、文中哪些地方体现了牛弘“笃志于学”?三、翻译句子“虽职务繁杂,书不释手.” 四、从选文看,弘跟妻子的对话,用语极为简短,你认为作者这样写的目的是什么? 一、其弟射死了他家的牛,他毫无不满之意.二、虽职务繁杂,书不释手.三、即使公务繁多,也手不离书.四、表现出弘乐于学习.

徐秀17078843397问: 文言文练习,一.多言何益子禽问曰:“多言有益乎?”墨子曰:“虾蟆、蛙、蝇,日夜恒鸣,口干舌避(pì)然而不听.今观晨鸣,时夜而鸣,天下振动.多言... -
矿区穿琥回答:[答案] 一、多言何益(1)恒:久,长久.然而:但是(2)唯其言之时也:重要的是说话要符合时机(当说则说,不当说则不说).(3)多言无益,说话不在于说得多,而在于说得合乎时机.二、对牛弹琴(1)伏:低着头.耳:耳朵听.听的乐...

徐秀17078843397问: 求欧阳修的“笃学”的文言文翻译 -
矿区穿琥回答: 钱思公②虽生长富贵,而少所嗜好.在西洛时尝语僚属,言平生惟好读书,坐则读经史,卧则读小说,上厕则阅小辞③.盖未尝顷刻释卷也.谢希深亦言:宋公垂同在史院,每走厕必挟书以往,讽诵之声琅然,闻于远近,亦笃学如此④.余因谓...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网