游褒禅山记原文及翻译

作者&投稿:马竹 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

盖余所至比好游者尚不能十一翻译及句式
省略句。盖余所至,比好游者尚不能十一翻译:大概我们所到达的地方,比起那些喜欢游险的人来,还不足十分之一。盖,表猜测的发语词,大概。至,动词活用作名词,到达的人。尚不能十一,不及十分之一。不能:不及,不到。游褒禅山记节选 原文 盖余所至,比好游者尚不能十一,然视其左右...

其孰能讥之乎的翻译
【原句】其孰能讥之乎?——宋王安石《游褒禅山记》【译文】难道谁还能讥笑(他)吗?【注释】其:语气副词,加强反问语气。无实义 ,可不译,亦可翻译为“难道”。孰:疑问代词,谁。之:人称代词,他,指代前文的“尽吾志而不能至者”。乎:句末语气副词,表示反问语气,可译为“吗”。

文言文游褒禅山记第二段
④强化背诵.在理解的基础上,有感情的背诵课文,是巩固文言文学习效果的一项有效措施.诵读课文和复背课文每篇必背,浏览课文重点选背的要求.背诵要及时、准确、流利、响亮.所谓及时,就是要在课文学完后一二天内就能背诵;准确,就是要准确无误,可以用默写的形式来检查;流利,就是要熟练流。 5. 跪求《游褒禅山记》 ...

翻译游褒禅山记里的一句话!
1.现离那禅院东边五里,是人们所说的华山洞,因为它在华山的南面而这样称呼它。2.现在把“华”念作“华实”的“华”,大概是读音错了 注:1.古人把山的南边、水的北边叫做阳 2.百度百科中2句翻译的是“原来是读音错了”应改为“大概是读音错了”,因为这里的“盖”是句首发语词,表推测,而...

写游山的古诗文
2. 游褒禅山记原文及翻译 游褒禅山记 原文 褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”。今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也。距其院东五里,所谓华阳洞者,以其乃华山之阳名之也。距洞百馀步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可识曰“花山”。今言“华”如“华实”之“华...

《游褒禅山记》文章翻译和特殊句式以及思想感情
⑵ 古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽  (这两个句子都是“于”和它后边的名词或名词性短语构成的介词结构作状语。)4、文言固定句式:⑴ 其孰能讥之乎? (难道……吗?)⑵ 何可胜道也哉! (哪里……呢!)⑶ 此所以学者不可以不深思而慎取之也。 (这就是……的缘故。)

求游褒禅山记第三段翻译
而未能达到),在别人(看来)是可以讥笑的,在自己来说也是有所悔恨的;尽了自己的主观努力而未能达到,便可以无所悔恨,这难道谁还能讥笑他吗?这就是我(这次游山)的收获。 我对于那座倒地的石碑,又由此感叹古代刻写的文献未能存留,后世讹传而无人弄清其真相的情况,哪能说得完呢?

《游褒禅山记》中的“其”“之”在各句中的所有解释
褒禅山亦谓之华山 之是助词 不翻译 唐浮图慧褒始舍于其址 其指华山 而卒葬之 之也是指华山 以故其后名之曰“褒禅” 其指和尚慧褒 之指华山 褒之庐冢也 之是“的”的意思 距其院东五里 其指禅院 以其乃华山之阳名之也 其是指华山洞 第一个之指"的" 第二个...

用现代文翻译古文所谓毕山洞者,以其乃毕山之阳名之地
所谓毕山洞者,以其乃毕山之阳名之地 翻译:人们所说的毕山洞,是因为它在毕山的南面而命名它 原文应该是王安石的《游褒禅山记》吧,褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”。今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也。距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山之...

《游褒禅山记》文言文知识点整理
【《游褒禅山记》文言文知识点整理】 一、通假字 1.长乐王回深父。父,通“甫”,古代对男子的美称。 二、古今异义词 1.比好游者尚不能十一。 古义:十分之一。 今义:数词。 2.世之奇伟、瑰怪、非常之观。 古义:不平常。 今义:用作表程度的副词,十分,很。 3.此所以学者不可以不深思而慎取之也...

石睿17588286255问: 王安石的游褒禅山记王安石的 游褒禅山记 翻译 以及 全文 -
周至县阿贝回答:[答案] 褒禅山,亦谓之华山.唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之,以故其后名之曰褒禅.今所谓慧空禅院者,褒之庐冢(zhǒng)也.距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也.距洞百余步,有碑仆(pū)道,其文漫灭,独其为文犹可...

石睿17588286255问: 游褒禅山记的原文和翻译 -
周至县阿贝回答: 游褒禅山记 原文 褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍於其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”.今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也.距其院东五里,所谓华阳洞者,以其乃华山之阳名之也.距洞百馀步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可...

石睿17588286255问: 翻译下面句子既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也.(《游褒禅山记》)译文:___. -
周至县阿贝回答:[答案] 既:已经,…之后;或:有的人;咎:责怪;其:第一个为“我们”,第二个为“那个”,第三个为“自己”.句子翻译为:我们已经出洞了,便有人责怪那要求退出来的人,我也后悔自己随从他们,以致不能尽那游览的乐趣.

石睿17588286255问: 王安石《游褒禅山记》翻译 -
周至县阿贝回答: 游褒禅山记 译文 褒禅山也称为华山.唐代和尚慧褒当初在这里筑室居住,死后又葬在那里;因为这个缘故,后人就称此山为褒禅山.现在人们所说的慧空禅院,就是慧褒和尚的墓舍.距离那禅院东边五里,是人们所说的华山洞,因为它在华山...

石睿17588286255问: 游褒禅山记翻译一下 -
周至县阿贝回答: 游褒禅山记 译文 褒禅山也称为华山.唐代和尚慧褒当初在这里筑室居住,死后又葬在那里;因为这个缘故,后人就称此山为褒禅山.现在人们所说的慧空禅院,就是慧褒和尚的墓舍.距离那禅院东边五里,是人们所说的华山洞,因为它在华山...

石睿17588286255问: 游褒禅山记翻译 -
周至县阿贝回答: 褒禅山也称为华山.唐代和尚慧褒当初在这儿的山脚下筑室居住,死后又葬在那里;因为这个缘故,后人就称此山为褒禅山.现在人们所说的慧空禅院,就是慧褒和尚的墓旁庐舍.距离那禅院东边五里,是人们所说的华阳洞,因为它在华山南面...

石睿17588286255问: 求王安石《游褒禅山记》原文以及翻译! -
周至县阿贝回答: 游褒禅山记 原文 褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍於其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”.今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也.距其院东五里,所谓华阳洞者,以其乃华山之阳名之也.距洞百馀步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可...

石睿17588286255问: 游褒禅山记的翻译 -
周至县阿贝回答: 褒禅山也称为华山.唐代和尚慧褒当初在这里筑室居住,死后又葬在那里;因为这个缘故,后人就称此山为褒禅山.现在人们所说的慧空禅院,就是慧褒和尚的墓舍.距离那禅院东边五里,是人们所说的华山洞,因为它在华山南面而这样命名....

石睿17588286255问: 游褒禅山记翻译
周至县阿贝回答: 褒禅山也称为华山.唐代和尚慧褒当初在这里筑室居住,死后又葬在那里;因为这个缘故,后人就称此山为褒禅山.现在人们所说的慧空禅院,就是慧褒和尚的墓舍.距离那禅院东边五里,是人们所说的华阳洞,因为它在华山南面而这样命名....

石睿17588286255问: 游褒禅山记翻译
周至县阿贝回答: 褒禅山也称为华山.唐代和尚慧褒当初在这里筑室居住,死后又葬在那里;因为这个缘故,后人就称此山为褒禅山.现在人们所说的慧空禅院,就是慧褒和尚的墓舍.距离那禅院东边五里,是人们所说的华阳洞,因为它在华山南面而这样命名....


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网