《六国论》原文翻译

作者&投稿:丁巧 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

六国论全文翻译
六国论对照翻译六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦赂秦而力亏,破灭之道也或曰“六国互丧,率赂秦耶”曰“不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完故曰‘弊在赂秦’也”六国的灭亡,并不是。六国论是苏洵政论文的代表作品下面是关于六国论文言文翻译的内容,欢迎阅读! 六国论原文 六国破灭,非...

“则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣”的翻译是什么?
意思是:那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。出处:宋代苏洵《六国论》原文:秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。译文:秦国除了用战争夺取土地以外...

苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣翻译
意思:如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。出自:宋 苏洵《六国论》原文选段:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。释义:六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而...

苏洵《六国论》原文以监其上下之所好,择其淫乱者而先征之翻译
3、至和、嘉祐间,与二子轼、辙同至京师。欧阳修上其所著《衡论》《权书》等二十二篇,士大夫争传之。宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。4、与陈州项城令姚辟同修建隆以来礼书,为《太常因革礼》一百卷。书成而卒。洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

...侵之愈急。故不战而强弱胜负已判矣。"如何翻译???
出自:北宋文学家苏洵政论文代表作品《六国论》,原文如下:子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。起视四境,而秦兵又至矣。然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。故不战而强弱胜负已判矣。译文:可是子孙们看待它却不珍惜,拿它来送人...

苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣翻译
苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣翻译:如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。原句出自北宋文学家苏洵政论文代表作品《六国论》,原文如下:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣...

《苏辙 六国论》(苏辙)全诗翻译赏析
【评析】 六国,指战国时韩、赵、魏、齐、楚、燕六国。作者分析了六国先后被秦灭亡的历史,指出六国诸侯眼光短浅,胸无韬略,不能联合一致,共同对敌,以致先后灭亡。此文可与苏洵的《六国论》并读,二者都是总结六国灭亡的历史教训,洵文着眼于政治形势,批评苟安的国策;辙文着眼于战略形式,批评六国...

子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。是什么意思
出自:北宋文学家苏洵政论文代表作品《六国论》,原文如下:思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。起视四境,而秦兵又至矣。译文:回想他们的祖辈父辈,冒着霜露,披荆斩棘,因而才有一点点土地。可是子孙们...

六国论的翻译解析是什么?
六国论对照翻译解析:1、六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:“六国互丧,率赂秦耶?”曰:“不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。故曰‘弊在赂秦’也!”。翻译解析:六国的灭亡,并不是武器不锋利,仗打不好,弊病在于拿土地贿赂秦国。拿土地贿赂秦国...

《赵尝五战于秦》翻译是什么?
赵国曾经与秦国交战五次 出处:《六国论》【作者】苏洵 【朝代】宋 赵尝五战于秦,二败而三胜。后秦击赵者再,李牧连却之。洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。白话释义:赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。后来秦国两次攻打赵国。(赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

宁刘13558281454问: 六国论李桢原文及翻译
岳麓区复方回答: 六国论李桢原文及翻译如下:原文:宋二苏氏论六国徒事割地赂秦,自弱、取夷灭,不知坚守纵约;齐、楚、燕、赵不知佐韩、魏以摈秦:以为必如是,而后秦患可纾....

宁刘13558281454问: 文言文翻译《六国论》翻译
岳麓区复方回答: 苏辙《六国论》原文 尝读六国世家,窃怪天下之诸侯,以五倍之地,十倍之众,发愤西向,以攻山西千里之秦,而不免于死亡.常为之深思远虑,以为必有可以自安之计,...

宁刘13558281454问: 六国论的译文 -
岳麓区复方回答: 宋朝苏洵和苏辙认为六国只会割地贿赂秦国,(六国的割地)是自己削弱自己而导致灭亡的.(他们)不知道坚守合纵盟约的重要;齐国、楚国、燕国、赵国不知道帮助韩国、魏国来(一起)抵抗秦国(的重要):认为必须像这样(割地贿赂秦...

宁刘13558281454问: 六国论的文言文翻译谁能给我翻译要字字落实
岳麓区复方回答: 〈六国论〉白话翻译 六国被攻破灭亡,不是(因为他们)兵器不锋利、仗打得不好,症结在於(割让土地)贿赂秦国.贿赂秦国而(使自己的)实力削弱,是走向灭亡的道...

宁刘13558281454问: 苏轼《六国论》:然使始皇知畏智、勇、辩、力、此四人者,使不失职,秦之亡不至若是其速也.翻译 -
岳麓区复方回答:[答案] 翻译: 然而,假使秦始皇当初知道有智慧、有勇谋、有辩才、有气力这四种人的可怕,设法安置他们使他们不失业,秦代的灭亡还不至于像这样的快.

宁刘13558281454问: 李桢的六国论全文是什么 -
岳麓区复方回答:[答案] 六国论(原文及其译文) 李桢 宋二苏氏论六国徒事割地赂秦,自弱、取夷灭,不知坚守纵约;齐、楚、燕、赵不知佐韩、魏以摈秦:以为必如是,而后秦患可纾. 【宋朝苏洵和苏辙认为六国只会割地贿赂秦国,(六国的割地)是自己削弱自己而导致...

宁刘13558281454问: 《六国论》原文 -
岳麓区复方回答:[答案] 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦.赂秦而力亏,破灭之道也.或曰:“六国互丧,率赂秦耶?”曰:“不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完.故曰'弊在赂秦'也!”

宁刘13558281454问: 古文翻译《六国论》 -
岳麓区复方回答: 迁灭:灭亡,迁,改变的意思````


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网