涸辙之鲋的原文及译文

作者&投稿:箕符 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

请出用文言文
1. 涸辙之鲋的文言文 【原文】 庄周①家贫,故②往贷粟③于监河侯。监河侯④曰:“诺⑤!我将得邑金⑥,将贷子⑦三百金,可乎?”庄周忿然⑧作色⑨,曰“周昨来,有中道⑩而呼者,周顾(11)视, 车辙(12)中有鲋鱼(13)焉(14)。周问之曰:'鲋鱼来,子何为(15)者耶(16)?'对曰:‘我,东海之波臣(17)也...

涸撤之鲋文言文
现在你竟这么说,就不如早点到干鱼铺子里去找我罗!’”贷 顾 活 且 ?贷,借给你顾,环视活,使动用法,使```活且,将要我古文还可以的,你还有问题百度联系。3. 文言诗文点击涸辙之鲋阅读答案我的是现代文,开头第一句是“庄子家 《涸辙之鲋》——文言文片段练习 庄周家贫,故往贷粟...

郤的文言文
1. 涸辙之鲋的文言文 【原文】 庄周①家贫,故②往贷粟③于监河侯。监河侯④曰:“诺⑤!我将得邑金⑥,将贷子⑦三百金,可乎?”庄周忿然⑧作色⑨,曰“周昨来,有中道⑩而呼者,周顾(11)视, 车辙(12)中有鲋鱼(13)焉(14)。周问之曰:'鲋鱼来,子何为(15)者耶(16)?'对曰:‘我,东海之波臣(17)也...

涸辙之鲋的主要内容
http:\/\/baike.baidu.com\/view\/78524.htm 涸辙之鲋(拼音:hé zhé zhī fù)在干涸了的车辙沟里的鲫鱼,比喻处于极度窘困境地、亟待救援的人。 涸:干;辙:车轮辗过的痕迹;鲋:鲫鱼,选自《庄子·外物》。庄周①家贫,故②往贷粟③于监河侯。监河侯④曰:“诺⑤!我将得邑金⑥,将贷子⑦...

枯鱼之肆文言文阅读
本文记叙了两个牧童捉小狼除大狼的故事,表现了两牧竖的机智和勇敢。 本文那两点表现了牧童的机智? 1、捉住小狼,分头爬到树上。 2、使小狼叫,让大狼来回奔跑。 1\/2和3\/4意思相同 5. 惠子相梁与涸辙之鲋文言文对比阅读答案 【甲】惠子相梁 惠子相梁,庄子往见之。或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。”...

涸辙之鲋,相濡以沫,相煦以湿 是什么意思?
1、涸辙之鲋:水干了的车沟里的小鱼。比喻处于困境,迫切需要救助的人。出处:《庄子·外物》:“周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙中,有鲋鱼焉。”译文:我昨天来,听到呼喊的声音,我环顾四周,看见干涸的车辙中有一条鲫鱼。2、相濡以沫:原指在困境中的鱼为了生存,互相用口中的水沫沾湿对方...

涸辙之鲋的意思
【出自】:战国 庄子《庄子·外物》:“周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙中,有鲋鱼焉。”【译文】:我昨天来,有半路而呼喊的人,我回头看看车辙中,有条鱼在里面。【示例】:鲁迅《坟·娜拉走后怎样》但人不能饿着静候理想世界的到来,至少也得留一点残喘,正如涸辙之鲋,急谋升斗之水一样。...

“涸泽之鲋,相濡以沫”什么意思
涸泽之鲋,相濡以沫出自庄子,意思是快要干涸的河流中,两条鲋鱼靠彼此的唾液来生存。这句话出自于《庄子.大宗师》,原话是:泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。庄子云:“泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不若相忘于江湖”。故事翻译成白话文就是,有两条鱼...

“涸泽之鲋,相濡以沫”是什么意思?
译文:泉水干涸了,鱼儿困在陆地上相互依偎,互相大口出气来取得一点湿气,以唾沫相互润湿,使得彼此得以继续生存,不如忘记彼此的存在,自由地在江湖之中畅游。出处:《庄子·大宗师》:泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。另有“涸辙之鲋”(hé zhé zhī fù):水干了...

庄周家贫,故往贷粟于监河侯。有中道而呼者。...翻译
’鲋鱼气愤得变了脸色,说:‘我失去了平常的环境,我没有生存的地方,我只要能有一斗一升的水就能活下去。你竟说这样的话,还不如早早到卖干鱼的市场里去找我。”原文及个别字词翻译 庄周家贫,故往贷粟〔贷粟(sù):借粮。〕于监河侯〔监河侯:监河的官。刘向《说苑》作魏文侯。〕。监河...

魏蓓18924584104问: 《涸撤之鲋》翻译 -
新荣区红花回答: 《涸辙之鲋》的文言文翻译:庄子家里贫穷,所以往监河侯借粮米.监河侯说:“可以,我马上要收到租金,借给你三百两金子,好吗?”庄子变了脸色,说:“我昨天来,听到呼喊的声音,我环顾四周,看见干涸的车辙中有一条鲫鱼. 我问它...

魏蓓18924584104问: 《涸辙之鲋》 翻译 -
新荣区红花回答:[答案] 涸辙之鲋庄周家贫,故往贷粟于监河侯.监河侯曰“诺!我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”庄周忿然作色曰“周昨来,有中道而呼.周顾视,车辙中有鲋鱼焉.周问之曰:'鲋鱼来,子何为者耶?'对曰:'我东海之波臣...

魏蓓18924584104问: ((涸辙之鲋))的译文 求求 -
新荣区红花回答:[答案] 涸辙之鲋 庄周家贫,故往贷粟于监河侯.监河侯曰“诺!我将得邑金,将贷子三百金,可乎?” 庄周忿然作色曰“周昨来,有中道而呼.周顾视,车辙中有鲋鱼焉.周问之曰:'鲋鱼来,子何为者耶?'对曰:'我东海之波臣也.君岂有斗升之水而活我...

魏蓓18924584104问: 文言文涸辙之鲋全文翻译 -
新荣区红花回答: 庄周家里很穷,去向监河侯借粮食.监河侯说:“好!我就要收租税了,等我收到以后,借给您三百斤,好吗?”庄周气得脸色都变了,说:“我昨天来这里,半路上听到有人喊救命,我回头一看,只见车辙里有一条鲫鱼.我问它说:'鲫鱼啊!您为什么这样喊呢?'它答道:'我是东海神的臣子,今天不幸陷落在这干车辙里,您可有一斗半升的水救救我吗?'我说:'好,我正要到南方去游说吴越的国王,请他们把西江的水引上来营救你,好吗?'鲫鱼气愤地变了脸色说:'我失掉了赖以生活的水,已经没法生存,我只求你给我一斗半升的水就能活命,你却说这么多废话.如果等你把西江水引来,我早就没命了,你还不如到干鱼摊上找我呢? 望采纳谢谢

魏蓓18924584104问: 涸辙之鲋 译文 -
新荣区红花回答: 注释: 贷――借贷. 诺――答应的声音.好、可以的意思. 哉――文言语助词.呢、吗的意思. 激――引导. 邑金―封地上所得到的财产收入. 肆――卖东西的铺子、商店. 翻译 庄周家贫,所以到监河侯那里借粮米.监河候说:“可以,我...

魏蓓18924584104问: 《涸辙之鲋》译文 -
新荣区红花回答: 涸辙之鲋 《庄子》 本文选自《庄子》书“杂篇”中的《外物》,“杂篇”都是庄子后学的作品.涸,干涸.辙,车辙.鲋,鲫鱼.涸辙之鲋,在干涸的车辙里的鲫鱼,比喻处在困危中急待救援的人. 庄周家贫,故往贷粟于监河侯.监河侯曰“...

魏蓓18924584104问: 涸辙之鲋(全文翻译+重点词) -
新荣区红花回答:[答案] 涸辙之鲋《庄子》本文选自《庄子》书“杂篇”中的《外物》,“杂篇”都是庄子后学的作品.涸,干涸.辙,车辙.鲋,鲫鱼.涸辙之鲋,在干涸的车辙里的鲫鱼,比喻处在困危中急待救援的人.庄周家贫,故往贷粟于监河侯.监河侯曰“...

魏蓓18924584104问: 涸辙之鲋的文言文 -
新荣区红花回答: 【原文】 庄周①家贫,故②往贷粟③于监河侯.监河侯④曰:“诺⑤!我将得邑金⑥,将贷子⑦三百金,可乎?”庄周忿然⑧作色⑨,曰“周昨来,有中道⑩而呼者,周顾(11)视 , 车辙(12)中有鲋鱼(13)焉(14).周问之曰:'...

魏蓓18924584104问: 《涸辙之鲋》文言文翻译是什么? -
新荣区红花回答: 庄周家贫,故往贷粟于监河侯.监河侯曰:“诺我将得邑金将贷子三百金可乎?”庄周忿然作色,曰:“周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙,中有鲋鱼焉.”周问之曰:“鲋鱼来,子何为者邪?”对曰:“我东海之波臣也.君岂有斗升之水而活我哉?”周曰:“诺,我且南游吴、越之王,激西江之水而迎子,可乎?”鲋鱼忿然作色曰:“吾失吾常与,我无所处.吾得斗升之水然活耳.君乃言此,曾不如早索我于枯鱼之肆!”

魏蓓18924584104问: 涸辙之鲋的意思
新荣区红花回答: 【解释】:涸:干;辙:车轮辗过的痕迹;鲋:鲫鱼.水干了的车沟里的小鱼.比喻在困境中急待援救的人. 【出自】:战国 庄子《庄子·外物》:“周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙中,有鲋鱼焉.” 【译文】:我昨天来,有半路而呼喊...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网