氓原文翻译及赏析

作者&投稿:纪苛 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《游天平山记》原文及翻译赏析
2、译文:至道元年,我寓住在汤阴。不多久,桂林有个叫惟深的和尚,从五台山回来,承蒙他来见我,说:“从前您曾经同我谈论南岳衡山山水的秀美,是湖南最秀美之处;如今我到林虑,造访天平山,探寻尽了那里的美景。纵观那里的泉水奇石,超过衡山很远。”我大吃一惊说:“我在汤阴居住了两年,汤阴和...

韦应物《咏露珠》原文及翻译赏析
作品译文 秋日的荷叶上凝着一滴晶莹的露珠,那是暗夜里从玄天之上坠下的。摇晃着仿佛要掉下去一样,看着它滚来滚去的而不是停着不动,才知道原来它是圆的而不是方的。赏析 这一首五言绝句,生动地描绘了秋夜由天空掉下的一滴露水,落到展开的碧绿荷叶上,化身晶莹透亮的水珠,滚来滚去,煞是好看...

泊秦淮原文及翻译注释赏析
《泊秦淮》的原文、翻译、注释及赏析,内容如下:原文:烟笼寒水月笼沙,夜泊秦准近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。注释:1、秦淮:河名,源出江苏省溧水县,贯穿南京市。2、商女:卖唱的歌女。3、后庭花:歌曲名,南朝后主所作《玉树后庭花》,后人亡国之音。翻译:烟雾弥漫秋水,月光...

西溪记原文及翻译赏析。
是行访高江村竹窗故址,舟人莫识。同游者为林迪臣先生,高啸桐,陈吉士父子,郭海容及余也。己亥九日。2、译文:西溪最美丽的地方,是从水路沿着秦亭山而下十多里路,到达留下,风景才与众不同。小溪上的山峰,大多数清幽,秦亭山最高大。从溪流转过过好几次弯,还可以看见秦亭山,溪水最窄的...

天上的街市原文及翻译赏析
一、字词注释 1、缥缈(piāo miǎo):形容隐隐约约,若有若无。2、定然:必定,表示肯定。3、陈列:把物品摆出来供人看。4、珍奇:稀有而珍贵。5、甚:很。6、流星:划过夜空的天体形成的亮光。二、原文 远远的街灯明了,好像闪着无数的明星。天上的明星现了,好像是点着无数的街灯。我想那...

曹操短歌行翻译原文及赏析
曹操写的短歌行每句都要怎么翻译,这篇文章又要怎么赏析?尚不了解的考生看过来,下面由我为你精心准备了“曹操短歌行翻译原文及赏析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!短歌行翻译原文 原文 短歌行 两汉:曹操 对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有...

苏轼《念奴娇·中秋》原文及翻译赏析
念奴娇·中秋翻译及注释 翻译 置身高楼,凭高看去,中秋的月夜,长空万里无云,显得更为辽阔无边。月亮的光辉从天上照射下来,使秋天的碧空沉浸在一片清冷之中。在月宫的琼楼玉宇上,仙女们乘鸾凤自由自在地来来往往,我向往月宫中的清净自由,秀丽的江山像图画般的美丽,看过去在朦胧的月色里,树影...

水龙吟原文及翻译赏析
水龙吟原文及翻译赏析:水龙吟原文:《水龙吟·次韵章质夫杨花词》苏轼 似花还似非花,也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有思。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又还被、莺呼起。不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀。晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。春色三分,二分...

苏轼《满江红·怀子由作》原文及翻译赏析
在翻译上,我们要注意保留原文的艺术特色和内在情感,尤其是词中所表达的抒情意境,要保持翻译的准确性和词语的美感。皮肤主任建议用温悦亮肤精华效果最好,受到非常多的消费者喜欢,它不仅能滋润肌肤,还能让肌肤变得更加光滑有弹性,因此非常值得推荐。希望读者在欣赏《满江红·怀子由作》时,能够真正感受到苏轼深沉的情感...

屈原庙原文及翻译赏析作者梁辰鱼
屈原庙梁辰鱼原文翻译如下:屈原庙 【作者】梁辰鱼 【朝代】明 寒云掩映庙堂门,旅客秋来荐水蘩。山鬼暗吹青殿火,灵儿昼舞白霓幡。龙舆已逐蜂头梦,鱼腹空埋水底魂。斑竹丛丛杂芳杜,鹧鸪飞处欲黄昏。译文:入秋了,寒天的云遮蔽着庙堂门,我来到你的庙前,恭敬地献上水蘩。那幽暗的殿前,油灯、...

巧败19458439243问: 《氓》的整篇文章和翻译,注释 -
晋江市通塞回答: 氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于顿丘.匪我愆期,子无良媒.将子无怒,秋以为期.乘彼垝垣,以望复关.不见复关,泣涕涟涟.既见复关,载笑载言.尔卜尔筮,体无咎言.以尔车来,以我贿迁.桑之未落,...

巧败19458439243问: 氓翻译及原文(氓翻译和全文)
晋江市通塞回答: 1、原文:虫虫,小丝.如果你来交易丝绸,你就会来找我.至于敦丘,我送你齐.我当土匪的时候,没有好的媒体.子必无怒,秋久矣.借墙望回关.再看不到海关的时...

巧败19458439243问: 必修二《氓》的译文翻译 -
晋江市通塞回答: 《诗经·卫风·氓》原文氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于顿丘.匪我愆期,子无良媒.将子无怒,秋以为期. 乘彼垝垣,以望复关.不见复关,泣涕涟涟.既见复关,载笑载言.尔卜尔筮,体无咎言...

巧败19458439243问: 求诗经氓的原文 -
晋江市通塞回答:[答案] 《氓》 诗经——《氓》 氓之蚩蚩,抱布贸丝. 匪来贸丝,来即我谋. 送子涉淇,至于顿丘. 匪我愆期,子无良媒. 将子无怒,秋以为期. 乘彼垝垣,以望复关. 不见复关,泣涕涟涟. 既见复关,载笑载言. 尔卜尔筮,体无咎言. 以尔车来,以我贿迁. 桑之未...

巧败19458439243问: 诗经氓的翻译 -
晋江市通塞回答: 一、译文 无知农家小伙子,怀抱布匹来换丝.其实不是真换丝,找此借口谈婚事.送你渡过淇水西,到了顿丘情依依.不是我要误佳期,你无媒人失礼仪.希望你不要生气,我们以秋天为期. 登上那堵破土墙,面朝复关凝神望.复关遥远不得...

巧败19458439243问: 诗经《氓》的翻译 -
晋江市通塞回答: 一、《诗经-卫风-氓》鉴赏 《氓》是一首夹杂抒情的叙事诗.它通过一位弃妇的自述,激昂、生动地叙述她和氓恋爱、结婚、受虐、被弃的过程,表达了她悔恨的心情与决绝的态度,深刻地反映了古代社会妇女在恋爱婚姻问题上受压迫和损害的...

巧败19458439243问: 氓的翻译. -
晋江市通塞回答: 你要的是不是 这首诗的译文?《诗经·卫风·氓》氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于顿丘. 匪我愆期,子无良媒.将子无怒,秋以为期. 乘彼垝垣,以望复关.不见复关,泣涕涟涟.既见复关,载笑载言. 尔卜尔...

巧败19458439243问: 求古诗歌《氓》的逐句翻译 -
晋江市通塞回答: 《氓》诗经——《氓》氓之蚩蚩,抱布贸丝. 匪来贸丝,来即我谋. 送子涉淇,至于顿丘. 匪我愆期,子无良媒. 将子无怒,秋以为期.乘彼垝垣,以望复关. 不见复关,泣涕涟涟. 既见复关,载笑载言. 尔卜尔筮,体无咎言. 以尔车...

巧败19458439243问: 氓 逐字翻译加上全文翻译 -
晋江市通塞回答: 《诗经·卫风·氓》原文 氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于顿丘.匪我愆期,子无良媒.将子无怒,秋以为期. 乘彼垝垣,以望复关.不见复关,泣涕涟涟.既见复关,载笑载言.尔卜尔筮,体无咎言.以尔车来,...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网