氓之蚩蚩抱布贸丝

作者&投稿:芝省 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

氓之蚩蚩,抱布贸丝。
原文出处《诗经》《卫风·氓》【原文】 氓之蚩蚩,抱布贸丝,匪来贸丝,来即我谋。【译文】小伙走来笑嘻嘻,抱着布匹来换丝,不是为了来买丝,借机找我谈婚事。

氓之蚩蚩 抱布贸丝什么意思 氓之蚩蚩 抱布贸丝的意思
1、原文:氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。2、意思是:那个人老实忠厚,怀抱布匹来换丝。其实不是真的来换丝,时找个机会谈婚事。3、这句话是出自《国风·卫风·氓》,它是是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。叙述了一个女子从恋爱、结婚到被弃的过程,感情悲愤,态度决...

《氓》原文
氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之...

氓之蚩蚩 抱布贸丝 匪来贸丝 来即我谋,具体有什么含义
“氓之蚩蚩,抱布贸丝,匪来贸丝,来即我谋”的意思是憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找个机会谈婚事。出处:《诗经·氓》选段:氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿淇。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。译文:憨厚农家小伙子,怀抱布匹来...

诗经国风卫风氓的原文及翻译
氓之蚩蚩(1),抱布贸丝(2)。匪来贸丝(3),来即我谋(4)。 送子涉淇(5),至于顿丘(6)。匪我衍期(7),子无良媒。 将子无怒(8),秋以为期。 乘彼诡垣(9),以望复关(10)。不见复关,泣涕涟涟。 既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言(11)。 以尔车来,以我贿贿(12)。 桑之未落,其叶沃若(13...

《诗经.国风.卫风.氓》原文
氓之蚩蚩①,抱布贸丝②。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘③。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期④。(一章) 乘彼桅垣,以望复关⑤。不见复关,泣涕涟涟⑥。既见复关,载笑载言⑦。尔卜尔筮,体无咎言⑧。以尔车来,以我贿迁⑨。(二章) 桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮。无食桑葚。于嗟女...

氓之蚩蚩 抱布贸丝 匪来贸丝 来即我谋如何理解这句话的内涵
氓之蚩蚩 抱布贸丝 匪来贸丝 来即我谋 意思是一个人满脸笑嘻嘻抱着布匹来换丝。哪里真是来换丝是来找我谈婚事。我曾送你渡淇水直到顿丘才转回。并非我约期又改悔,你无良媒来联系。请你不要生我气,重订秋天作婚期。这是一首短短的夹杂抒情的叙事,将一个情爱故事表现得真切自然。诗中女子...

《岷》的原文是什么?
氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝(gui3)垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮(shi4),体无咎(jiu4)言。以尔车来,以我贿迁。桑之未落,其叶沃若。于(xu1)嗟鸠兮!无食...

氓之蚩蚩,抱布贸丝。
耽(dān):迷恋,沉溺,贪乐太甚。出处:出自《国风·卫风·氓》,是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。简介:这是一首弃妇自诉婚姻悲剧的长诗。诗中的女主人公以无比沉痛的口气,回忆了恋爱生活的甜蜜,以及婚后被丈夫虐待和遗弃的痛苦。此诗通过弃妇的自述,表达了她悔恨的心情与决绝的...

氓之蚩蚩,抱布贸丝,布和丝有什么典故?
目录 一、出处及原文 二、译文 三、赏析 四、感悟 一、出处及原文 出自《诗经·国风·卫风》里的《氓》(高中人教版必修二有这篇课文)原文:氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟...

宗俭14714446492问: 氓之蚩蚩,抱布贸丝的翻译是:什么意思 -
个旧市防芷回答: 意思是那个人老实忠厚,怀抱布匹来换丝. 这句话是出自《国风·卫风·氓》,它是是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗.原文如下: 氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于顿丘.匪我愆期,子无良媒.将子...

宗俭14714446492问: 氓之蚩蚩,抱布贸丝.表现手法是赋,分析表达效果 -
个旧市防芷回答:[答案] 简单来说,就是交代一下事情发生的背景或者是人物形象

宗俭14714446492问: 求诗经氓的原文 -
个旧市防芷回答:[答案] 《氓》 诗经——《氓》 氓之蚩蚩,抱布贸丝. 匪来贸丝,来即我谋. 送子涉淇,至于顿丘. 匪我愆期,子无良媒. 将子无怒,秋以为期. 乘彼垝垣,以望复关. 不见复关,泣涕涟涟. 既见复关,载笑载言. 尔卜尔筮,体无咎言. 以尔车来,以我贿迁. 桑之未...

宗俭14714446492问: 有人说我是:“氓之蚩蚩,抱布贸丝.” 是什么意思啊?我晕· 我很坏? -
个旧市防芷回答: 那个男人老实忠厚,(故意)拿着布来换我的丝. (并不是真的来换丝,到我这来是商量婚事的.) 人家是说你想方设法和某人(喜欢的人)接触 布:有两说,皆可通.一是将“布”释为布匹,则“抱布贸丝”意为拿着布来换我的丝;二是将“布”释为古钱币,则“抱布贸丝”意为拿着钱来买我的丝 氓:非流氓,可译为“那个汉子” 蚩蚩:chī chī 敦厚貌.一说,无知貌.《诗·卫风·氓》:“氓之蚩蚩,抱布贸丝.” 毛 传:“蚩蚩者,敦厚之貌.” 朱熹 集传:“蚩蚩,无知之貌.” 出处 《诗经·卫风·氓》:“氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.”

宗俭14714446492问: 《诗经 氓》里面,氓之蚩蚩,抱布贸丝.的后两句是? -
个旧市防芷回答:[答案] 诗经·卫风·氓》 诗经 氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于顿丘.匪我愆期,子无良媒.将子无怒,秋以为期.乘彼垝垣,以望复关.不见复关,泣涕涟涟.既见复关,载笑载言.尔卜尔筮,体无咎言.以尔车来,以我贿...

宗俭14714446492问: 《诗经.国风.卫风.氓》原文 -
个旧市防芷回答:[答案] 《氓》诗经——《氓》 氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于顿丘.匪我愆期,子无良媒.将子无怒,秋以为期.乘彼垝垣,以望复关.不见复关,泣涕涟涟.既见复关,载笑载言.尔卜尔筮,体无咎言.以尔车来,以我贿迁...

宗俭14714446492问: 流氓在古代怎么称呼
个旧市防芷回答: 流氓,原是个中性词,并不具有贬意.因为,流,是流动、无固定职业和住所的意思氓,在古代就是指一般的老百姓,《诗经》里有“氓之蚩蚩,抱布贸丝”之句.流氓,在古代大概是指到处流浪、无固定住所和职业的老百姓.但是,由于到处流浪、无固定住所和职业的人,为了生存,很容易为非做呆、偷鸡摸狗,所以,后来“流氓”一词就成了贬意词,专指社会上那些行为不轨、为害他人、扰乱社会的人.

宗俭14714446492问: 氓之蚩蚩 抱布贸丝 匪来贸丝 来即我谋,,具体有什么含义? -
个旧市防芷回答: 大概意思是,一个人拿着布找她换丝,但那个人并不是真心来换丝的,而是找我来商量婚事的,本诗经是以一个被抛弃的妇人的角度写的.

宗俭14714446492问: 氓之蚩蚩,抱布贸丝有人和我说这句话什么意思? -
个旧市防芷回答: 诗经里氓的第一句话,讲的是氓(失去了土地的男人)抱着布来交换女主的丝,而实际实际上是为了来商量婚事. 有人对你说就是喜欢你

宗俭14714446492问: 求助..帮忙翻译一下...(氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于顿丘.匪我愆期,子无良媒.将予无怒,秋以为期.)这一段帮忙... -
个旧市防芷回答:[答案] 农家小伙笑嘻嘻,抱着布币来换丝.原来不是来换丝,找我商量婚姻事.我曾送你渡淇水,直到顿丘才告辞.并非我要拖日子,你无良媒来联系.请你不要生我气,重订秋天作婚期. 氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网