止见篙击篙翻译

作者&投稿:谈博 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

止见篙击篙 ,舟触舟 ,肩摩肩 ,面看面而已
翻译:(人们根本看不到美丽的景致,)只是看见竹篙击着竹篙,船触着船,肩头擦着肩头,脸看着脸罢了。描绘了游西湖的热闹。连用四个短句,将湖上密密麻麻舟船相触,肩摩踵接的拥挤状况形容尽致。拥挤中的人群,哪里还有兴致赏月,见到的无非是一张张贴得很近的油汗淋漓的面孔罢了。这与其说是游湖,...

古文高手来翻译一下!
关键语句翻译如下:以故二鼓以前,人声鼓吹,如沸如撼,如魇如呓,如聋如哑,大船小船一齐凑岸,一无所见,止见篙击篙,舟触舟,肩摩肩,面看面而已。译文:因此二更以前,人声和音乐声,像沸腾,像摇撼,像发梦魇,像呓语,闹得别的什么都听不见,不好讲话,人们变得像聋子,如哑巴。大船小船...

杭人游湖文言文翻译
从视觉一面来说,则“止见篙击篙,舟触舟,肩摩肩,面看面而已”,连用四个短句,将湖上密密麻麻舟船相触,肩摩踵接的拥挤状况形容尽致。 拥挤中的人群,哪里还有兴致赏月,见到的无非是一张张贴得很近的油汗淋漓的面孔罢了。这与其说是游湖,不如说是赶市。 最后一段从前面第三人称的叙述,突然转为第一人称的...

杭人游湖 翻译
周围的人们既听不到别人的说话声,又无法让别人听到自己说话的声音;大船小舟一起靠岸,什么也看不见,只看到船篙与船篙相撞,船与船相碰,肩膀与肩膀相摩擦,脸和脸相对而已。一会儿兴致尽了,官府宴席已散,由衙役吆喝开道而去。轿夫招呼船上的人,以关城门来恐吓游人,使他们早归,灯笼和火把像一...

<<西湖七月半>>翻译
大船小船,一齐凑岸,一无所见,止见篙击篙,舟触舟,肩摩肩,面看面而已。少刻兴尽,官府席散,皂隶喝道去。轿夫叫船上人,怖以关门,灯笼火把如列星,一一簇拥而去。岸上人亦逐队赶门,渐稀渐薄,顷刻散尽矣。吾辈始舣舟近岸,断桥石磴始凉,席其上,呼客纵饮。此时月如镜新磨,山复整...

请翻译张贷的西湖七月半
因此二鼓以前人声和鼓乐声恰似水波涌腾、大地震荡,又犹如梦魇和呓语,周围的人们既听不到别人的说话声,又无法让别人听到自己说话的声音;大船小舟一起靠岸,什么也看不见,只看到船篙与船篙相撞,船与船相碰,肩膀与肩膀相摩擦,脸和脸相对而已。一会儿兴致尽了,官府宴席已散,由衙役吆喝开道而去...

文言文(没说翻译,别走)
翻然敛翼,宛将集兮,忽何所见,矫然而复击。独终日于涧谷之间兮,啄苍苔而履白石。 鹤归来兮,东山之阴。其下有人兮,黄冠草屦,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其余以汝饱。归来归来兮,西山不可以久留。” 元丰元年十一月初八日记 《放鹤亭记》翻译 熙宁十年的秋天,彭城发大水,云龙山人张君的...

《西湖七月半》(张岱)文言文全篇翻译
作者或出处:张岱 古文《西湖七月半》原文: 西湖七月半,一无可看,只可看看七月半之人。看七月半之人,以五类看之。其一,楼船箫鼓,峨冠盛筵,灯火优,声光相乱,名为看月而实不见月者,看之;其一,亦船亦楼,名娃闺秀,携及童娈,笑啼杂之,还坐露台,左右盼望,身在月下而实...

赏析《补孤山种梅叙》
常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。宋仁宗赐谥“和靖先生”。南宋灭亡之后,有盗墓贼以为林逋是大名士,墓中的珍宝必定极多,于是去挖。可是坟墓之中,陪葬的竟然只有一只端砚和一支玉簪。端砚...

西湖七月半原文及翻译
大船小船一齐凑岸,一无所见,止见篙击篙,舟触舟,肩摩肩,面看面而已。少刻兴尽,官府席散,皂隶喝道去。轿夫叫,船上人怖以关门,灯笼火把如列星,一一簇拥而去。岸上人亦逐队赶门,渐稀渐薄,顷刻散尽矣。吾辈始舣舟近岸,断桥石磴始凉,席其上,呼客纵饮。此时月如镜新磨,山复整妆...

端木静17253642901问: 杭人游湖 (张岱) 重点字词的翻译 -
十堰市七叶回答: 原文: 杭人游湖 ,巳出酉归 ,避月如仇.是夕好名 ,逐队争出 ,多犒门军酒钱 ,轿夫擎燎 ,列俟岸上.一入舟 ,速舟子急放断桥 ,赶入胜会.以故二鼓以前 ,人声鼓吹 ,如沸如撼 ,如魇如呓 ,如聋如哑;大船小船一齐凑岸 ,一无所见 ,...

端木静17253642901问: 求张岱《西湖七月半》翻译 -
十堰市七叶回答: 西湖到了七月半,没有一样可看的东西,只能看看那些看七月半的人.看七月半的人,可以分成五类来看他们.一类是,坐着楼船,带着乐师,主人戴着士人的高冠,盛筵摆设在面前,灯火通明,倡优歌妓在表演,奴仆婢女在奔忙,杂乱的声音...

端木静17253642901问: 断桥文言文翻译 -
十堰市七叶回答: 1. 断桥的古文翻译,不是英语翻译断桥,今位于白堤东端.在西湖古今诸多大小桥梁中,名气最大.据说,早在唐朝,断桥就已建成,诗人张祜《题杭州孤山寺》诗中就有“断桥”一词.明画家李流芳《西湖卧游图题跋--断桥春望》...

端木静17253642901问: “止见篙击篙 ,舟触舟 ,肩摩肩 ,面看面而已.”描绘了怎样的一种场景? -
十堰市七叶回答:[答案] 湖上游人众多,过分的繁华喧闹. 好象是出自明代张岱的.

端木静17253642901问: 西湖梦寻的翻译 -
十堰市七叶回答: 《西湖七月半》——张岱 西湖七月半,一无可看,止可看看七月半之人.看七月半之人,以五类看之.其一,楼船萧鼓,峨冠盛筵,灯火优傒,声光相乱,名为看月而实不见月者,看之.其一,亦船亦楼,名娃闺秀,携及童变,笑啼杂之,环坐...

端木静17253642901问: 止见篙击篙 ,舟触舟 ,肩摩肩 ,面看面而已 -
十堰市七叶回答: 湖上游人众多,过分的繁华喧闹. 好象是出自明代张岱的.

端木静17253642901问: 西湖七月半 翻译(帮帮忙啊~~!) -
十堰市七叶回答: 杭州人游西湖的习惯,是巳时出城,酉时回城,错开了月色最好的时光,如同避开仇人.这一晚,常常贪求那欣赏月色的名声,成群结队地争看出城,多给门军赏些酒钱,轿夫举着火把,排列在湖岸等着.人一上船,就催促船夫快些赶到断桥去...

端木静17253642901问: 阅读下面的文言文,完成下面小题.西湖七月半①张岱②西湖七月半,一无可看,止可看看七月半之人.看七月 -
十堰市七叶回答: 小题1:B 小题2:C 小题3: (1)有的人为逃避(外湖人多)喧闹而(躲到)里湖,(他们在认真)赏月但别人却看不到他们赏月的情态,(他们)也不是故意做作的赏月之人,可以看看这一类人.(“逃嚣里湖” 、“作意”、第三句判断句各1分,大意1分) (...

端木静17253642901问: 杭人游湖 `问题`` 快`` -
十堰市七叶回答: 一.故:因为 兴:兴致 席:坐 匿:隐藏 白:破晓 于:在 二.人声和鼓乐声. 三.只看到船篙与船篙相撞,船与船相碰,肩膀与肩膀相摩擦,脸和脸相对而已. 四.没有了人生的喧闹,没有了人影来来去去,一切归附于平静,自然恢复到他最本真的情形,这时候才是领略风景的美丽内涵的时候.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网