梦溪自记翻译及原文

作者&投稿:穰苑 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

柳宗元游黄溪记原文及翻译
自是又南数里,地皆一状,树益壮,石益瘦,水鸣皆锵然。又南一里,至大冥之川。山舒水缓,有土田。(选自柳宗元《游黄溪记》,有删节)【注】①揭水:撩起衣服,涉水而行。②黛蓄膏渟(tíng):溪水积在潭里,乌光油亮,像贮了一瓮画眉化妆的油膏。③龂(yín)腭(è):龂,牙根。腭:牙床。...

皆苍藤古木文言文
1. 百丈山记翻译及原文 朱熹《百丈山记》原文: 登百丈山三里许,右俯绝壑,左控垂崖;叠石为磴十余级乃得度。山之胜盖自此始。循磴而东,即得小涧,石梁跨于其上。皆苍藤古木,虽盛夏亭午无暑气;水皆清澈,自高淙下,其声溅溅然。度石梁,循两崖,曲折而上,得山门,小屋三间,不能容十许人。然前瞰涧水,...

游黄溪记文言文翻译
游黄山记翻译游黄山记原文及翻译如下:游黄山记作者:袁枚癸卯四月二日,余游白岳毕,遂浴黄山之汤泉。泉甘且冽,在悬崖之下。夕宿慈光寺。次早,僧告曰:“从此山径仄险,虽兜笼不能容。公步行良苦,幸有土人惯负客者,号海马,可用也。”引五六壮佼者来,俱手数丈布。余自笑羸老乃复作襁褓儿耶?初犹自强,至惫...

文言文游荷叶山记的翻译
下有石潭二,其凹如镬,飞泉自绝涧堕千尺潭,繇前镬逆入后镬,辊雷濆雪,飞沫 *** 百步外。余游庐山数矣,所谓青玉峡、三峡泉者,奇胜未必过此,而独名天下,岂所居之地有不同焉者耶? 3. 文言文《游东林山水记》的翻译 原文:一色荷花,风自两岸来,红披绿偃,摇荡葳蕤,香气勃郁,冲怀罥袖,掩苒不脱。小驻...

...字子骥,好游山水。尝采药至衡山,深入忘反...翻译急需翻译
1、译文 南阳郡有一个人叫刘驎之,字子骥,喜欢游山玩水。他曾经有一次到衡山去采药,深入山中却忘了出来。他在一个山谷中看见一条溪流,溪流南岸有二座用石头修筑的圆形粮仓,一座门关着、一座门开着。2、原文 南阳刘驎之,字子骥,好游山水。尝采药至衡山,深入忘反。见有一涧水,水南有二石...

苏子瞻游东林山记翻译
山有浮图宫[25],长松数十挺[26],俨立门左右,历历如流水声从空中坠也。既暮,不可留,乃并山北下。冈重岭复,乔木苍苍,月一眉挂修岩巅[27],迟速若与客俱[28]。尽山足[29],更换二鼓矣[30]。翌日[31],又转北出小桥,并溪东行,又西三四折,及姚君贵聪门。俯门而航[32],自...

濂溪诗序文言文
于是作《八愚诗》,记在溪石上。 哥们,是不是这一段?直接查百科来得快。 2. 和桃花源诗序文言文翻译 原文: 嬴(yíng)氏乱天纪,贤者避其世。 黄绮(qǐ)之商山,伊人亦云逝。 往迹浸复湮(yān),来径遂芜废。 相命肆农耕,日入从所憩(qì)。 桑竹垂馀荫,菽(shū)稷(jì)随时艺; 春蚕收长丝,秋熟...

游信州玉山小岩记文言文
2. 望玉山记的文言文阅读答案 望玉山记原文及翻译第1段 原文 玉山之名莫知于何始.不接人境,远障诸罗邑治.去治莫知几何里。 或曰:山之麓有温泉.或曰:山北与水沙连内山错,山南之水达于八掌溪.然自有诸罗以来,未闻有蹑屩登之者.山之见恒于冬日,数刻而止。予自秋七月至邑,越半岁矣,问玉山,辄指大...

文言文南阳刘子骥
5. 【3篇古文划分句读1.《桃花源记》晋太元中,武陵人,捕鱼为业,缘 1.《桃花源记》 晋\/太元中,武陵人,捕鱼为业,缘\/溪行,忘\/路之远近,忽逢\/桃花林.夹岸\/数百步,中无\/杂树,芳草\/鲜美,落英\/缤纷.渔人\/甚异之.复\/前行,欲穷\/其林.林尽\/水源,便得\/一山.山有\/小口,彷佛\/若有光.便舍船,从口入....

黑池记文言文
元丰三年十二月初八日,眉山人苏辙记。 6. 游双溪记文言文翻译 乾隆四十年七月丁巳⑵,余邀左世琅一青,张若兆,同人北山,观乎双溪。一青之弟仲孚,与邀而疾作,不果来。一青又先返。余与应宿宿张太傅文端公舍⑶,大雨溪涨,留之累日,盖龙溪水西北来,将人两崖之口,又受椒园之水,故其会曰双溪。松堤内绕,...

上颖18655853810问: 求《梦溪笔谈》自序和翻译,一定要翻译全文,不要只翻译几个词的 -
吉林省枸橼回答: 梦溪笔谈》自序nbsp;予退处林下①,深居绝过从②,思平日与客言者,时纪③一事于笔,则若有所晤言④,萧然移日⑤,所与谈者,惟笔砚而已,谓之《笔谈》.圣谟⑥国政,及事近宫省⑦,皆不敢私纪.至于系⑧当日士大夫毁誉⑨者,虽善...

上颖18655853810问: 《梦溪笔谈》的译文
吉林省枸橼回答: 原文: 世传虹能入溪涧饮水,信然.熙宁中,子使契丹,至其极北黑水境永安山下卓帐.是时新雨霁,见虹下帐前涧中,予与同职扣涧观之,虹两头皆垂涧中.使人过涧,隔虹对立,相去数丈,中间如隔绡系.自西望东则见.立涧之东西望,则...

上颖18655853810问: 《梦溪笔谈》二则的翻译 -
吉林省枸橼回答:[答案] 《以虫治虫》 【原文】 元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害.忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段.旬日子方皆尽,岁以大穰.其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”. 翻译:《以虫治虫》 宋神宗元丰年...

上颖18655853810问: 《梦溪笔谈》权智原文及译文 -
吉林省枸橼回答:权智 原文作者:沈括陵州盐井,深五百余尺,皆石也.上下甚宽广,独中间稍狭,谓之杖鼓腰.旧自吉底用柏木为干,上出井口,自木干垂绠而下,方能至水.井侧设大车绞之.歳久,井干摧败,屡欲新之,而井中阴气袭人,入者辄死,无...

上颖18655853810问: 梦溪笔谈 翻译予退处林下,深居绝过从,思平日与客言者,时纪一事于笔,则若有所晤言⋯求大神翻译~ -
吉林省枸橼回答:[答案] ①予(yú):我.林下:山林之下.旧日的士大夫以不做官隐居民间为“退处林下”. ②深居:深藏不外出.绝过从:不同... 序的翻译: 我退隐在山林之下,不同别人交际往来.想以前的日子我和门客说话,不时拿起笔记下一件事.那么如果有会面交...

上颖18655853810问: 梦溪笔谈的翻译 -
吉林省枸橼回答:[答案] 梦溪笔谈 卷一 故事一 学士院轶事 原文 学士院玉堂,太宗皇帝曾亲幸,至今唯学士上日许正坐,他日皆不敢独坐.故事:堂中设视草台,每草制,则具衣冠据台而坐.今不复如此,但存空台而已.玉堂东,承旨阁子窗格上有火燃处,太宗尝夜幸玉堂,苏...

上颖18655853810问: 梦溪笔谈注译本 全文翻译急求 -
吉林省枸橼回答: 梦溪笔谈 陨石 译文 治平元年(1064)在常州将近中午时,天上发出如雷的巨大声音,一颗几乎像月亮那麼亮的星出现在东南方;一会儿又有一声震响,星移向西南方;又一声震响后坠落下来,掉在宜兴县...

上颖18655853810问: 有谁知道初一上册第十一课《梦溪笔谈》两则的两篇文言文的翻译知道的请告诉我 -
吉林省枸橼回答: 梦溪笔谈翻译 《以虫治虫》 宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼.忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的"狗蝎",嘴上长有钳,成千上万,遍地都是;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都...

上颖18655853810问: 梦溪笔谈二则的翻译 -
吉林省枸橼回答: 以虫治虫》【原文】 元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害.忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段.旬日子方皆尽,岁以大穰.其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”.翻译:《以虫治虫》 宋神...

上颖18655853810问: 梦溪笔谈 “方家以磁石磨针锋···”翻译 -
吉林省枸橼回答: 原文】 方家以磁石磨针锋,则能指南,然常微偏东,不全南也.水浮多荡摇.指爪及碗唇上皆可为 之,运转尤速,但坚滑易坠,不若缕悬为最善.其法取新纩中独茧缕,以芥子许蜡,缀于针 腰,无风处悬之,则针常指南.其中有磨而指北者余...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网