曾子曰全文翻译

作者&投稿:越光 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

子曰的翻译及全文意思
译文:只读书而不肯动脑筋思考,就会感到迷惑;只是一味空想而不肯读书,就会有疑惑。6、子曰∶“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也!”译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了 这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的...

子曰:“君子食无求饱...原文 翻译
翻译:孔子说:“君子,饮食不求饱足,居住不要求舒适,对工作勤劳敏捷,说话却小心谨慎,到有道的人那里去匡正自己,这样可以说是好学了。”出自《论语.学而》。

子曰学而时之不亦说乎全文翻译 子曰学而时之不亦说乎翻译
1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?”全文翻译:孔子说,学习知识并能按时实习温习,不也是很开心的吗?有志同道合的朋友从远方来,不也是很快乐的吗?别人不理解也不生气埋怨,不也是君子吗?2、出自《论语》,《论语》是孔子弟子及再传弟子记录孔子及其弟子言行而编成的语录集,成书于战国前期。...

论语翻译 子曰:参乎!吾道一以贯之.曾子曰 唯 子出门人问曰:何谓也?曾...
子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”白话译文:孔子说:“能够用礼让原则来治理国家,那还有什么困难呢?不能用礼让原则来治理国家,怎么能实行礼呢?”孔子说:“不怕没有官位,就怕自己没有学到赖以站得住脚的东西。不怕没有人知道自己,只求自己成为有真才实学值得为人们知道的人。”孔子...

子曰的全文
原文与翻译(新版)对应如下 (1)子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子 乎?”——《学而》孔子说:“学了(知识)然后按一定的时间复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方 来,不也是很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不也是道德上有...

子曰吾十有五而志于学全文翻译
翻译:孔子说:“我十五岁立志于学习;三十岁能够自立;四十岁能不被外界事物所迷惑;五十岁懂得了天命;六十岁能正确对待各种言论,不觉得不顺;七十岁能随心所欲,而不越出规矩。”“子曰吾十有五而志于学”出自《论语·为政》,本篇主要内容涉及孔子“为政以德”的思想、如何谋求官职和从政为官的...

论语子曰学而不学则罔文言文翻译
1. 子曰,学而不思则罔,思而不学则殆的翻译 翻译:孔子说:“只是学习却不思考就会望文生义,迷惑而无所得,只是思考却不学习就会精神疲倦而无所得。” 出自:先秦·佚名《论语十二章》 节选: 子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”《为政》...

子曰吾十有五而志于学全文翻译
1、翻译:孔子说:我十五岁就立志学习,三十岁能够自立,四十岁遇到事情不再感到困惑,五十岁就知道哪些是不能为人力支配的事情而乐知天命,六十岁时能听得进各种不同的意见,七十岁可以随心所欲(收放自如)却又不超出规矩。2、全文:子曰:吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命...

子曰吾十有五全文翻译 吾十有五而志于学翻译
“子曰:吾十有五”的原文翻译为:我十五岁时开始以做学问为志向,三十岁时能独立做事,四十岁时能不迷惑,五十岁时知道上天的意旨,六十岁时能听得进不同的意见,到七十岁做事才能随心所欲,不会超过规矩。吾十有五的原文 “子曰:吾十有五“出自《论语·学而》,原文如下:吾十有五而志于学,...

子曰学而时之不亦说乎读音全文翻译
子曰学而时之不亦说乎读音:xué ér shí xí zhī,bú yì yuè hū。子曰学而时之不亦说乎全文如下:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?不人知而不愠,不亦君子乎?子曰学而时之不亦说乎翻译如下:孔子说,学习知识并能按时实习温习,不也是很开心的吗?有志同道合的朋友从...

采子15545579532问: 曾子曰:吾日三省吾身.的翻译 -
新密市信康回答:[答案] 曾子(1)曰:“吾日三省(2)吾身.为人谋而不忠(3)乎?与朋友交而不信(4)乎?传不习乎?” 【注释】 (1)曾子:曾子姓曾名参(音shēn)字子舆,生于公元前505年,鲁国人,是被鲁国灭亡了的鄫国贵族的后代.曾参是孔子的得意门生,以孝子...

采子15545579532问: 曾子曰:以能问于不能,以多问于寡,有若无,实若虚,犯而不校.昔者吾友,尝从事于斯矣.翻译 -
新密市信康回答:[答案] 曾子说:“自己有才能却向没有才能的人请教,自己知识多却向知识少的人请教,有学问却像没学问一样;知识很充实却好像很空虚;被人侵犯却也不计较——从前我的朋友就是这样做的.”

采子15545579532问:   翻译下面文言文 曾子曰:“可以托六尺之孤,可以寄百里之命,临大节而不可夺也.君子人与?君子人也.” -
新密市信康回答:[答案] 曾子说:“可以托付孤儿,可以托付江山,生死关头,临危不惧的人.是君子吗?当然是君子.” 尺:一尺23厘米.孤:死去父亲的孩子.

采子15545579532问: 曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远.”完整翻译!THANK YOU -
新密市信康回答:[答案] 完整的句子是 士不可以不弘毅,任重而道远.仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎? 意思是,有远大理想抱负的人不可以不刚强勇毅,责任很重,路途又很遥远,把推行仁政当作自己的责任,不是很重?死了才停止,不是很远吗

采子15545579532问: 曾子曰吾日三省吾身为人谋而不忠乎与朋友交而不信乎传不习乎翻译 -
新密市信康回答:[答案] 我一天三次反省自己,有没有对别人不忠诚,有没有对朋友失信,有没有认真温习所学的知识

采子15545579532问: 翻译下面的文言文 曾子曰:“吾闻诸夫子:孟庄子⑴之孝也,其它可能也;其不改父之臣与父之政,是难能也.” -
新密市信康回答:[答案] 曾子说:“我听老师说过:孟庄子的孝,别的都容易做到;而留用他父亲的僚属,保持他父亲的政治设施,是难以做到的.” ⑴孟庄子——鲁大夫孟献子仲孙蔑之子,名速.其父死于鲁襄公十九年,...

采子15545579532问: 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?求翻译 -
新密市信康回答:[答案] 曾子说:“我每天都要作多次自我检讨:为主人出谋献计做到忠心不二了吗?与朋友交往合作做到诚信了吗

采子15545579532问: 翻译下面文言文 子曰:“不在其位,不谋其政⑴.” 曾子曰:“君子思不出其位.” -
新密市信康回答:[答案] 曾子说:“君子所思虑的不超出自己的工作岗位.”

采子15545579532问: 曾子曰的翻译是:什么意思 -
新密市信康回答: 原句:曾子曰 翻译:曾子说(曾子是人名可不翻译,曰是说的意思)

采子15545579532问: 曾子曰:“是不可以不弘毅请翻译! -
新密市信康回答:[答案] 曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远.仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”翻译如下:曾子说:“有抱负的人不可以不胸怀广阔,意志坚定,因为这些人有重大的使命,路途遥远.把实现“仁”的理想作为自己的使命,不也很重要吗...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网