晏子春秋晏子聘于吴原文及翻译

作者&投稿:锐绿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

闭伯13542108199问: 《晏子使吴》译文 谁有? !! -
香河县消炎回答: 原文晏子使吴,吴王谓行人曰:“吾闻晏婴,盖北方辩于辞、习于礼者也.”命傧者曰:“客见则称'天子请见'.”明日,晏子有事,行人曰:“天子请见.”晏子蹴然.行人又曰:“天子请见.”晏子蹴然.又曰:“天子请见.”晏子蹴...

闭伯13542108199问: 速度来帮我翻译 晏子春秋之晏子使吴 -
香河县消炎回答: 晏子使吴 开放分类: 晏子、晏子使吴、《晏子春秋》原文: 晏子使吴,吴王谓行人①曰:“吾闻晏婴,盖北方辩于辞、习于礼者也.”命摈②者曰:“客见侧称'天子③请见'.”明日...

闭伯13542108199问: 《晏子春秋》原文(文言文) -
香河县消炎回答: 景公之时,雨雪三日而不霁,公被狐白之裘,坐堂侧陛.宴子入见,立有间,公曰:“怪哉!雨雪三日而不寒.”宴子对曰:“天不寒乎?”公笑.宴子曰:“婴闻之,古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳,今君不知也.”...

闭伯13542108199问: 晏子使吴的翻译 -
香河县消炎回答: 晏子出使吴国时,吴王对行人说:“寡人听说晏婴是北方长于言辞、熟悉礼制的人.”(吴王)下令给手下导引宾客的官员说:“晏婴求见时,你让行人对他说'天子请你相见'.”第二天,行人(对晏子)说:“天子请你相见.”晏子流露出局促不安的样子.行人再次(对晏子)说:“天子请相见.”晏子仍然局促不安.行人(第三次对晏子)说:“天子请相见.”晏子还是局促不安,(并对行人)说:“我接受齐王的命令,出使到吴王所在的国家,因为不明事理而糊里糊涂地走进了周天子的宫廷,冒昧地请问吴王他在哪里呀?”这之后吴王(马上改口)说:“夫差请你相见.”(于是)以合于诸侯身份的礼仪接待晏子.

闭伯13542108199问: 晏子春秋翻译 -
香河县消炎回答: 晏子正在吃饭,齐景公派使臣来到,(晏子)把食物分出来,给使臣吃,(结果)使臣没吃饱,而晏子也没吃饱.使臣回去后,把(晏子贫困的情况)的事情告诉了齐景公.齐景公惊叹道:“唉!晏子的家真的像(...

闭伯13542108199问: 英语翻译三、晏子使吴?晏子使吴,吴王谓行人曰:“吾闻晏婴,盖北方辩于辞、习于礼者也.”命傧者曰:“客见则称天子请见.”明日,晏子有事,行人曰... -
香河县消炎回答:[答案] 晏子使吴 开放分类:晏子、晏子使吴、《晏子春秋》 原文: 晏子使吴,吴王谓行人①曰:“吾闻晏婴,盖北方辩于辞、习于礼者也.”命摈②者曰:“客见侧称'天子③请见'.”明日,晏子有事,行人曰:“天子请见.”晏子蹴然④.行人又曰:“天...

闭伯13542108199问: 急求:《晏子春秋》全文翻译 -
香河县消炎回答: 《晏子春秋》原文及译注 1.翟王子羡臣于景公,以重驾,公观之而不说也.嬖人婴子欲观之,公曰:“及晏子寝病也.”居囿中台上以观之,婴子说之,因为之请曰:“厚禄之!”公许诺.晏子起病而见公,公曰:“翟王子羡之驾,寡人甚说之...

闭伯13542108199问: 晏子春秋的原文和注释 -
香河县消炎回答: 原文: 晏子之晋,至中牟,睹弊冠反裘负刍,息于涂侧者,以为君子也,使人问焉曰:“子何为者也?”对曰:“我越石父者也.”晏子曰“何为至此?”曰:“吾为人臣,仆于中牟,见使将归.”晏子曰:“何为为仆?”对曰:”不免冻饿之...

闭伯13542108199问: 晏子春秋原文 翻译 -
香河县消炎回答: 高缭在晏子手下做官,晏子要赶他走.左右的人劝说:高缭侍奉您三年了,不给他爵位还赶他走,于道理不合.晏子说:我是一个没有才能的人,要反复锤炼才能成材.现在这个人跟随我三年,却没有指出过我的过失,这是我要赶他走的原因. ...

闭伯13542108199问: 晏子春秋中的文言文及翻译 -
香河县消炎回答: 原文是:景公之时,霖雨十有七日.公饮酒,日夜相继.晏子请发粟于民,三请,不见许.公命柏遽巡国,致能歌者.晏子闻之,不说,遂分家粟于氓,致任器于陌徒行见公曰:“十有七日矣!怀宝乡有数十,饥氓里有数家,百姓老弱冻寒不得...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网