春望的白话文翻译

作者&投稿:示章 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

求翻译:回首向来萧瑟处,也无风雨也无晴.是什么意思
译为白话文如下: 宋神宗元丰五年(1082)的三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,有人带着雨具先走了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。 不用注意那穿林打叶的雨声,何妨放开喉咙吟咏长啸从容而行。拄竹杖、穿芒鞋,走得比骑马还轻便,一身蓑衣任凭风吹雨打,照样过我的一生!

平缓文言文
1. 白话文翻译成文言文,急 至晴日,春和景明,父率妻子同游于五台山.五台山者,属恒山余脉,为河北群山之冠,矗然凌于张家口南部,凛然而生威.沿溪行百余步,望一奇景,名曰“一线天”.殊而奇之,略而望之,见两巨石巍巍而相依,仅余狭长一线,以直出奇,故呼之“一线天”.复前行,忽逢石洞,有清流潺潺泻出于其间者...

(1\/2)翻译句子. 1.若乃升于高以望江山之远近,嬉于水以逐鱼鸟之浮沉,其...
译文:至于登高遥望江山的远近,戏水追逐鱼鸟的沉浮,那么自然景物的形象意趣,登高临水的欢乐,观赏的人便各有会心了。一、原文 嘉时令节,州人士女啸歌而管弦,此前日之晦冥风雨、鼪鼯鸟兽之嗥音也。吾于是信有力焉。凡图之所载,皆其一二之略也。若乃升于高以望江山之远近,嬉于水而逐鱼鸟之...

...今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。翻译成白话文:
翻译为:院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露点点无声打湿了院中桂花。今夜明月当空世间人人都仰望,不知道这秋日情思可落到谁家?《十五夜望月寄杜郎中》是唐代诗人王建创作的一首以中秋月夜为内容的七绝,全诗为:中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思在谁家?

一望可相见,一步如重城。所爱隔山海,山海不可平。翻译成白话文
现在这句话多用来形容异地恋的情侣,也经常被异地恋的情侣拿来激励自己。原诗如下:《无题》littlesen 曲曲池边路,春来少人行。含水芙蓉叶,春去气犹清。夕岚分彩翠,高树藏莺声。乍向风中看,花落更分明。徘徊觉露冷,清宵月影横。泠泠砭肌发,疑是晓寒生。一望可相见,一步如重城。所爱隔山...

孔雀东南飞 全文翻译
原文“孔雀东南飞,五里一徘徊……多谢后世人,戒之慎勿忘!”谢谢!请翻译成白话文,谢谢!... 原文“孔雀东南飞,五里一徘徊……多谢后世人,戒之慎勿忘!”谢谢!请翻译成白话文,谢谢! 展开  我来答 8个回答 #热议# 「捐精」的筛选条件是什么?

有谁知道怎么翻译 这是白话文 作者李敖 要上台讲这一篇 跪求啊_百度...
其廿四,在外客居多时才回来,远远望见城门,两岸的小孩、妇女,都说着家乡话,不亦快哉!其廿五,好瓷器既然坏了,必然没有修好的道理。反覆地看,只是让人心烦意乱。因此就吩咐厨子拿它当杂器用,让它永远不到眼前来。不亦快哉!其廿六,身非圣人,怎么可能没有过错。夜里不自觉地偷偷做了一...

描写雪的诗句的古诗(要有意思)!急急急急急急急急急急急急急!!!_百度...
白话文翻译:秋草枯黄,鹰眼更加锐利;积雪融化,飞驰的马蹄更像风追叶飘。4、夜深知雪重,时闻折竹声。——唐代:白居易《夜雪》白话文翻译:夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。5、终南阴岭秀,积雪浮云端。——唐代祖咏的《终南望残雪》白话文翻译:终南山的北面...

四者之能文言文翻译
1. 四者之能文言文注释 四者之能 原文:眉,眼,口,鼻四者,皆有神也。一日,口谓鼻曰:“尔有何能,而位居吾上?”鼻曰:“吾能别香臭,然后子方可食,故吾位居汝上。”鼻为眼曰:“子有何能,而位在吾上也?”眼曰:“吾能观美恶,望东西,其功不小,宜居汝上也。”鼻又曰:“若然,则眉有何能,亦居吾...

翻译这段话,变白话文???
《劝发菩提心文》说:“我与一切众生,无始以来互为眷属、父母、六亲、乃至师友。而彼众生常为我身作大饶益,或顺我志,令我欢喜;或逆我志,令发道意;又能示现一切极苦相貌,令我惊觉,不生贪著,发于阿耨多罗三藐三菩提心。是故众生恩德亦复无量,不可言说。”尤其是“上报”这两字应该记住...

淳奋15091325533问: 《春望》的现代翻译? -
库尔勒市欣民回答: 国家已经破碎不堪,只有山河还在.长安城里又是春天了,但是经过叛军的烧杀抢掠,早已满目荒凉,到处长着又深又密的草木.虽然春花盛开,但看了不是使人愉快,而是让人流泪,觉得花好像也在流泪;虽然到处是春鸟和鸣,但心里由于和...

淳奋15091325533问: 春望的翻译 -
库尔勒市欣民回答:[答案] 译文 【韵译】 故国沦亡,唯有山河依旧.春光寂寞,荒城草木丛生. 感伤时局,见花难禁涕泪.怅恨别离,鸟鸣每每惊心. 愁看烽火,早有阳春三月.一信万金,家中音讯难得. 愁绪缠绕,白发愈搔愈短.头发稀少,几乎不能插簪. 【现代文译文】...

淳奋15091325533问: 春望的翻译,紧急!!! -
库尔勒市欣民回答: 〖韵译〗 故国沦亡,唯有山河依旧.春光寂寞,荒城草木丛生. 感伤时局,见花难禁涕泪.怅恨别离,鸟鸣每每惊心. 愁看烽火,早有阳春三月.一信万金,家中音讯难得. 愁绪缠绕,白发愈搔愈短.头发稀少,几乎不能插簪.〖现代文译文〗 国都已经残破,只有山河尚存,京城春天满目凄凉,到处草木荒深.花都感伤时事而落泪,鸟都怅恨而叫得惊心.战火长时不息,一封家书都很难得到.愁白了的头发越搔越稀少,简直就梳不成发髻插不住簪.

淳奋15091325533问: 春望整首诗的意思 -
库尔勒市欣民回答:[答案] 春望 唐 杜甫 国破山河在,城春草木深. 感时花溅泪,恨别鸟惊心. 烽火连三月,家书抵万金. 白头搔更短,浑欲不胜簪(zān). 〖韵译〗 故国沦亡,唯有山河依旧.春光寂寞,荒城草木丛生. 感伤时局,见花难禁涕泪.怅恨别离,鸟鸣每每惊心. 愁看烽火...

淳奋15091325533问: 春望 解释 -
库尔勒市欣民回答: 春望 唐 杜甫 国破山河在,城春草木深. 感时花溅泪,恨别鸟惊心. 烽火连三月,家书抵万金. 白头搔更短,浑欲不胜簪.〖韵译〗 故国沦亡,唯有山河依旧.春光寂寞,荒城草木丛生. 感伤时局,见花难禁涕泪.怅恨别离,鸟鸣每每惊心...

淳奋15091325533问: 《春望》杜甫 第一句译文 -
库尔勒市欣民回答: 山河依旧,世事全非,春天本是明媚的,然而战乱中的长安城却是草木丛生,一片凄风苦雨

淳奋15091325533问: ,<杭州春望》译文 -
库尔勒市欣民回答: 白居易——《杭州春望》望海楼明照曙霞,护江堤白踏晴沙.涛声夜入伍员庙,柳色春藏苏小家.红袖织绫夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花.谁开湖寺西南路,草绿裙腰一道斜. 【译文】: 曙光早霞中映照着望海楼,在白色的护江大堤踏着干燥的海沙. 晚上海浪的声音在伍子胥庙能听到,绿柳的春光藏在苏小小家. 红衣女孩在造柿蒂绫,乘着梨花开放在挂着青色旗酒肆中饮酒. 是哪一个在孤山寺边开修白堤,草绿望着好像绿裙腰一道斜过.

淳奋15091325533问: 请问杜甫的<<望岳>>,<<春望>>,<<石壕吏>>怎么翻译,全文,谢谢 -
库尔勒市欣民回答: 望岳(杜甫) 岱宗夫如何?齐鲁青未了. 造化钟神秀,阴阳割昏晓. 荡胸生层云,决眦入归鸟. 会当凌绝顶,一览众山小. 望岳 五岳之首的泰山啊,怎么样?那一脉苍莽的青色横亘在齐鲁无尽无了. 天地间的神奇峻秀啊,都在这一山凝结聚...

淳奋15091325533问: 跪求 春望的翻译以及自己的想象筹为300字 -
库尔勒市欣民回答: 我不会~~~但还是要微笑~~~:)


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网