方苞《狱中杂记》翻译

作者&投稿:乐蚁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

翻译:其伤于缚者,即幸留,病数月乃瘳,或竟成痼疾(《狱中杂记》)
译文 那些因捆绑而受伤的,即使幸而不死,也得病上几个月才痊愈,有的竟成了终生残疾。

求方苞的《狱中杂记》中词类活用,古今异义,通假字,特殊句式
①康熙五十年(1711),作者因为戴名世《南山集》作序,受株连,入刑部狱近两年。文章记狱中事实,在触目惊心的叙述中,间作冷峻深沉的议论。②刑部狱:清政府刑部所设的监狱。刑部,明清两朝设六部,刑部掌刑律狱讼。 ③窦(dòu豆):洞。 ④洪洞(tóng同)令:洪洞县令。洪洞,今山西洪洞县。 ⑤作:...

古文中 “即”译为即使的情况
即使:公子即合符。(即,即使。)——《史记·魏公子列传》公子即使兵符相合 即谋单于。—— 东汉· 班固《汉书·李广苏建传》即使算计了单于 即捕得三两头。——《聊斋志异·促织》即使抓到了两三只 其伤于缚者,即幸留,病数月乃瘳,或竟成痼疾。——清· 方苞《狱中杂记》那些被捆绑受伤的人...

谳文言文
2. 古文中这个字“谳”怎么读 谳读yàn。 1.谳[yàn]:形声。从言,献声。本义:审判定罪。 2.出处: 主谳者。——清· 方苞《狱中杂记》 主谳者亦各罢去。 又如:谳词(结案定罪的文书);谳治(审理案件);谳平(审议,平议刑狱);谳事(审理案件);谳囚(审讯犯人);谳案(审理定案) 若州郡县所不能决者,...

康母就友 文言文翻译
《狱中杂记》:“余尝就老胥而求焉。” ⑩<介>就著;根据。《芋老人传》:“然就其不忘一芋,固已贤夫并老人而芋视之者。” ⑾<连>即便;即使。《三国志·蜀书·法正传》:“就复东行,必不倾危矣。” ⑿<副>即,便。《红楼梦》:“至院外,就有跟贾政的小厮上来抱住。” 文言文翻译 所以明君驾驭臣下...

古文翻译,急!!
此所以染者众也。——清·方苞《狱中杂记》又如:染疾(患病);染渍(感染,传染);染惹(感染,沾上);染恙(染病,传染);染薰(沾染香气);染上了流感 渲染。如:染写(渲染描绘);染渲(用水墨或淡彩烘染画面);染画(绘画);染削(润色削减);染翰(以笔蘸墨);染毫(濡墨挥笔)熏染;影响 舜染于许由...

古文中有关旦的翻译
夜穿墉以视之,达旦忘反.――《世说新语·贤媛》 夫犬马,人所知也,旦暮罄于前,不可类之,故难.――《韩非子·外储说左上》 旦而战,见星未已.――《左传·成公十六年》 号呼达旦.――清·方苞《狱中杂记》 旦辞爷娘去,暮宿黄河边.――《乐府诗集·木兰诗》 又如:旦日(天亮时);...

程公许文言文原文
明·唐顺之《叙广右战功》:“公兵与百户兵牵连行至城,城中人讙,始知柳州兵之能战贼也。” 艾青《双尖山》诗:“使南北的居民保持了一线牵连。” 3、[implicate;involve]:株连;连累 清· 方苞《狱中杂记》:牵连佐证法所不及者。 宋·欧阳修《镇安军节度使程公神道碑铭》:“自仲淹贬而朋党之论起,朝士牵连...

尤致思于天文阴阳历算-张衡传 和少有连必多方钩- 狱中杂记 的翻译
对天文、阴阳、历算方面尤其尽力钻算---尤致思于天文阴阳历算-张衡传 稍微有点牵连的.就一定想办法捉来---少有连必多方钩

事在文言文的解释
——宋· 苏轼《教战守》(动词)第九、侍奉;供奉 。奉事循公姥,进止敢自专?——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!——唐· 李白《梦游天姥吟留别》第十、做,从事 。 回虽不敏,请事斯语矣。——《论语·颜渊》居数月,漠然无所事。 ——清· 方苞《狱中杂记》其...

驹舍18371616999问: 急!!方苞的《狱中杂记》全文翻译 -
头屯河区磷霉回答: 康熙五十一年三月间,我(关押)在刑部监狱里,看见犯人死去而从墙洞里拖出去的,每天有三四个人.(狱中)有个原洪洞县的知县杜君,站起来说道:“这是瘟疫发作了呵.现在气候正常,死的人还不多,往年(这时候)多到每天十多人....

驹舍18371616999问: 其次,求脱械居监外板屋 翻译成现代汉语 -
头屯河区磷霉回答: 《狱中杂记 》〔清〕方苞 :原文摘抄: 中家以上,皆竭资取保;其次,求脱械居监外板屋,费亦数十金;惟极贫无依,则械系不稍宽,为标准以警其余.或同系,情罪重者,反出在外,而轻者无罪者罹其毒.积忧愤,寝食违节,及病,又无医药,故往往至死.翻译: 中产以上的家庭,都倾尽家财去找人取保,次一等的人家,只求脱掉镣铐,住在监狱外的板屋,也得化费数十两银子;只有极其贫困而又无依靠的囚犯,则被铐得很紧,以作为样子来警告其余的犯人.有时同是一个案子,案情罪行严重的,反而能居住在监狱外,而罪轻或无罪的人却遭受其害.这些人忧愤积结,饮食起居又不正常,一旦染病,又缺医少药,所以往往死去.

驹舍18371616999问: 方苞的《狱中杂记》中有“方夜中,生人与死者并踵顶而卧”一句,这里的“方”作何解释? -
头屯河区磷霉回答: 方苞的《狱中杂记》中有“方夜中,生人与死者并踵顶而卧”一句,这里的“方”应作“每当……的时候”解释.

驹舍18371616999问: 屋极有窗以达气.――清·方苞《狱中杂记》 是什么意思? -
头屯河区磷霉回答: 屋极:屋顶 屋顶有窗户从而通气

驹舍18371616999问: 有没有时间用文言文怎么说 -
头屯河区磷霉回答: 文言文中表示时间词语有哪些一、表示动作行为已经发生或曾经发生,如:尝,其意思相当于“曾经”.①尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云.(魏学洢《核舟记》) ②孔子曰:“苛政猛于虎也.”吾尝疑乎是.(柳宗元《捕蛇者说》) ③予尝...

驹舍18371616999问: “主梏扑者亦然”应该怎么翻译呢? -
头屯河区磷霉回答: 《狱中杂记》是清代文学家方苞的一篇散文....曰:“是立法以警其馀,且惩后也;不如此则人有幸心.”主梏扑者亦copy然.余同逮以木讯者三人:...梏 gù〈名〉 形声.zhidao从木,告声.本义:木手铐.主梏扑者:专管上刑具、打板子的人.翻译如下:专管上刑具、打板子的人也是一样.

驹舍18371616999问: 开始 用古文如何表达 -
头屯河区磷霉回答: 1、始 例句:先秦·孟子《寡人之于国也》:“养生丧死无憾,王道之始也.” 翻译:老百姓养生送死没有缺憾,这正是王道的开始. 2、初 例句:汉·佚名《孔雀东南飞》:“奄奄黄昏后,寂寂人定初.” 翻译:天色昏暗已是黄昏后,静悄...

驹舍18371616999问: 方苞《狱中杂记》中“胥某一夕暴卒,众皆以为冥谪云.”的译文是什么?
头屯河区磷霉回答: 这个书吏一天晚上突然死了,人们都说他是受阴间的惩罚

驹舍18371616999问: 每天的每天我都会想同一件事 文言文翻译 -
头屯河区磷霉回答: 译为:吾昼夜复思之矣 仅供参考!

驹舍18371616999问: 余感焉,以杜军言泛迅之,众言同,于是乎书的翻译 -
头屯河区磷霉回答: 我十分感慨,并以杜君所说的话广泛核实,大家所说的都相同,于是我就写了下来.这句话出自方苞的《狱中杂记》:余曰;「京师有京兆狱,有五城御史司坊,何故刑部系囚之多至此?」杜君曰:「迩年狱讼,情稍重,京兆、五城即不敢专决...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网