放言五首元稹译文注释

作者&投稿:藤蚂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

离思五首 全部5首诗的译文
元稹.离思五首 其一. 自爱残妆晓镜中,环钗漫篸绿丝丛,须臾日射胭脂颊,一朵红苏旋欲融。其二. 山泉散漫绕街流,万树桃花映小楼,闲读道书慵未起,水晶帘下看梳头。其三. 红罗箸压逐时新,吉了花纱嫩麴尘,第一莫嫌材地弱,些些纰缦最宜人。其四. 曾经沧海难为水,除却巫山不是云,取次...

为什么说元稹的《离思五首 其四》是送别诗
这首诗最突出的特色,就是采用巧比曲喻的手法,淋漓尽致地表达了主人公对已经失去的心上人的深深恋情。它接连用水、用云、用花比人,写得曲折委婉,含而不露,意境深远,耐人寻味。《离思五首·其四》唐代:元稹 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。译文:曾经到临...

白居易《放言·其五》原文译文及赏析
放言五首·其五 白居易 泰山不要欺毫末,颜子无心羡老彭。松树千年终是朽,槿花一日自为荣。何须恋世常忧死,亦莫嫌身漫厌生。生去死来都是幻,幻人哀乐系何情。【译文】泰山不能损坏毫发,颜渊无意羡慕老聃和彭祖。松树活了一千年终究要死,槿木仅开花一天也自觉荣耀。何必眷恋尘世常怕死,也...

三十首五言诗。加上意思
5、江雪唐 (唐)柳宗元 千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。【译文】四周的山上没有了飞鸟的踪影,小路上连一丝人的踪迹也没有。只有在江上的一只小船上,有个披着蓑衣、戴着斗笠的老翁,在寒冷的江上独自垂钓。6、行宫 元稹 寥落古行宫,宫花寂寞红。白头宫女在,闲坐说玄宗。【译文】早已空虚冷...

离思五首全文的解释
5、其五:当时百花齐放,我却偏偏摘了朵白色的梨花送给你这个皮肤洁白如玉的女子。如今我就像那两三棵树一样静静地站在江边,可怜只有一树绿叶和我一起度过残春。《离思五首》是唐代诗人元稹创作的一组悼亡绝句。诗人运用“索物以托情”的比兴手法,以精警的词句,赞美了夫妻之间的恩爱,抒写了诗人对亡...

白居易放言五首其五白话译文创作背景赏析
白居易《《放言五首》其五》白话译文、创作背景、赏析 【作品介绍】元九在江陵时,有放言长句诗五首,韵高而体律,意古而词新。予每咏之,甚觉有味,虽前辈深于诗者未有此作。唯李颀有云:“济水自清河自浊,周公大圣接舆狂”,斯句近之矣。予出佐浔阳,未届所任,舟中多暇,江上独吟,因...

元稹《离思》赏析
闲读道书慵未起,水晶帘下看梳头。红罗著压逐时新,吉了花纱嫩麴尘。第一莫嫌材地弱,些些纰缦最宜人。曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。寻常百种花齐发,偏摘梨花与白人。今日江头两三树,可怜和叶度残春。《离思五首》作者元稹简介:元稹(779年—831年)...

含有数字的诗句有哪些?
译文:一骑驰来烟尘滚滚妃子欢心一笑,无人知道是南方送了荔枝鲜果来。四、试玉要烧三日满,辨材须待七年期。——唐·白居易《放言五首·其三》译文:检验玉的真假需要烧满三天,辨别木材需要等待七年。五、闲坐悲君亦自悲,百年都是几多时。——唐·元稹《遣悲怀三首·其三》译文:闲坐无事为你...

白居易所作的放言五首其四通篇谈世事人生的变化
放言五首·其四 白居易 〔唐代〕谁家宅第成还破,何处亲宾哭复歌?昨日屋头堪炙手,今朝门外好张罗。北邙未省留闲地,东海何曾有定波。莫笑贱贫夸富贵,共成枯骨两何如?译文及注释 译文 谁家住宅建成后还去破坏,哪里的亲朋哭了以后又唱起来?昨天屋内外还挤满了人,今天在门外就如此冷落了。北...

放言五首
放言五首 白居易 序 元九在江陵时,有《放言》长诗五首,韵高而体律,意古而词新。予每咏之,甚觉有 味,虽前辈深于诗者,未有此作。唯李颀有云:“济水至清河自浊,周公大圣接舆狂“斯 句近之矣。予出佐浔阳,未届所任,舟中多暇,江上独吟,因缀五首,以续其意耳。其一 朝真暮伪...

凤友18662576375问: 放言五首(其一)的翻译要字字翻译完整,先谢谢了!好的回答,我会追加十分的. -
安西县诚年回答:[答案] 朝真暮伪何人辨,古往今来底事无. 但爱臧生能诈圣,可知宁子解佯愚. 草萤有耀终非火,荷露虽团岂是珠. 不取燔柴兼照乘,可怜光彩亦何殊. 白居易七律《放言五首》,是一组政治抒情诗.诗前有序:“元九④在江陵时有《放言》七句诗五首,韵...

凤友18662576375问: 放言五首(其三)的标准翻译 -
安西县诚年回答: 放言五首(其三) 赠君一法决狐疑, 不用钻龟与祝蓍. 试玉要烧三日满, 辨材须待七年期. 周公恐惧流言日 ,王莽谦恭未篡时 .向使当初身便死 ,一生真伪复谁知 .译文:赠给你一种解疑的办法, 不用龟卜和拜蓍. 试玉真假还得三天 ,辨别樟木还得七年以后 .周公害怕流言蜚语, 王莽篡位之前必恭必敬.假使这人当初就死去了 ,一生的真假又有谁知道呢.写作背景:白居易遭权贵所忌,被贬谪为江州司马,赴任途中唱和他的好朋友元稹《放言五首》,写了一组政治抒情诗,亦名《放言五首》.组诗就社会人生的真伪、祸福、贵贱、贫富、生死诸问题,纵抒己见,每一首中都引用典故或古代警语名句,宣泄不满和劝导朋友.

凤友18662576375问: 唐朝诗人元稹的《放言五首》如何解析为现代汉语???有何典故?请高?
安西县诚年回答: 《放言五首》 年代: 唐 作者: 元稹 近来逢酒便高歌,醉舞诗狂渐欲魔.五斗解酲犹恨少, 十分飞盏未嫌多.眼前仇敌都休问,身外功名一任他. 死是等闲生也得,拟将...

凤友18662576375问: 谁能帮忙给一个 放言五首(其三)的古诗翻译?
安西县诚年回答: 其三 赠君一法决狐疑 不用钻龟与祝蓍 试玉要烧三日满 辨材须待七年期 周公恐惧流言后 王莽谦恭未篡时 向使当初身便死 一生真伪复谁知 译文 赠给你一种解疑的办法 不用龟卜和拜蓍 试玉真假还得三天 辨别樟木还得七年以后 周公害怕流言蜚语 王莽篡位之前必恭必敬 假使这人当初就死去了 一生的真假又有谁知道呢

凤友18662576375问: 《放言五首(其三)》的意思 -
安西县诚年回答: 1、放言五首·其三 【唐】白居易 赠君一法决狐疑,不用钻龟与祝蓍.试玉要烧三日满,辨材须待七年期.周公恐惧流言日, 王莽谦恭未篡时.向使当初身便死,一生真伪复谁知?2、字词解释.(1)放言:言论放肆,不受拘束的意思. ...

凤友18662576375问: 放言五首(其三)翻译 -
安西县诚年回答:[答案] 赠君一法决狐疑 不用钻龟与祝蓍 试玉要烧三日满 辨材须待七年期 周公恐惧流言后 王莽谦恭未篡时 向使当初身便死 一生真伪复谁知 译文 赠给你一种解疑的办法 不用龟卜和拜蓍 试玉真假还得三天 辨别樟木还得七年以后 周公害怕流言蜚语 王莽篡位...

凤友18662576375问: 放言五首其三的翻译
安西县诚年回答: 放言五首(其三) 白居易 原文: 赠君一法决狐疑,不用钻龟与祝蓍. 试玉要烧三日满,辨材须待七年期. 周公恐惧流言日,王莽谦恭未篡时. 向使当初身便死,一生真伪复谁知? 译文 赠给你一种解疑的办法 不用龟卜和拜蓍 试玉真假还得三天 辨别樟木还得七年以后 周公害怕流言蜚语 王莽篡位之前必恭必敬 假使这人当初就死去了 一生的真假又有谁知道呢

凤友18662576375问: 放言五首(其三)的解释和中心!kuai sudu! -
安西县诚年回答:[答案] 它以极通俗的语言说出了一个道理:对人、对事要得到全面的认识,都要经过时间的考验,从整个历史去衡量、去判断,而不能只根据一时一事的现象下结论,否则就会把周公当成篡权者,把王莽当成谦恭的君子了.

凤友18662576375问: 放言五首(其三)赠军一法决狐疑 决:向使当初身便死,一生真伪复谁知 使:复:回答:诗歌中"放言"的意思诗人用"试玉要烧三日满,辨材须待七年期... -
安西县诚年回答:[答案] 其三 赠君一法决狐疑 不用钻龟与祝蓍 试玉要烧三日满 辨材须待七年期 周公恐惧流言后 王莽谦恭未篡时 向使当初身便死 一生真伪复谁知 译文 赠给你一种解疑的办法 不用龟卜和拜蓍 试玉真假还得三天 辨别樟木还得七年以后 周公害怕流言蜚语 王莽...

凤友18662576375问: 谁能完整解释一下周公恐惧流言日,一生真伪复谁知谁能完整解释一
安西县诚年回答: 这四句诗是白居易《放言五首》(其三)中的后四句. 原诗: 赠君一法决狐疑,不用钻龟与祝蓍.试玉要烧三日满,辨材须待七年期.周公恐惧流言日,王莽谦恭未...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网