怀素居零陵文言文翻译

作者&投稿:茌唐 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

小古文翻译,内容如下 怀素居零陵时,贫无纸可书,乃种芭蕉万余株,以蕉叶...
白话释义:怀素居住在零陵的时候,十分贫困没有纸来写书法,于是种了一万多株芭蕉,用芭蕉叶来挥文泼墨,把他的庵叫做“绿天庵”。先是找来一个木盘和一块木板,涂上漆,当作砚台和练字板。天天磨墨,天天写,墨干了再磨,磨完再写;写完就擦,擦净再写。日复一日,年复一年,硬是把木盘磨漏...

怀素写字小古文的意思
译文:怀素居住在零陵的时候,十分贫困没有纸来写书法,于是种了一万多株芭蕉,用芭蕉叶来挥文泼墨,把他的庵叫做“绿天庵”。先是找来一个木盘和一块木板,涂上漆,当做砚台和练字板。天天磨墨,天天写,墨干了再磨,磨完再写;写完就擦,擦净再写。日复一日,年复一年,硬是把木盘磨漏了...

怀素写字文言文翻译及注释
怀素写字文言文翻译及注释如下:白话译文如下:怀素居住在零陵的时候,十分贫困没有纸来写书法,于是种了一万多株芭蕉,用芭蕉叶来挥文泼墨,把他的庵叫做“绿天庵”。先是找来一个木盘和一块木板,涂上漆,当做砚台和练字板。天天磨墨,天天写,墨干了再磨,磨完再写;写完就擦,擦净再写。日复...

怀素写字小古文翻译注释及原文
二、译文 怀素居住在零陵的时候,十分贫困没有纸来写书法,于是种了一万多株芭蕉,用芭蕉叶来挥文泼墨,把他的庵叫做绿天庵。没有地方写了,于是找来一个木盘和一块木板,涂上漆,当做砚台和练字板。天天磨墨,天天写,墨干了再磨,磨完再写写完就擦,擦净再写。日复一日,年复一年,硬是把...

僧怀素传原文及翻译
译文:怀素不受约束,不拘小节,饮酒来涵养性情,草书来顺遂心志。有时酒喝得尽兴,以至寺壁里墙、衣裳器皿,到处都有书写的字迹。他因贫穷无纸可书写,曾经在故里种植了万余棵芭蕉,以供挥毫泼墨。写不够,又漆一盘子,一块方板,写至再三,连盘子、方板都被穿透了。陆羽(733年-804年),字鸿渐...

屈原《离骚》全文翻译和作者简介
既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居! 全文翻译如下:我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。我把江离芷草披在肩上,把...

这段文言文的翻译
梁武帝天监六年,孙谦出任辅国将军、零陵太守,虽然年龄已衰老,但他还是勉力处理政务,官吏百姓都能安居乐业。起先,郡中经常有老虎伤人,他来到后,遂不见老虎的痕迹。到他离职的那天夜里,老虎又出来伤害居民。孙谦担任郡县官时,经常勤于劝说百姓进行耕作养蚕,务于使地尽其利,因此,收入常比邻境为...

新唐书柳宗元传(翻译)!急求~
一、译文:柳宗元,字子厚,他的先祖大约是河东人。曾伯祖父柳奭,得罪了武则天,死于唐高宗在位时。父亲柳镇,天宝末年遇到动乱,就隐居在王屋山侍奉母亲,经常得空就出去寻求养家门路,后来迁徙到吴地。唐肃宗平定了叛贼,柳镇向皇帝上书进言,终于侍御史一职。柳宗元小时候,聪明机警,超群出众,作文卓绝...

孙谦传文言文翻译
居身俭素,历二县五郡,仍请求担任繁重的职务,以为国家效力。 【译文】 孙谦,宇长逊,是东莞莒县人、钱唐令,他外出前及归来后都要去探问孙灵庆的起居情况,行乞疾笃无所归,引为左军行参军。对于原先抢掠的蛮人,他死于任上。 梁武帝下诏赐给钱三万,布五十匹,不必麻烦役使兵车,以耗费国家资财。”他坚决推辞...

很简单的文言文怎么说
逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遗民既遭残贼,人思自奋,大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原,郡国豪杰,必有望风响应者矣!”睿素无北伐之志,以逖为奋。 5. 求十篇超级简短的文言文带翻译 (1) 崔景偁拜师 原文; 余...

潜狮17580795415问: 怀素写字文言文中怎样画出停顿
安平县永迪回答: 怀素写字怀素/居零陵时,贫/无纸可书,乃种芭蕉/万余株,以蕉叶/供挥洒, 名其庵曰/“绿天” .书/不足,乃漆/一盘书之,又漆/一方板,书之/再三,盘板/皆穿.译文怀素居住在零陵的时候,十分贫困没有纸来写书法,于是种了一万多株芭蕉,用芭蕉叶来挥文泼墨,把他的庵叫做“绿天庵”.先是找来一个木盘和一块木板,涂上漆,当做砚台和练字板.天天磨墨,天天写,墨干了再磨,磨完再写写完就擦,擦净再写.日复一日,年复一年,硬是把木盘磨漏了,木板擦穿了.

潜狮17580795415问: CDR的标尺分为哪两种? -
安平县永迪回答: 标注尺寸方面CAD是最快速和精准的,但CAD对图片色彩的能力太弱;很多做平面设计的一般选择用CDR来做,特别是淘宝上很常见,标注比较简单美观. 工具/原料 CDR软件 方法/步骤 5/5 分步阅读 首先我们把需要标注尺寸的图片拖入CDR...

潜狮17580795415问: 文言文翻译 -
安平县永迪回答: 元佑初年,山谷与东坡、钱穆父一起到京城的宝梵寺游玩.吃完饭,山谷写了几张草书,东坡对山谷的字很赞赏,而穆父在旁边观看过后说:鲁直(山谷的字)的字接近于俗气.山谷问:为什么?穆父说:没有其他原因,只是因为没有看过怀素的真迹.山谷心里很疑惑,从此不肯再为别人写草书.绍圣中年,山谷被贬住在涪陵,第一次在石扬休家里看到怀素的《自叙》,所以借走回去临摹了很多天,几乎废寝忘食.自此对于草书茅塞顿开,下笔飞动,写下的字与元佑年之前的字有很大的不同,山谷这才相信穆父的话不是胡说的.但是穆父已经过世了.所以山谷曾经自己认为是在涪陵深得草书的真谛,遗憾的是穆父未能看到自己的书法.

潜狮17580795415问: 文言文翻译怀素家长沙,幼而事佛,经禅之暇,颇好笔翰然恨未能远覩
安平县永迪回答: 怀素家住长沙,幼年就笃信佛教,念经参禅之馀暇,颇好书法.然而遗憾未能亲眼目覩古人奇妙的书迹,所见甚浅.于是担负书箱拄着锡杖,西去游览京师.进见当代名公...

潜狮17580795415问: 怀素和尚是一位什么家. -
安平县永迪回答: 怀素(725-785)唐时人,字藏真,僧名怀素,俗姓钱,汉族,永州零陵(湖南零陵)人.幼年好佛,出家为僧.他是书法史上领一代风骚的草书家,他的草书称为“狂草”,用笔圆劲有力,使转如环,奔放流畅,一气呵成,与唐代另一草书家...

潜狮17580795415问: 怀素的故事 -
安平县永迪回答: 怀素(737~799)中国唐代书法家.俗姓钱,字藏真,湖南零陵郡人.主于唐玄宗开元二十五年(737),立于德宗贞元十五年(799).因他三家为僧,书史上称他“零陵僧”或”释长沙”.怀素是中国历史上杰出的书法家,他的草书称为...

潜狮17580795415问: 草书歌行 全文的意思 -
安平县永迪回答: 李白《草书歌行》考释 《草书歌行》是唐代伟大诗人李白的一首赞扬怀素草书艺术的诗歌.诗中,李白以浪漫主义的笔调,奇特的想象力,极其夸张的艺术手法,生动地再现了一幅怀素醉酒后,恣肆张扬、挥笔疾书的场景.细致而惟妙惟肖地刻...

潜狮17580795415问: 陌殇怀素 是什么意思 -
安平县永迪回答: 陌殇:在荒陌上的悲伤,或在荒陌上的夭亡. 网名或博客名陌 【拼音】:[mò] [bǎi] 【字义】:[mò] 1.田间东西方向的道路,泛指田间小路 怀素(725-785)唐时人,字藏真,僧名怀素,俗姓钱,汉族,永州零陵(湖南零陵)人,幼年好佛,出家为僧.他是书法史上领一代风骚的草书家,他的草书称为“狂草”,用笔圆劲有力,使转如环,奔放流畅,一气呵成,与唐代另一草书家张旭齐名,人称“张颠素狂”或“颠张醉素”.

潜狮17580795415问: 怀素写了著名的什么 -
安平县永迪回答: 怀素的代表作《自叙帖》.在草书艺术史上,怀素其人和他的《自叙帖》,从唐代中叶开始,一直为书法爱好者谈论一千 两百多年.怀素善以中锋笔纯任气势作大草,如「骤雨旋风,声势满堂」,到「忽然绝叫三五声,满壁纵横千万字」的境界.虽然如是疾速,但怀素却能於通篇飞草之中,极少失误.怀素(725-785)唐代人,字藏真,僧名怀素,俗姓钱,汉族,永州零陵(湖南零陵)人.唐代著名诗人钱起的侄子.幼年好佛,出家为僧.他是书法史上领一代风骚的草书家,他的草书称为“狂草”,用笔圆劲有力,使转如环,奔放流畅,一气呵成,与唐代另一草书家张旭齐名,人称“张颠素狂”或“颠张醉素 ”.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网