张岱《西湖七月半》翻译

作者&投稿:扈仁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

赏析《补孤山种梅叙》
张岱《补孤山种梅叙》中,『民生法律热线:010-57-181-181』,佳对迭出。在昔西泠逸老,高洁韵同秋水,孤清操比寒梅。赞林逋洁操如梅,韵行如水。疏影横斜,远映西湖清浅;暗香浮动,长陪夜月黄昏。 黑体八字乃咏梅千古精华。瑶葩洒雪,乱飘冢上苔痕;玉树迷烟,恍坠林间鹤羽。巧颖,雪洒玉烟...

湖心亭看雪的作者是个什么样的人
(金忠淳《陶庵梦忆跋》)《梦忆》所表达的思想感情十分复杂,其中有追忆怀恋,如《张氏声伎》、《方物》和《不二斋》;有调侃嘲讽,如《嘘社》、《张东谷好酒》、《西湖七月半》;有赞誉,如《濮仲谦雕刻》、《姚简叔画》、《柳敬亭说书》;也有揭露,如《陶庵梦忆包涵所》,描写副使包涵所“穷奢极欲,老于西湖...

张岱简介
(金忠淳《陶庵梦忆跋》)《梦忆》所表达的思想感情十分复杂,其中有追忆怀恋,如《张氏声伎》、《方物》和《不二斋》;有调侃嘲讽,如《嘘社》、《张东谷好酒》、《西湖七月半》;有赞誉,如《濮仲谦雕刻》、《姚简叔画》、《柳敬亭说书》;也有揭露,如《陶庵梦忆包涵所》,描写副使包涵所“穷奢极欲,老于西湖...

谁有张岱的资料
张岱出身于累代仁宦之家,早年曾漫游苏、浙、鲁、皖等省,阅历广泛。他家经三代积累,聚集有大量明朝史料,读书颇丰,他32岁那年起就得用家藏资料编写记传体的明史。明亡后披发入山,安贫著书。其著作有《石匮书》、琅环文集》、《陶庵梦忆》、《西湖梦寻》等。张岱的兴趣广泛,平时非常注意社会...

张岱简介
(金忠淳《陶庵梦忆跋》)《梦忆》所表达的思想感情十分复杂,其中有追忆怀恋,如《张氏声伎》、《方物》和《不二斋》;有调侃嘲讽,如《嘘社》、《张东谷好酒》、《西湖七月半》;有赞誉,如《濮仲谦雕刻》、《姚简叔画》、《柳敬亭说书》;也有揭露,如《陶庵梦忆包涵所》,描写副使包涵所“穷奢极欲,老于西湖...

于园的作者的资料
张岱(1597年(明万历二十五年)-1679年(清康熙十八年),又名维城,明末清初文学家,字宗子,又字石公,号陶庵、天孙,别号蝶庵居士,晚号六休居士,山阴(今浙江绍兴)人。 张岱是公认成就最高的明代文学家,尤擅散文,著有《陶庵梦忆》《西湖梦寻》《三不朽图赞》《夜航船》等文学名著。字宗子...

张岱的生平
(金忠淳《陶庵梦忆跋》)《梦忆》所表达的思想感情十分复杂,其中有追忆怀恋,如《张氏声伎》、《方物》和《不二斋》;有调侃嘲讽,如《嘘社》、《张东谷好酒》、《西湖七月半》;有赞誉,如《濮仲谦雕刻》、《姚简叔画》、《柳敬亭说书》;也有揭露,如《陶庵梦忆包涵所》,描写副使包涵所“穷奢极欲,老于西湖...

张岱晚明什么的代表作家
(金忠淳《陶庵梦忆跋》)《梦忆》所表达的思想感情十分复杂,其中有追忆怀恋,如《张氏声伎》、《方物》和《不二斋》;有调侃嘲讽,如《嘘社》、《张东谷好酒》、《西湖七月半》;有赞誉,如《濮仲谦雕刻》、《姚简叔画》、《柳敬亭说书》;也有揭露,如《陶庵梦忆包涵所》,描写副使包涵所“穷奢极欲,老于西湖...

明朝张联芳和张耀芳是什么关系
(金忠淳《陶庵梦忆跋》)《梦忆》所表达的思想感情十分复杂,其中有追忆怀恋,如《张氏声伎》、《方物》和《不二斋》;有调侃嘲讽,如《嘘社》、《张东谷好酒》、《西湖七月半》;有赞誉,如《濮仲谦雕刻》、《姚简叔画》、《柳敬亭说书》;也有揭露,如《陶庵梦忆包涵所》,描写副使包涵所“穷奢极欲,老于西湖...

施倩19422679503问: 求张岱《西湖七月半》翻译 -
凭祥市十五回答: 西湖到了七月半,没有一样可看的东西,只能看看那些看七月半的人.看七月半的人,可以分成五类来看他们.一类是,坐着楼船,带着乐师,主人戴着士人的高冠,盛筵摆设在面前,灯火通明,倡优歌妓在表演,奴仆婢女在奔忙,杂乱的声音...

施倩19422679503问: <<西湖七月半记>>的译文 -
凭祥市十五回答: 西湖七月半(译文) 张岱 西湖(农历)七月十五日(的晚上),无一处可以观看,只能观看七月十五日的游人. 观看七月十五日的游人,(可以)用(分成)五种类型(的办法来)观看他们.第一类,(乘坐)有楼台装饰的游船,船上有乐器...

施倩19422679503问: <西湖起月半>的翻译 -
凭祥市十五回答: 西湖七月半的时候,实在没有什0值得看的,只可以看那些在看七月半的人.看七月半的人,可以分五类来看他们.第一类,坐著楼船,带著箫鼓,戴著峨冠开著盛宴,灯火通明,歌妓僮仆侍候在旁,声音光亮相互错杂,号称在看月亮而实际上不看...

施倩19422679503问: 张岱的西湖七月半一文中“或逃嚣里湖,看月而人不见其看月之志,亦不作意看月者,看之.的意思 -
凭祥市十五回答:[答案] 有的人为逃避(外湖的人多)喧闹而躲入里湖,(他们在认真赏月但别人却看不到他们赏月的情态,(他们)也不是故意做作的赏月之人,可以看看这一类人.

施倩19422679503问: 西湖梦寻的翻译 -
凭祥市十五回答: 《西湖七月半》——张岱 西湖七月半,一无可看,止可看看七月半之人.看七月半之人,以五类看之.其一,楼船萧鼓,峨冠盛筵,灯火优傒,声光相乱,名为看月而实不见月者,看之.其一,亦船亦楼,名娃闺秀,携及童变,笑啼杂之,环坐...

施倩19422679503问: 《西湖七月半》中,写了游湖之人的哪些行为 -
凭祥市十五回答: 译 文:七月十五的游人,可以分成五类去看,一类,乘坐高高曲楼船,奏着热闹的箫鼓,戴着华贵的帽子,摇着丰美的宴席,灯火辉煌,歌妓仆役旁列,各种声响和光亮交织在一起,名为看月而实际上看不到月的人. 一类,也坐船,船上也有...

施倩19422679503问: “灯火优傒”中“傒”是什么意思 -
凭祥市十五回答:[答案] 优傒:歌伎和婢仆.明 张岱 《陶庵梦忆·西湖七月半》:“其一,楼船箫鼓,峨冠盛筵,灯火优傒,声光相乱,名为看月而实不看月者,看之.”

施倩19422679503问: 《西湖七月半》作者张岱 其中“弱管轻丝,竹肉相发”的“发”是什么意思?行家翻译试试 -
凭祥市十五回答: 这你要结合上文来看.竹肉相发,什么是竹肉?竹肉就是管乐和歌喉.所以这里的“发”就是个动词,你可以理解为管乐和歌喉的声...

施倩19422679503问: 轿夫叫船上人,怖以关门,灯笼火把如烈星,一一簇拥而去.就这一句话的翻译 -
凭祥市十五回答: 出自《西湖七月半》原句 轿夫叫船上人,怖以关门,灯笼火把如烈星,一一簇拥而去.译文 【轿夫招呼船上的人,以关城门来恐吓游人,使他们早归,灯笼和火把像一行行星星,一一簇拥着回去.】http://baike.baidu.com/view/993636.htm

施倩19422679503问: 西湖七月半(节选) 速度!!!! -
凭祥市十五回答: 原文:向之浅斟低唱者出,匿影树下者亦出 译文:刚才那些慢慢饮酒、低声唱曲的人出现了,那些在树影下停船的人也出来了. 原文:韵友来,名妓至,杯箸安,竹肉发 译文:文雅有趣的朋友来了,有名的歌妓也到了,酒杯碗筷安放好了,乐声、歌声也开始传出来.1.文中描写盛夏西湖月夜美景的句子是" 此时月如镜新磨 ,山复整妆 ,湖复颒面.'' 这些句子运用比喻 .拟人 的修辞手法.2这篇短文与课文((湖心亭看雪))同为张岱所作,试从某一方面将这两篇短文比较异同. 异:((湖心亭看雪))作者写景只有小部分而西湖七月半写景则有许多 同:文章都情景交融,都体现作者喜悦的心情


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网