张助斫李树翻译

作者&投稿:仲长元 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

理解“因就斫之”中的每一个字
于是就砍掉李树。“斫”即“砍”因是于是,就就是就,之是代指李树

阅读《世说新语》选文,按要求回答问题。
1、事:侍奉。甚:很。殊:特别。恒:总是。暗:偷偷地。2、等到回来,知道后母痛恨自己不停,于是跪着向(后母)面前请求去死。3、因为后母喜欢李树(喜欢的原因是李树结子殊好,喜欢的表现是母恒使守之),风雨忽至,王祥怕风雨损伤了树,所以抱着它担心地哭泣。4、非常讲究孝道,孝敬长辈的人。

王祥为什么要抱着李树哭泣?
不能完成母亲(继母)交给的任务了。风雨中守不住李子。

王祥事后母的文言文中的母自往暗斫之的之是什么意思
王祥侍奉后母朱夫人很谨慎,家中有一棵李树,结的果子很好,后母就让王祥整天看守它。突然遇到风雨大作,王祥抱着李树哭泣不已。王祥曾在床上睡觉,后母进来躲在暗处想砍死他,王祥正好起来小解,后母只是砍到被子上,没杀成王祥。 王祥回来后,得知后母为此事遗憾,就跪在后母面前请求处死。后母感动醒悟了...

广植桑树文言文
《张助斫李树》 【原文】南人张助,于田中种禾,见李核,意欲持去,顾见空桑,中有土,因植种,以余浆溉灌。后人见桑中反复生李,转相告语。有病目痛者息阴下,言:"李君令我目愈,谢以一豚。"目痛小疾亦行自愈。众犬吠声,盲者得视,远近翕赫,其下车骑常数千百,酒肉滂沱。间一岁余,张助远出来还,见之惊云:...

《世说新语》 翻译
王祥侍奉后母朱夫人很谨慎,家中有一棵李树,结的果子很好,后母就让王祥一直看着它。一天突然风雨大作,王祥抱着李树哭泣不已。王祥曾在床上睡觉,后母进来躲在暗处想砍死他,恰好王祥起来撒尿,后母只是砍到被子上,没杀成王祥。王祥回来后,得知后母为此事遗憾,就跪在后母面前请求处死。后母于是感动醒悟...

世说新语全文翻译
世说新语》原文及翻译 德行第一 一陈仲举礼贤 1.陈仲举①言为士则,行为世范②,登车揽辔③,有澄清天下之志。为豫章④太守,至,便问徐孺子⑤所在,欲先看之。主薄⑥白:" 群情欲府君先入廨⑦。" 陈曰:" 武王式商容之闾⑧,席不暇暖。吾之礼贤,有何不可?"「注释」①陈仲举:陈蕃...

《世说新语 德行》的翻译和原文
《世说新语 德行》释义:管宁和华歆一起在园中锄菜,看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,视之如同瓦石一样,华歆却拣起来给扔了。俩人还曾坐在一张席上读书,有人乘华车经过门前,管宁读书如故,华歆却丢下书,出去观望。管宁就把席子割开,和华歆分席而坐,并对华歆说:" 你已经不是我的朋友...

兄弟支持文言文
京兆田真兄弟三人,共议分财,生赀皆平均,惟堂前一株紫荆树,共议欲破三片。明日就截之,其树即枯死,状如火然,真往见之,大惊,谓诸弟曰:“树木同株,闻将分斫,所以憔悴,是人不如木也。”因悲不自胜,不复解树。树应声荣茂,兄弟相感,遂为孝门。 译文 田真与弟弟田庆、田广三人商议分家,别的财产都已分...

文言文表弟
“桃在露井上,李树在桃旁,虫来啮桃根,李树代桃僵。树木身相代,兄弟还相忘!” 原比喻兄弟互相爱护互相帮助。 6. 关于弟弟的800字文言文 我的弟弟我的弟弟,他叫梅云,今年7岁,关于他,我只能用两个字来形容“调皮”,说到他,我即喜欢他,又讨厌他,有时候恨不得一脚把他踢走,有时候又把他抱在怀里希望永远...

滕的18625226084问: 《张助斫李树》翻译 -
颍上县歧星回答: 原文南人张助,于田中种禾,见李核,意欲持去,顾见空桑,中有土,因植种,以余浆溉灌.后人见桑中反复生李,转相告语.有病目痛者息阴下,言:"李君令我目愈,谢以一豚."目痛小疾亦行自愈.众犬吠声,盲者得视,远近翕赫,其...

滕的18625226084问: 《空桑生李》如何翻译 “南顿张助,、、、因就斫之.” 如何翻译
颍上县歧星回答: 南顿:故城位于今河南周口市所辖的项城市. 张助:篇中人物 “斫”即“砍” ========================================= 南顿有个张助,在田中耕作,见李核,想扔出去,环顾四周,见有中空的桑树,树洞里有土,因植种其中,并用...

滕的18625226084问: 李树神文言文翻译 -
颍上县歧星回答: 南顿张助,于田中种禾,见李核,欲持去.顾见空桑中有土,因植种,以余浆溉灌.后人见桑中反复生李,转相告语.有病目痛者,息阴下,言:“李君令我目愈,谢以一豚.”目痛小疾,亦行自愈.众犬吠声,盲者得视,远近翕赫.其下车骑...

滕的18625226084问: 桑中生李的译文 -
颍上县歧星回答: 有个叫张助的,在田里种庄稼时发现一颗李核,本想拿走.偶见空心的桑洞里有泥土,就把李核种在那里,浇了点水.后来,有人看见桑树上边长出李树很惊奇,就互相传说开来. 正好有个眼睛患有小毛病的人,向李树祷告后,眼痛好了.这样一来,便你一声我一声地附和传说为:“李神能使瞎子重见光明.”远近涌动,树下车马成千上百,大家纷纷前来敬祭,酒肉很快就推成了小山. 时隔一年,张助出远门回来,见此情形不觉好笑,说:“这树有什么神灵呀?它不过是我随便种下的.”于是顺手砍掉了它.

滕的18625226084问: 桑生李树 译文 -
颍上县歧星回答: 南人张助在田里种庄稼,看见一个李核,想把它带回去 ,又回头看见根部枯空的桑树里有土,所以就种了进去,用剩下的水浇灌.后来有人看见桑树中忽然长出了李子,以为是神,就互相转告,有一个眼痛的病人在树下乘凉,说:李树使我的病好了,我要用一只小猪祭谢.眼痛的小病,自己也会痊愈,众人盲目符合,说是失明的人重见了光明,远近轰动,在边上下车马的常有数千,李树旁摆满了酒肉,过了一年,张助从远处回来,看见了惊讶地说:"这算什么神呀,这是我种的啊."于是就跑去把树砍了.

滕的18625226084问: 帮忙翻译一篇古文,拜托了,大家…… -
颍上县歧星回答: 南顿人张助,在田中植秧,看到一个李子核,想拿走,回头看到一棵中空的桑树,中间有积土,于是把李子核种在那里,并用剩下的肥田浆灌溉.后来有人看到桑树中间又长出李树,回去后相互传诵.有一个患眼睛痛病的人,在李树下歇息,说道:“李君假如让我的眼睛痊愈,我将用一头猪来祭谢.”眼睛痛是小病,于是自行痊愈.乡里的人就像群狗跟着一条狗的吠声跟狂叫一样,把这件事传成了盲人恢复视力,远近轰动,李树下面前来祭拜的车辆马匹经常成百上千,用来上祭的酒肉多得不可胜数.过了一年多,张助远出回来,见到这个情况,惊奇地说道:“这里哪来的神明?是我种的(李树)而已.”于是将它砍掉了.

滕的18625226084问: 《桑中李》全文 -
颍上县歧星回答: 桑中李 葛洪南顿人张助者,耕白田,有一李栽,应在耕次,助惜之,欲持归,乃掘取之,未得即去,以湿土封其根,以置空 桑中,遂忘取之. 助后作远职不在.后其里中人,见桑中忽生李,谓之神.有病目痛者,荫息此桑下,因祝之,言“李君能令我目 愈者,谢以一豘(读音tun二声,小猪).”其目偶愈,便杀豘祭之.传者过差,便言此树能令盲者得见.远近翕然(读音xi一声,和顺,虔诚的样子),同来请福,常车马填溢,酒肉滂沱,如此数年. 张助罢职来还,见之,乃曰:“此是我昔所置李栽耳,何有神乎?”乃斫去便止也. 2003年9月15日晚

滕的18625226084问: 帅到被人砍翻译成文言文是啥 -
颍上县歧星回答: 帅到被人砍翻 帅及被人砍翻 《百度文言文翻译》这里当主帅被砍理解,不是现代的'帅呆了'讲.

滕的18625226084问: 桑中生李急,"张助于田中种禾.因砍之" -
颍上县歧星回答:[答案] 张助在田里种苗,看见李子的核,想要将它丢掉,回头看见桑树周围有空闲的泥土,于是把它种在那里,用多余的水来浇灌.后来的人看到桑树中结有李子,都相互传告.有个眼痛的人在李树下休息,说:“李树使我的眼疾痊愈,我要有一...

滕的18625226084问: 求07当代学生初中文言文45~55篇翻译
颍上县歧星回答: 45.桑中生李 张助在田里种苗,看见李子的核,想要将它丢掉,回头看见桑树周围有空闲的泥土,于是把它种在那里,用多余的水来浇灌.后来的人看到桑树中结有李子...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网