屈原的橘颂并翻译全诗

作者&投稿:后董 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《橘颂》的翻译
屈原《橘颂》:后皇嘉树,橘徕服兮。(译文:你天地孕育的橘树哟,生来就适应这方水土)受命不迁,生南国兮。(译文: 禀受了再不迁徙的使命,便永远生在南楚)深固难徙,更壹志兮。(译文:你扎根深固难以迁移,立志是多么地专一)绿叶素荣,纷其可喜兮。(译文: 叶儿碧绿花儿素洁,意态又...

屈原的《橘颂》的翻译
橘啊,你这天地间的佳树,生下来就适应当地的水土。你的品质坚贞不变,生长在江南的国度啊。根深蒂固难以迁移,那是由于你专一的意志啊。绿叶衬着白花,繁茂得让人欢喜啊。枝儿层层,刺儿锋利,圆满的果实啊。青中闪黄,黄里带青,色彩多么绚丽啊。外观精美内心洁净,类似有道德的君子啊。长得繁茂...

...生南国兮的意思 后皇嘉树橘徕服兮受命不迁生南国兮翻译
嗟尔幼志,有以异兮。独立不迁,岂不可喜兮。深固难徙,廓其无求兮。苏世独立,横而不流兮。闭心自慎,终不失过兮。秉德无私,参天地兮。愿岁并谢,与长友兮。淑离不淫,梗其有理兮。年岁虽少,可师长兮。行比伯夷,置以为像兮。《九章·橘颂》翻译 你天地孕育的橘树哟,生来就适应这方...

屈原《橘颂》一文的最佳翻译应该怎样译?
橘啊,你这天地间的佳树,生下来就适应当地的水土。 你的品质坚贞不变,生长在江南的国度。根深难以迁移,那是由于你专一的意志。绿叶衬着白花,繁茂得让人欢喜。 枝儿层层,刺儿锋利,圆满的果实。 青中闪黄,黄里带青,色彩多么绚丽。 外观精美内心洁净,类似有道德的君子啊。长得繁茂又美观,...

屈原的《菊颂》及老子的《上善若水》的翻译谁有
《橘颂》翻译:橘啊,你这天地间的佳树,生下来就适应当地的水土。你的品质坚贞不变,生长在江南的国度。根深难以迁移,那是由于你专一的意志。绿叶衬着白花,繁茂得让人欢喜。枝儿层层,刺儿锋利,饱满的果实。青中闪黄,黄里带青,色彩多么绚丽。外观精美内心洁净,类似有道德的君子啊。长得繁茂又...

屈原的《菊颂》及老子的《上善若水》的翻译
愿岁并谢,与长友兮。淑离不淫,梗其有理兮。年岁虽少,可师长兮。行比伯夷,置以为像兮。《九章·橘颂》是战国时期楚国伟大诗人屈原的作品。这是一首托物言志的咏物诗,表面上歌颂橘树,实际是诗人对自己理想和人格的表白。全诗可分两部分,前十六句为第一部分,缘情咏物,重在描述橘树俊逸动人...

橘颂翻译
橘树,这天地间的瑰宝,自出生便与当地的水土相适应,扎根江南的沃土,展现出坚韧的特性。你根深蒂固,象征着你的专一和执着,不愿轻易离开生长之地。翠绿的叶子映衬着洁白的花朵,繁茂的景象令人欣喜。枝繁叶茂,其上的刺儿虽尖锐,却承载着饱满的果实,青黄交织,色彩斑斓,犹如君子的外在与内在的完美...

《橘颂》的翻译
3. 诗人进一步赞美了橘树的美好品格是自然赋予的,而非一时兴起。橘树在春风中欢笑,充满生机和活力。4. 诗歌最后以橘树的果实为喻,赞美其富含生命活力、甘甜可口的果实,并赋予其智慧和勇气的象征意义。橘树代表了崇高的人生理想,值得人们永远热爱和赞美。以上就是对《橘颂》翻译及其内容的详细解释。

苏轼《浣溪沙·咏橘》原文及翻译赏析
白居易《拣贡橘书情》:「琼浆气味得霜成。」2「新苞绿叶」句:沈约《园橘》诗:「绿叶迎霜滋,朱苞待霜润。」新苞:指新橘,橘经霜变黄,又有外皮包裹,如新生的黄色花苞。3青黄:指橘子,橘子成熟时,果皮由青色逐渐变成金黄色。屈原《橘颂》「青黄杂糅,文章烂兮」。4「香雾」二句:苏轼《...

文言文《橘颂》 正文或翻译用歌词来改编
深固难徙,更壹志兮。绿叶素荣,纷其可喜兮。曾枝剡棘,圆果抟兮。青黄杂糅,文章烂兮。精色内白,类任道兮。纷緼宜修,姱而不丑兮。嗟尔幼志,有以异兮。独立不迁,岂不可喜兮?深固难徙,廓其无求兮。苏世独立,横而不流兮。闭心自慎,终不失过兮。秉德无私,参天地兮。愿岁并谢,...

达彦18865404271问: 求《九章·橘颂》的翻译
绥德县钻山回答: 橘 颂 屈原 原文: 译文: 后皇嘉树,橘徕服兮. 橘啊,你这天地间的佳树,生下来就适应当地的水土. 受命不迁,生南国兮. 你的品质坚贞不变,生长在江南的国度啊. 深固难徙,更壹志兮. 根深蒂固难以迁移,那是由于你专一的意志啊. ...

达彦18865404271问: 屈原<橘颂>的翻译
绥德县钻山回答: 橘啊,你这天地间的佳树,生下来就适应当地的水土. 你的品质坚贞不变,生长在江南的国度啊.根深难以迁移,那是由于你专一的意志啊.绿叶衬着白花,繁茂得让人欢喜啊.……

达彦18865404271问: 屈原的诗【最短的】 -
绥德县钻山回答: 屈原最短的诗是《橘颂》.《橘颂》是一首咏物抒情诗.前半部分缘情咏物,以描写为主;后半部分缘物抒情,以抒情为主.两部分各有侧重,而又互相勾连,融为一体.诗人用拟人的手法塑造了橘树的美好形象,从各个侧面描绘和歌颂,橘树...

达彦18865404271问: 《橘颂》原文谁有不要翻译 -
绥德县钻山回答: 译文: 辉煌的橘树啊,枝叶纷披. 生长在这南方,独立不移. 绿的叶,白的花,尖锐的刺. 多么可爱啊,圆满的果子! 由青而黄.色彩多么美丽! 内容洁白,芬芳无可比拟. 植根深固,不怕冰雪氛霏. 赋性坚贞,类似仁人志士. 啊,年青的人,你与众不同. 你志趣坚定,竟与橘树同风. 你,心胸开阔,气度那么从容! 你不随波逐流,也不固步自封. 你谨慎存心,决不胡思乱想. 你至诚一片,期与日月同光. 我愿和你,永做个忘年的朋友. 不屈不挠,为真理十到尽头! 你年纪虽小,可以为世楷模. 足比古代的伯夷,永垂万古!

达彦18865404271问: 屈原的《橘颂〉〉,请求亲们告知一下 -
绥德县钻山回答: 范文网 电脑版屈原——《橘颂》 后皇嘉树,橘徕服兮. 受命不迁,生南国兮. 深固难徙,更壹志兮. 缘叶素荣,纷其可喜兮. 曾枝剡棘,圆果抟兮. ...

达彦18865404271问: 《橘颂》当为屈原晚年所作,橘颂》当为屈原晚年所作《橘颂》是屈原的一篇很重要的作品.作为我国第一首咏物诗,它以独特的借物喻人的手法,突出而生动... -
绥德县钻山回答:[答案] 这是高中语文阅读题么?好多年没做了. 5(B)“看法如此分歧,一方面固然是因为可靠的史料太少,另一方面则是因为对屈原的作品,对屈原的思想、感情的特点及其发展变化过程的认识、把握或有不够准确、深入的地方.”所以A,D正确.“从现存最...

达彦18865404271问: 《橘颂》是屈原 - ---------中的一篇. -
绥德县钻山回答: 《橘颂》是屈原杰作《九章》中的一篇.橘 颂屈 原后皇嘉树,橘徕服兮①.受命不迁,生南国兮②.深固难徙,更壹志兮③.绿叶素荣,纷其可喜兮④.曾枝剡棘,圆果搏兮⑤.青黄杂糅,文章烂兮⑥.精色内白,类可任兮⑦.纷缊...

达彦18865404271问: 屈原的《菊颂》及老子的《上善若水》的翻译 -
绥德县钻山回答: 1、屈原《橘颂》 释义: 你天地孕育的橘树哟,生来就适应这方水土. 禀受了再不迁徙的使命,便永远生在南楚. 你扎根深固难以迁移,立志是多么地专一. 叶儿碧绿花儿素洁,意态又何其缤纷可喜. 层层树叶间虽长有刺,果实却结得如此圆...

达彦18865404271问: 橘颂资料拿来 -
绥德县钻山回答: 橘颂原文以及翻译 橘 颂 屈原 原文: 译文: 后皇嘉树,橘徕服兮. 橘啊,你这天地间的佳树,生下来就适应当地的水土. 受命不迁,生南国兮. 你的品质坚贞不变,生长在江南的国度啊. 深固难徙,更壹志兮. 根深蒂固难以迁移,那是由于...

达彦18865404271问: 橘颂资料拿来 -
绥德县钻山回答: 橘颂原文以及翻译橘 颂 屈原 原文: 译文:后皇嘉树,橘徕服兮. 橘啊,你这天地间的佳树,生下来就适应当地的水土.受命不迁,生南国兮. 你的品质坚贞不变,生长在江南的国度啊.深固难徙,更壹志兮. 根深蒂固难以迁移,那是由...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网